Генеральный консул КНР в Хабаровске господин Цзян Сяоян ответил на вопросы редакции ЕastRussia
Каким будет в ближайшее время глобальное взаимодействие России и Китая, как развивается «народная дипломатия», почему понадобился «зелёный коридор» для студентов, ждать ли дальнейшего упрощения (без)визового режима и можно ли самостоятельное привезти автомобиль из китайского приграничья – самая свежая информация об отношениях РФ и КНР в ответах Генерального консула КНР в Хабаровске.
– Господин Цзян Сяоян, как решения форума «Один пояс – один путь» отразятся на сотрудничестве двух стран в Дальневосточном федеральном округе России?
– Несколько дней назад в Пекине с успехом прошел третий Форум международного сотрудничества «Один пояс – один путь» (ОПОП). Президент РФ В.В. Путин возглавил большую делегацию, в которую вошли представители федеральных и местных органов власти, деловых кругов, СМИ и другие, вместе с ним в Китай отправились и многие руководители Дальневосточного федерального округа. Председатель КНР Си Цзиньпин выступил на церемонии открытия Форума с программной речью «Во имя открытости, толерантности, взаимосвязанности и совместного развития в мире», объявив о восьми шагах Китая в поддержку высококачественной реализации Инициативы «Один пояс – один путь», включая формирование взаимосвязанной транспорной сети, поддержку развития открытой мировой экономики, развертывание практического сотрудничества, содействие «зеленому» развитию, продвижение технологических инноваций поддержка обменов между гражданским обществом, строительство «чистой дороги» и совершенствование механизма международного сотрудничества в рамках «ОПОП». В ходе встречи Председателя Си Цзиньпин и Президента В.В. Путина на полях форума был достигнут ряд новых важных консенсусов по продвижению взаимовыгодного сотрудничества между двумя странами в различных областях, что придало новый мощный импульс развитию двусторонних отношений.
Россия является важнейшим партнером стратегического взаимодействия Китая в продвижении международного сотрудничества по «ОПОП». Уже в мае 2015 года Председатель КНР Си Цзиньпин и Президент РФ Владимир Путин подписали Совместную декларацию о сопряжении Экономического пояса Шелкового пути и Евразийского экономического союза. Президент В.В. Путин принял участие в всех трех Форума международного сотрудничества «ОПОП», высоко оценив инициативу «Пояс и путь», считая, что она появилась в нужное время и имеет позитивные сдвиги, и российская сторона готова и дальше работать с китайской стороной над реализацией инициативы.
По данным Главного таможенного управления Китая, объем китайско-российской торговли с января по сентябрь достиг 176,4 млрд. долл., увеличившись на 29,5% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, и, как ожидается, превысит 200 млрд долл. за весь год, опережая график достижения цели, поставленной главами государств двух стран. Сотрудничество между двумя сторонами в энергетической, аэрокосмической, инфраструктурной, коммуникационной, цифровой экономике, трансграничной электронной коммерции, автомобилестроении и других областях продолжает расширяться и углубляться, принося огромную пользу двум странам и народам.
Китайско-российское сотрудничество по «ОПОП» также стало мощным двигателем развития взаимодействия между соответствующими регионами Китая и Дальневосточным федеральным округом России. Приняв за символ «одну трубу и два моста» (газопровод Китай-Россия, автомобильный мост Хэйхэ-Браговещенск и железнодорожный мост Тунцзян-Нижнеленинское), мы сделали значительный шаг вперед в развитии связей между Северо-Восточным Китаем и Дальневосточным федеральным округом России, обеспечив более плавный поток товаров и людей, а также более удобное взаимодействие. В этом году я принял участие в ряде китайско-российских форумов по местному сотрудничеству, бизнес-форумов, культурных и спортивных обменов и других мероприятий, проводимых Хабаровским краем, Амурской областью и Республикой Саха (Якутия), и стал свидетелем положительной динамики сотрудничества между двумя сторонами, почувствовал стремление обеих сторон к сотрудничеству. На всех уровнях – от официального до частного - полным ходом идут китайско-российские обмены и сотрудничество на местах, одновременно увеличивается их количество и качество. Слаженно работает механизм регионального сотрудничества Север-Восток Китая – Дальний Восток России, расширяются масштабы и влияние Восточного экономического форума, Харбинского ЭКСПО, Китайско-российской культурной ярмарки и т.д., увлекательно проходят спортивные мероприятия профессиональных спортсменов и молодежи. Две страны постоянно выходят на новый уровень сотрудничества на местах.
Генеральное консульство Китая в г. Хабаровске готово совместно со всеми российскими друзьями работать над реализацией важного консенсуса, достигнутого главами государств двух стран и сосредоточенного на «пяти звеньях» строительства «ОПОП», над дальнейшим продвижением всестороннего сотрудничества между соответствующими провинциями Китая и Дальнего Востока России в области экономики, торговли, инвестиций, гуманитарных наук и других областях, над постоянным повышением уровня связности между соседними регионами двух стран, над укреплением основы общественного мнения дружественных отношений двух стран, чтобы строительство «ОПОП» принесло больше пользы народам двух стран.
– Сейчас готовится к запуску новый механизм международной территории опережающего развития. Какие, по Вашему мнению, нужны условия, чтобы заинтересовать китайский бизнес стать резидентом такой ТОР?
– Китайские предприятия приветствуют и ждут появления нового механизма международной территории опережающего развития, который, безусловно, придаст новый импульс развитию китайско-российских экономических и торговых отношений.
Китай уже 13 лет подряд является крупнейшим торговым партнером России, и в то же время Китай является крупнейшей страной-источником зарегистрированных иностранных предприятий в территориях опережающего развития ДФО и Свободном порту Владивосток – 53 компании с общим объемом инвестиций 13,2 млрд. долларов США, в основном занятых в области лесного и сельского хозяйства, энергетики и минералов, транспорта и логистики и т.д. В целях дальнейшего развития стыковки с ТОР Дальнего Востока в августе этого года Китай и Россия совместно провели в Хабаровском крае семинар по развитию экономического и торгового сотрудничества «Китайская (Хэйлунцзянская) пилотная зона свободной торговли – Гуандун, Сянган и Аомэнь – российская ТОР Хабаровского края», подписали Меморандум о взаимопонимании по сотрудничеству и обменам и организовали семинар по развитию экономического и торгового сотрудничества между предприятиями двух стран. Предприятия провели активные стыковки в области новой энергетики, зерна, лесоматериалов, логистики и трансграничной электронной коммерции и достигли хороших результатов.
Я уверен, что с постоянным улучшением деловой и инвестиционной среды на Дальнем Востоке России все больше китайских предприятий будут приходить для инвестиций и ведения бизнеса. Генеральное консульство готово, как всегда, оказывать поддержку и помощь, чтобы способствовать практическому сотрудничеству между Китаем и Россией для достижения более ощутимых результатов. Интерес китайского бизнеса к участию в Международной ТОР очень высок.
– Какие российско-китайские проекты на Дальнем Востоке по вашей информации находятся в состоянии максимальной готовности к реализации?
– В 2022 году объем торговли между Китаем и Дальним Востоком России превысил 20 млрд. долл. Субъекты Российские Федерации, относящимся к консульскому округу, имеют мощную экономическую базу, разнообразную структуру экономики, полный спектр услуг, авиастроение, судостроение, выплавку черных и цветных металлов, нефтепереработку, лесозаготовку и деревообработку и другие развитые сферы. Обе стороны обладают сильной экономической взаимодополняемостью, высоким уровнем промышленного соответствия, большим потенциалом для сотрудничества. Благодаря совместным усилиям двух сторон плодотворно развивается сотрудничество в области энергетики, сельского хозяйства, полезных ископаемых и трансграничной инфраструктуры. В настоящее время успешно реализуются Амурский газовый комплекс, трансграничная канатная дорога Хэйхэ – Благовещенск и другие ключевые проекты, ведется совместная работа по подготовке совместного планирования охраны и освоения Большого Уссурийского острова (Хэйсяцзыдао), изучается возможность строительства железнодорожного моста Мохэ - Джалинда, комбинированные перевозки река-море и других трансграничных логистических коридоров, а также скорейшей реализации ряда инвестиционных проектов, таких как разведение пресноводных рыб, совместное производство сельскохозяйственной техники и других инвестиционных проектов.
Словом, Генеральное консульство будет тесно координировать свои действия с соответствующими ведомствами, играть роль связующего звена и содействовать реализации соответствующих проектов в консульском округе. Я верю, что под руководством плана сотрудничества, совместно разработанного главами государств двух стран, и на фоне активной реализации Россией стратегии «поворот на Восток» китайско-российское местное торгово-экономическое сотрудничество обязательно сделает новый шаг вперед, совершит новые прорывы и достигнет новых результатов.
– Как сейчас выглядит работа консульства? Работает ли оно с той же нагрузкой, что и до пандемии?
– Работа Генерального консульства заключается главным образом в реализации важного консенсуса, достигнутого главами государств двух стран по вопросам двусторонних отношений, а также в содействии дружественным обменам и взаимовыгодному сотрудничеству между двумя сторонами. Работа Генерального консульства включает в себя отслеживание и изучение состояния сотрудничества между Консульским округом и различными регионами Китая, выдвижение различных предложений по развитию сотрудничества и решению проблем в этом процессе, работу с людьми из всех слоев населения Консульского округа с целью укрепления дружбы между двумя народами, установление контактов между людьми с целью развития взаимовыгодного сотрудничества в области экономики, торговли, культуры, образования, спорта, науки и техники и т.д., и конечно, оказание всяких консульских услуг.
Возьмем, к примеру, предоставление консульских услуг по оформлению документов. После окончания пандемии наше Генконсульство работает в полную силу по выдаче виз российским друзьям, выезжающим в Китай. К настоящему времени выдано свыше 17000 виз российским гражданам из четырех субъектов Федерации, относящихся к консульскому округу, что полностью соответствует уровню, существовавшему до пандемии, и позволяет эффективно удовлетворять спрос на визы для российских друзей, выезжающих в Китай.
– В сентябре Генеральное консульство КНР в Хабаровске объявило «зеленый коридор» для студентов, которые обучаются в вузах Китая. Зачем понадобился такой режим? Каковы итоги работы в этом режиме и будет ли он возобновляться?
– Открытие «зеленого коридора» для российских студентов, выезжающих в Китай, - это новаторская инициатива нашего Генерального консульства, направленная на то, чтобы российские студенты из Консульского округа, выезжающие в Китай, своевременно получали визы к началу нового учебного года и могли своевременно учиться в Китае. За более чем месяц, прошедший с момента объявления об этой инициативе, Генконсульство без очереди выдало визы 720 российским студентам в консульском округе, которые выразили свою благодарность Генконсульству за такую инициативу и работу.
Китай и Россия являются основным местом учебы друг друга, взаимный обмен студентами – традиционный проект образовательного сотрудничества между двумя странами. В 2020 году около 14 тыс. российских студентов учились в Китае. Все больше российских студентов из четырех субъектов Федерации, относящихся к нашему консульскому округу, получают образование в Китае, что мы очень приветствуем и будем продолжать оказывать им содействие.
В будущем, когда надо, мы еще будем, конечно, такой режим возобновлять.
– Насколько активно едут граждане КНР с туристическими целями в регионы ответственности Генерального консульства Китая в г. Хабаровске? Какие регионы ДФО и чем привлекают туристов из Китая?
После возобновления работы китайско-российских пограничных переходов и особенно после возобновления безвизового режима для групповых поездок между двумя странами поток туристов продолжает расти. Во время недавней «Золотой недели» во время национального праздника Китая на Дальний Восток России приехало большое количество китайских туристов, которых можно было встретить практически в каждом ресторане. Дальний Восток находится недалеко от северо-востока Китая, имеет удобное транспортное сообщение, прекрасные природные пейзажи, многонациональную культуру и самобытную кухню, люди здесь теплые и дружелюбные, все это очень привлекает китайских туристов.
– Есть ли сложность в консульском сопровождении граждан КНР на Дальнем Востоке с учетом больших расстояний?
Дальний Восток России – очень большой регион, площадь только нашего консульского округа составляет 4,26 млн. кв. км. Дальний Восток хорошо развит в транспортном отношении, имеет удобное авиационное, железнодорожное и автомобильное сообщение, и мы не испытываем никаких неудобств в своей работе. Мы с коллегами часто выезжаем в Республику Саха (Якутия), Амурскую область и Еврейскую автономную область для оказания выездных консульских услуг китайским гражданам. Кроме того, благодаря современным развитым средствам связи многие проблемы можно решать путем дистанционного согласования. Следует подчеркнуть, что правительства четырёх субъектов РФ, относящихся к консульскому округу Генконсульства, дружественно относятся к Китаю, активно сотрудничают с ним, находятся в тесном контакте с нами и оказывают большую помощь в нашей работе.
– Предвидится ли упрощение безвизового режима посещений в приграничных районах? До пандемии, например, граждане России могли самостоятельно купить билет и поехать в Хэйхэ. Сейчас без посредничества туристических фирм этот сделать невозможно. В результате поездка становится дороже и это останавливает многих от поездки.
– Китай неуклонно и постоянно расширяет свою открытость для внешнего мира, приветствуя иностранных друзей, приезжающих в Китай для ведения бизнеса, инвестиций и туризма, и предоставляя им множество возможностей. Например, на всей территории Китая действует 24-часовой безвизовый транзит, а в таких городах, как Пекин, Шанхай и Шэньян – 144-часовой, в таких городах, как Харбин и Гуанчжоу – 72-часовой, а на острове Хайнань для туристов из 59 стран, включая Россию, действует 30-дневный безвизовый въезд. Кроме того, взаимное освобождение от групповых туристических виз между Китаем и Россией еще больше облегчило поездки туристов. Что касается дальнейших мер взаимного облегчения для жителей приграничных районов двух стран, то компетентные органы двух стран находятся в процессе консультаций и надеются на достижение нового консенсуса.
– Возможен ли вариант поездки, например, в Хэйхэ с целью покупки автомобиля? Можно ли будет самостоятельно за рулем этого автомобиля выехать с территории КНР в Россию? Какие документы для этого нужны, надо ли оформлять визу?
– Российские потребители все больше отдают предпочтение китайским автомобилям. Согласно статистике, в этом году китайских автомобилей в России было продано более 300 тыс. штук (по сравнению с 69 тыс. штук за аналогичный период прошлого года), а доля рынка составила более 42%. Это не может не радовать. На встречах с местными российскими друзьями я тоже часто «рекламирую» китайские автомобили и рекомендую им пересесть на китайские машины. Насколько я знаю, с обеих сторон есть ряд компаний и частных лиц, которые занимаются импортом автомобилей из Китая, как новых, так и подержанных. Вопрос о том, возможно ли потребителям напрямую отправиться в Китай, чтобы забрать свои автомобили, как Вы упомянули, требует консультаций с российской таможней и другими соответствующими органами.
– Сейчас для получения туристической визы гражданину России необходимо Письмо-приглашение, выданное организацей или физическим лицом в Китае. Как вы считаете, может ли отмена этого требования способствовать увеличению туристического потока?
Дипломатические и туристические ведомства Китая и России продолжат укреплять сотрудничество с целью предоставления более удобных услуг для людей, путешествующих между двумя странами, чтобы поездки более гладко, чтобы туристы получали более комфортные и удобные впечатления и могли лучше прочувствовать историческое и культурное наследие двух стран, а также дружеские отношения между народами.
В настоящее время оформление туристических виз в Китай может осуществляться как на основании пригласительных писем, выданных китайскими турфирмами или частными лицами, так и на основании бланков бронирования гостиниц и авиабилетов (или билетов на паром), и эти материальные требования являются общепринятой практикой в международном сообществе, включая Россию, и применялись в таком виде до эпидемии. Кроме того, требования к оформлению всех типов виз для поездок в Китай, включая туристические, опубликованы на официальном сайте нашего консульства, так что российские граждане, желающие отправиться в Китай, могут получить необходимую информацию, не выходя из дома.
беседовал Алексей Збарский- Господин Цуй Гоцзе, какие наиболее значимые изменения произошли в работе Генерального консульства КНР в г. Хабаровске в связи с пандемией коронавирусной инфекции?
2020 год - год чрезвычайно необычайный. Внезапно вспыхнувшая пандемия коронавирусной инфекции оказала глубокие влияния на все аспекты жизни, работы и учебы людей, и в этом отношении Генеральное консульство КНР в г. Хабаровске - не исключение. Если речь идет о направлениях работы Генконсульства, то акценты в большой степени перешли на развертывание сотрудничества между регионами КНР и РФ по профилактике и контролю распространения коронавирусной инфекции. К примеру, Генконсульство оказывало поддержку во взаимодействии в борьбе с эпидемией между Хабаровским краем, Амурской областью, Республикой Саха (Якутией) РФ и Провинцией Хэйлунцзян, городами Харбин, Хэйхэ и Фуюань КНР. Обе Стороны протянули руки помощи в самое нужное время и подарили друг другу большое количество противоэпидемических материальных средств. Генконсульство также оказывало посильную помощь региональным правительствам, общественным организациям, учебным заведениям, расположенным в нашем консульском округе в виде защитных масок и других материалов. Также ключевое направление работы Генконсульства - сопровождать китайских граждан, находящихся в консульском округе, помогать им в борьбе с эпидемией, оказывать всевозможную поддержку и практическими действиями демонстрировать принцип «Народ и жизнь народа превыше всего». Пользуясь случаем, хочу выразить особую благодарность компетентным органам региональных правительств за обеспечение безопасности и здоровья китайских граждан в России, а также за предоставленные им необходимые условия для нормальной учебы и жизни.
Если говорить о рабочем режиме, то в 2020 году большая часть внешнего общения Генконсульства перешла в «онлайн» режим, можно сказать в режим «облачной дипломатии». Используя Интернет и другие современные научные технологии, мы организовывали в онлайн-формате ряд приемов, семинаров, диалогов, а также сами принимали активное участие в этих мероприятиях; в итоге были достигнуты очевидные результаты. Конечно, у такого режима есть свои плюсы - он быстрый, удобный и оригинальный, но все-таки это вынужденный выбор в условиях коронавирусной пандемии. Как дипломаты мы, без сомнения, предпочитаем общаться более полноценно, а именно - лицом к лицу. Очень надеюсь, что пандемия в скором времени закончится и Генконсульство полностью возобновит общение по внешним связям.
- Как Вы оцениваете российско-китайские отношения на фоне пандемии? Каковы главные направления развития двусторонних отношений?
В течение прошлого года китайско-российские отношения выдержали тяжелые испытания, вызванные коронавирусной инфекцией, пережили невиданные за последнее столетие глубокие перемены в международной обстановке и достигли новых плодотворных результатов. Председатель КНР Си Цзиньпин и Президент РФ Владимир Владимирович Путин многократно проводили телефонные разговоры и направляли друг другу письма. Под стратегическим руководством Глав двух государств разработан грандиозный план развития двусторонних отношений. Руководство лидеров гарантирует, что китайско-российские отношения всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия, вступившие в новую эпоху, будут и дальше развиваться на высоком уровне и устойчиво углубляться. За прошедший год Китай и Россия твердо поддерживали друг друга, рука об руку противостояли общим вызовам, тесно сотрудничали в борьбе с эпидемией. Деловое сотрудничество между двумя странами в торгово-экономической, научно-инновационной и других областях продвигается вперед. Вопреки неблагоприятным внешним условиям была написана новая славная страница в истории традиционной дружбы и практического сотрудничества между Китаем и Россией. Стороны отважно стояли плечом к плечу, оказывая сопротивление «политическому вирусу», отстаивали итоги Победы во Второй мировой войне и международную справедливость, твердо поддерживали друг друга в вопросах, касающихся коренных интересов двух стран, активно взаимодействовали для обеспечения мира и стабильности во всем мире и внесли свой вклад в создание международных отношений нового типа и сообщества единой судьбы человечества. Значение китайско-российских отношений на международном уровне становятся все более важным и весомым. Генеральное консульство, как сторонник, участник и свидетель дружественного сотрудничества между Китаем и Россией на Дальнем Востоке, «испытывает» искреннюю радость и гордость за эти достижения.
2021-й год будет особенным для китайско-российских отношений, так как Китай и Россия будут отмечать 20-летие с момента подписания договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве. Стороны согласны, что будут пользоваться всеми возможностями для всесторонней реализации договоренностей лидеров двух стран и вместе помнить о первоначальной цели заключения договора - укрепить многолетнюю дружбу и сотрудничать для обоюдного выигрыша, с новой отправной точки продвигать двустороннее сотрудничество вглубь по более широкому спектру, тем самым влить движущую силу Китая и России в восстановление мировой экономики и заложить прочный фундамент для мировой стратегической стабильности и обеспечения международной справедливости. Дружественные отношения и сотрудничество между регионами Китая и России - важная составляющая и опора двусторонних отношений. В нынешних условиях перспективы для укрепления дружбы и расширения сотрудничества между российским Дальним Востоком и провинциями Китая представляются широкими, светлыми и многообещающими.
- Какие шаги предпринимаются в КНР в борьбе с распространением коронавирусной инфекции?
Новая коронавирусная инфекция COVID-19 –– самая распространенная на сегодняшний день глобальная пандемия, с которой встречалось человечество за последнее столетие. Чтобы сдержать распространение этого неизвестного, неожиданного и разрушительного заболевания по всему миру, Китай самоотверженно развернул противоэпидемическую борьбу. Генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин, ставя на первое место жизнь и здоровье народа, взял на себя ответственность за руководство противоэпидемической работой, внимательно следил за развитием ситуации, связанной с эпидемией, и принимал своевременные решения в соответствии с ней. Китайский народ, проявляя большое упорство и отвагу, объединился и сплотился воедино, помогал друг другу, чтобы вместе преодолеть временные трудности, тем самым продемонстрировал великий китайский дух в этой «войне без огня». Китай принял самые всесторонние, самые строгие и самые решительные меры, мобилизовал медицинские ресурсы по всей стране для профилактики и контроля за эпидемией. Придерживаясь принципов «не пропустить одного заразившегося, не оставить без помощи одного заболевшего», мы обеспечили, чтобы все нуждающиеся прошли тестирование, были помещены в карантин, госпитализированы или прошли лечение. Китай активно развертывает международное сотрудничество по борьбе с пандемией, своевременно доводит до международного сообщества авторитетную и подробную информацию о проделанной противоэпидемической работе, в том числе полное секвенирование генома вируса, безоговорочно делится опытом в профилактике и контроле над эпидемией и способами лечения заболевания. Китай поддерживает ключевую руководящую роль Всемирной организации здравоохранения, одобряет и участвует в международном сотрудничестве по вакцинации. Благодаря тщательным мерам и огромным жертвам, заплатив высокую цену, Китаю удалось предотвратить более широкое распространение и дальнейшее развитие вируса, были достигнуты существенные стратегические результаты в борьбе с эпидемией. В этой суровой борьбе и великой практике было полноценно доказано, что руководство КПК, а также социалистический строй и система государственного управления Китаем обладают могучей жизнеспособностью и преимуществами, которые способны преодолеть любые тяжелые испытания и внести важный вклад в развитие человеческой цивилизации.
- Как пандемия повлияла на экономику КНР и повседневную жизнь ее граждан?
На днях Государственное статистическое управление КНР опубликовало сведения о национальной экономике Китая в 2020 году, Согласно данным которых ВВП Китая впервые превысил 100 трлн юаней. Это важная новость, которая привлекла внимание не только в пределах Китая, но и за его рубежом. В сегодняшнем мире пандемия распространяется ускоренными темпами, мировая экономика попала в самый серьезный период рецессии со времен Второй мировой войны. На таком фоне китайская экономика быстро восстановилась, «V-образным отскоком» совершила динамичный рывок и стала единственной крупной экономикой в мире, которая имеет положительный рост в минувшем году. Прирост экономики страны также превысил ожидания многих профессиональных учреждений. На долю Китая в настоящее время приходится около 17% всей мировой экономики, а показатель предыдущего года - 16.3%. За 2020 год Китай собрал рекордный урожай зерна, устойчиво развивалось промышленное производство, объем торговли, вопреки глобальной тенденции, увеличивался, была создана новая обстановка в современной индустрии обслуживания, ускоренными темпами продвигалась оптимизация структуры потребления, вновь поднялась шкала внутренних инвестиций, ситуация с трудоустройством была лучше, чем ожидали, товарные цены сохраняли стабильность, а уровень доходов жителей поднимался, что и совпало с желанием народа.
Хочу особенно отметить, без других стран о развитии Китая не может быть и речи, а развитие Китая, в свою очередь, пойдет на благо другим странам. Положительная динамика китайской экономики приносит пользу не только Китаю, но и всему миру. Как нам известно, Китай за прошедший год не только вытянул мировую экономику в показателях, но и своевременно предоставил другим странам нужную материальную помощь для борьбы с пандемией, сыграл активную роль в обеспечении стабильности мировой цепочки производства и поставок. По прогнозу Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), в 2021 году Китай обеспечит треть глобального экономического роста. В настоящее время Китай стремится к созданию новой архитектоники развития. Уверен, что устойчиво развивающая экономика Китая создаст больше спроса для всего мира, принесет больше возможностей для взаимовыгодного сотрудничества Китая с другими странами.
- Как Вы оцениваете влияние пандемии на сотрудничество между КНР и РФ на российском Дальнем Востоке?
Действительно, вспышка новой коронавирусной инфекции в определенной степени оказала негативное влияние на сотрудничество между двумя странами на Дальнем Востоке. Но общая обстановка осталась стабильной и ожидаются большие перспективы для развития. За первые 9 месяцев 2020 года объем импорта и экспорта между Китаем и Дальним Востоком РФ достиг 7,94 миллиардов долларов, по сравнению с аналогичным периодом увеличился на 2,6% и составил 33,8% от общего объема внешней торговли Дальнего Востока. Китай остается крупнейшим партнером Дальнего Востока по торговле. Имеются условия для введения в эксплуатацию автомобильного моста Хэйхэ - Благовещенск. Планомерно идет работа по строительству железнодорожного моста Тунцзян - Нижнеленинское и комплектующего к мосту пункта пропуска. Было запущено к реализации строительство трансграничной канатной дороги через Амур. В этом году мы будем прилагать усилия к скорейшему возобновлению работы, производства и торговли в сотрудничестве между регионами Китая и российского Дальнего Востока, углублять взаимовыгодное сотрудничество в таких сферах, как инвестиции, энергетика, сельское хозяйство, лесное хозяйство, инфраструктура и взаимосвязанность и другие. Китай готов вместе с Россией, фокусировать должное внимание на постэпидемическом времени, сообща преодолевать трудности и делить возможности для развития, чтобы сопряжение инициативы «Одного пояса, одного пути» с «Евразийским экономическим союзом» и торгово-экономическое сотрудничество между КНР и РФ на Дальнем Востоке дало еще большие плоды и пошло на благо народов Китая и России.
- В октябре минувшего года Вы стали почетным гостем международного видеомоста Хабаровск – Далянь – Харбин, в ходе которого состоялось подписание соглашения о долгосрочном сотрудничестве между ТОГУ и Даляньским колледжем искусств. Какие еще инициативы подобного рода в сфере образования и культуры запланированы на этот год?
В последние годы гуманитарное сотрудничество между нашими странами на Дальнем Востоке бурно развивается и становится своего рода «визитной карточкой». Все больше молодых людей проявляют интерес к языку и культуре противоположной страны. А сотрудничество между ТОГУ и Даляньским колледжем искусств, а также другими вузами - миниатюрная картинка такого сотрудничества. В прошлом году беспощадный вирус охватил весь мир, но вирус не может ослабить желание к общению между народами Китая и России, не может остановить шаги народов к укреплению и развитию нашей традиционной дружбы. Отношения между государствами зависят именно от добрых связей между народами. Генеральное консульство КНР в г. Хабаровске будет, как прежде, поддерживать сотрудничество между Дальним Востоком и Китаем в гуманитарной области, оказывать помощь культурным и учебным заведениям в поиске партнеров и в установлении связей с ними. Будем также содействовать, чтобы больше китайских и российских школьников и студентов имели возможность обучаться в России или в Китае, литературно-художественные группы чаще выезжали за границу в противоположную страну с визитом или на гастроли. В будущем, если ситуация с пандемией позволит, само Генконсульство будет активно организовывать культурные мероприятия, такие как музыкальные концерты, фестивали, выставки, конкурсы по китайскому языку и прочие. Будем очень рады видеть наших русских друзей из всех сфер общественной жизни на наших мероприятиях.
Буквально через несколько дней мы будем отмечать Китайский Новый год по лунному календарю. Пользуясь случаем, от имени Генерального Консульства КНР в г. Хабаровске, поздравляю Вас, мои друзья, с праздником Весны, желаю всем здоровья, счастья и благополучия в новом году золотого Быка!
Спасибо за внимание!
За 8 месяцев товарооборот РФ и Китая увеличился почти на треть и составил $155 млрд. При этом китайский экспорт вырос на 63%, достигнув $72 млрд, а российский – на 13%, до $83 млрд. У торговли соседних стран серьезные перспективы, в то же время деловому партнерству мешают административные барьеры, что отмечалось на прошедшем во Владивостоке VIII Восточном экономическом форуме. Один из них – доступ к системе правосудия. Межправительственный договор о правовой помощи по гражданским и уголовным делам, принятый 30 лет назад, сегодня не отражает реалии российско-китайского сотрудничества.
Торговля по-соседски
Страны АТР, в первую очередь КНР, играют ключевую роль во внешней торговле РФ: доля этих государств составляет более 40%, а в контейнерном обороте – 80%, сообщил президент ПАО «ТрансКонтейнер» Виталий Евдокименко.
Вместе с тем меняется не только объем, но и структура товарооборота с Поднебесной. Если раньше из Китая шли в основном товары народного потребления, то сейчас оттуда импортируется много техники, сервисных решений. Причем во взаиморасчетах все чаще используется юань: две трети торговли России с КНР осуществляется в национальных валютах, говорит первый зампред правления ПАО «Сбербанк» Александр Ведяхин.
Уход западных компаний стал хорошей возможностью для Китая, свидетельствует председатель Союза китайских предпринимателей в России Чжоу Лицюнь. В последнее время значительно вырос экспорт автомобильной продукции и автозапчастей из КНР в Россию, тогда как из РФ растут поставки сельскохозяйственной продукции, уточнил он.
«Если вспомнить, в 1950-х Советский Союз построил в Китае 156 крупных промышленных объектов. Фактически это стало основой того экономического чуда, который мы сегодня наблюдаем в КНР. И нужно отдать должное китайским товарищам: китайцы готовы воздать историческую справедливость и уже строить столь же масштабно в России значимые промышленные, инфраструктурные объекты», – считает президент АНО «Центр исследований и прогнозов развития АТР» Сергей Санакоев.
Среди перспективных направлений, по которым налаживается сотрудничество соседей, на полях ВЭФ-2023 назывались сельское хозяйство, инфраструктура, автомобилестроение, трансграничная электронная торговля (например, вице-президент по взаимодействию с органами государственной власти AliExpress Россия Сергей Лебедев высказал надежду по поводу организации на Дальнем Востоке полноценной бондовой зоны, отметив, что пока в РФ они работают в усеченном режиме).
Путь к упрощению
На российских территориях ведут бизнес более 8 тыс. китайских фирм, и значительно меньше представлено отечественных компаний в Китае. Такое положение дел директор Института стран Азии и Африки МГУ Алексей Маслов предлагает рассматривать в качестве возможности для дальнейшего развития отношений.
Между тем Россия намерена запустить новый механизм инвестиционного сотрудничества с Китаем. Нынешней осенью в Госдуму будет внесен законопроект о создании международных территорий опережающего развития. Новые ТОР призваны внести оживление в партнерство с китайскими инвесторами, в первую очередь в сфере логистики. В частности, они должны появиться на Большом Уссурийском острове, в районе мостового перехода Благовещенск – Хэйхэ и в Забайкалье.
«Планируется, что эта ТОР будет многоплощадочная, – рассказал губернатор Забайкальского края Александр Осипов. – Одна площадка будет на перекрестке всех дорог и путей. Это Чита – город с самым большим грузооборотом по железнодорожному транспорту. И будут площадки непосредственно у пунктов пропуска. Причем мы хотим, чтобы они были не только на территории России, но и заходили на китайскую территорию. Чтобы это были совместные территории, где все максимально упрощено».
«Китай для нас сейчас больше, чем стратегический партнер. 96% почтового импорта приходится на наши взаимоотношения с Китаем, и это определяет необходимость более быстрых, более эффективных логистических решений», – объясняет необходимость улучшений логистики гендиректор АО «Почта России» Михаил Волков.
Развитие транспортных связей в свою очередь будет способствовать активной реализации проектов сельском хозяйстве, фармацевтике, высоких технологиях. По словам губернатора Осипова, в создании новых производств и инфраструктуры в рамках международной ТОР в Забайкалье может быть вложено около 200 млрд руб. в ближайшие четыре-пять лет.
Представители китайских регионов готовы предложить встречные инициативы. Как отметил вице-губернатор правительства провинции Хэйлунцзян Хань Шэнцзян, в специальных районах могут появиться зоны, чтобы стимулировать развитие приграничной торговли. Речь идет, например, о Харбине и Суйфэньхэ.
Как рассудить партнеров
В целом, по оценке Сбербанка, суммарный портфель новых планируемых на территории РФ проектов с китайским капиталом составляет не менее 2 трлн руб. «В эту сумму входят проекты в самых разных отраслях – от нефтегазовой до сельского хозяйства. В основном это крупный бизнес», – пояснил Александр Ведяхин.
Как отметил Алексей Маслов, российскому и китайскому бизнесу нужно наполнять отношения большей конкретикой, повышать свои компетенции и знания в сфере законодательства, регуляторики соседнего государства, а также в области взаимных инвестиций. «Во-вторых, нам нужно укреплять финансово-банковское сотрудничество, максимально облегчать переводы средств между Россией и Китаем, сделать это прозрачным друг для друга и непрозрачным для всех остальных. И третий очень важный момент – это максимальное облегчение общения российских и китайских бизнесменов друг с другом и развитие тех проектов, которые могут стать якорными, то есть значимыми для разных регионов», – убежден директор Института стран Азии и Африки.
Один из основных барьеров сотрудничества – доступ к системе правосудия и эффективная правоприменительная практика, подчеркивает руководитель пекинского офиса China Window Consulting Group, арбитр Шанхайского международного арбитражного центра Александр Зайнигабдинов.
«Между Россией и Китаем действует договор о правовой помощи по гражданским и уголовным делам от 1992 года, который на данном этапе не отражает реалии российско-китайского сотрудничества. Договор устроен так, что решения российского арбитражного суда не исполнимы в Китае, а решения китайского народного суда не исполнимы в России. Это подкрепляется статистикой правовых баз», – объяснил арбитр.
Тем не менее у бизнеса растет запрос на третейские разбирательства. Об этом говорят в Торгово-промышленной палате (ТПП), при которой действуют Международный коммерческий арбитражный суд (МКАС) и Морская арбитражная комиссия. С 2019 года по странам АТР рассмотрено 183 иска, из них больше половины дел разбиралось с участием китайских истцов либо ответчиков, проинформировал и.о. председателя МКАС Иван Зыкин. В 67% случаев спор касался договоров поставок, еще в 20% – услуг подряда.
Компании из КНР за последние годы стали вторыми после российских по количеству дел, рассматриваемых МКАС. «У нас растет с каждым годом торговый оборот с Китаем и количество участников [ВЭД] увеличивается, – констатирует президент ТПП РФ Сергей Катырин. – В этой части наша задача – создать максимальные комфортные условия для предприятий с тем, чтобы, когда наступают спорные моменты, можно было бы достаточно легко рассмотреть, с невысокими затратами, все спорные вопросы, найти какое-то оптимальное решение с помощью наших арбитров».
В пул третейских судей МКАС входят также иностранные специалисты, кроме того, в прошлом году на взаимной основе состоялось включение авторитетных арбитров из РФ в списки Китайской международной экономической и торговой арбитражной комиссии (CIETAC). В этом году для удобства предпринимателей из Поднебесной переведены на китайский язык правила МКАС, запущена в работу китайская версия сайта арбитражной организации.
До недавнего большинство разбирательств проходило в Москве, но с этого года дела стали рассматриваться и на Дальнем Востоке. По словам руководителя филиала ТПП – ответственного секретаря отделения МКАС во Владивостоке Натальи Присекиной, рассмотрены два иска с участием компаний из России, КНР и Гонконга.
«Споры бывают разные, в том числе по стоимости. Первый иск поступил к нам на 50 тыс. руб. Для сторон было важно обращение к арбитру, как к независимому эксперту, они не хотели портить отношения между собой, им нужно было просто выслушать экспертную позицию. Они закончили этот спор мировым соглашением и пошли дальше работать, совместно делать бизнес», – рассказала Наталья Присекина.
В Приморском крае до недавнего времени проявляли большую активность инвесторы из Южной Кореи. Но ситуация стремительно меняется вместе с геополитическим ландшафтом. Как смотрят на неё эксперты, куда инвестируют соседи из КНР, и почему они с большой осторожностью относятся к российскому рынку, выясняло EastRussia.
За первые восемь месяцев 2022 года инвестиции Китая в Россию составили $450 млн, увеличившись на 150%. В 2023 году их совокупный объём превысил $50 млрд. Такие данные приводит Минвостокразвития. При этом, как ранее сообщила генеральный консул КНР во Владивостоке Пяо Янфань, объём китайских инвестиций на Дальнем Востоке превысил $13 млрд, что считается хорошим показателям, но все-таки, по мнению большинства экспертов, недостаточным в свете глобальных планов российско-китайского сотрудничества.
Ни один из открытых источников не публикует статистики прямых нефинансовых инвестиций (ПИИ) в Дальневосточный регион, однако в общероссийских масштабах это довольно скромная цифра менее 1 млрд долларов – по объёмам ПИИ Китай не входит и в первую двадцатку стран-партнёров РФ. Даже с учетом поступивших инвестиций из Гонконга через офшорные компании доля китайского капитала не превышает 2,5% от всех иностранных инвестиций в Россию. Такой оценкой делится кандидат экономических наук ДВФУ Анна Брезицкая. А ведь именно ПИИ отражают долговременную экономическую заинтересованность иностранного инвестора. В отличие от портфельных, не рассчитанных на участие в управлении активами, они подразумевают контроль над компанией, когда инвестор заинтересован в том, чтобы привести её к успеху, и вкладывает деньги в развитие.
Финансовые отношения между Китаем и Россией значительно отстают от политических и экономических отношений между двумя странами, заявил доктор Ван Вэнь, декан Института финансовых исследований «Чунъян» при Китайском народном университете, вице-президент школы «Шелковый путь» университета Жэньминь в интервью порталу HSE University.
«Например, объём взаимных инвестиций между двумя странами очень мал. Среднегодовой объём прямых нефинансовых инвестиций Китая в Россию не превышает 1 миллиарда долларов США, что составляет менее 1% от иностранных инвестиций Китая. Прямые инвестиции России в Китай составляют всего более 10 миллионов долларов США, менее 0,1% от иностранных инвестиций Китая», - цитирует источник Ван Вэня.
Корень проблем г-н Вэнь видит в том, что «механизм поддержки финансового сотрудничества между Китаем и Россией еще не совершенен, и двум странам не хватает инструментов предотвращения рыночных рисков и достаточных механизмов обмена информацией и надзора».
С этой оценкой согласен профессор, академик РАН, руководитель центра азиатско-тихоокеанских исследований Института истории, археологии и этнографии народов Дальнего Востока ДВО РАН, профессор Восточного института — Школы региональных и международных исследований Дальневосточного федерального университета Виктор Ларин.
«Китайский бизнес и хотел бы инвестировать на Дальнем Востоке, но есть два препятствия: инвестиционный климат и незнание реальной ситуации в России вообще и в Приморье в частности. Пока опасения перевешивают энтузиазм», - комментирует он.
Не хватает инфраструктуры
При этом на последнем, 9-ом заседании Межправительственной российско-китайской комиссии по инвестиционному сотрудничеству прозвучала информация о 65 инвестиционных проектах, включённых в перечень значимых по итогам 8-го заседания Комиссии, 19 были сданы в эксплуатацию, 30 находятся в стадии реализации.
«Российская сторона уделяет внимание проектам “Строительство Амурского газохимического комплекса”, “Поставка ледокольных судов-газовозов в рамках реализации проекта Арктик СПГ-2”, строительство газохимического и газоперерабатывающего заводов в районе п. Усть-Луга, “Освоение Баимского медно-порфирового месторождения”, “Строительство мостового перехода через реку Лена в районе г. Якутска” и выражает надежду, что обе стороны усилят взаимодействие», – следует из протокола заседания комиссии.
Среди значимых – проект по разработке Березовского железорудного месторождения и освоение Удоканского месторождения меди в Забайкальском крае, строительство горно-обогатительного комбината на Элегетском месторождении в Республике Тыва, разработка Таежного железорудного месторождения в Республике Саха.
Как отмечает Виктор Ларин, основной приток инвестиций из Китая поступает по линии межправительственных соглашений и связан в первую очередь с сырьевым сектором и строительством новой инфраструктуры, необходимой для обслуживания растущего грузооборота.
«Состояние инфраструктуры, пограничных переходов – это серьёзное препятствие для китайского бизнеса. Восточным соседям по-настоящему интересен выход к морю. Для отрезанных от морских путей Хэйлунцзяна, Цзилиня и Внутренней Монголии – это критически важно. Им даже выгодно транспортировать грузы с севера на юг не посредством железной дороги, а через наши порты. Но всё упирается в транспортные проблемы», – говорит он.
Руководитель агентства международного сотрудничества Приморского края Алексей Старичков уверен, что инвестиции в транспортную инфраструктуру одни из самых перспективных для российско-китайского сотрудничества. Развиваться они будут, в том числе, в рамках трансконтинентальной политики и инвестиционной программы КНР «Один пояс и один путь», направленной на развитие транспортного сообщения и ускорение экономической интеграции стран, расположенных по пути исторического Шелкового пути.
Настоящим прорывом в этой связи можно считать открытие в июне 2022 года первого автомобильного моста между Россией и Китаем через реку Амур. Проект был реализован в рамках государственно-частного партнёрства двух стран, между компанией «Мост», учреждённой правительством Амурской области, и Хэйлунцзянской компанией, учреждённой правительством провинции Хэйлунцзян. Как отмечают в Евразийском банке развития, ранее такое трансграничное партнёрство практически не использовалось в Евразийском регионе, и успешный опыт позволяет его тиражировать на другие проекты. Сегодня ведётся речь о строительстве автомобильного моста в районе городов Благовещенск – Хэйхэ и трансграничной канатно-подвесной дороги через реку Амур между этими же городами.
В Китае есть свои ОЭЗ
«В России реализуются те крупные проекты, под которые есть твёрдые гарантии со стороны власти, федеральной или местной, плюс доверие к этой власти», — говорит Виктор Ларин.
Эксперт приводит пример знаменитого долгостроя – Амазарского ЦБК – как характеризующий риски зарубежных инвесторов на российском рынке. Резонансный российско-китайский проект обсуждался с 2003 года, в 2012 году открылась линия по переработке 100 тысяч кубометров древесины в год. Долгое время комбинат простаивал, копились долги перед сотрудниками. В 2019 году гонконгская компания Kiu Hung International Holdings Limited заявила, что выходит из проекта, который должен был создать 3 240 рабочих мест, дать мощный толчок развитию транспортной инфраструктуры и приносить около 4 млрд рублей ежегодно в казну региона. Заявление об уходе инвестор сделал на фоне пандемии, когда возникли проблемы, связанные с ковидными ограничениями и дефицитом рабочей силы. Позже власти Забайкальского края заявили о намерении возродить ЦБК.
И такой пример не единичен. В том числе стоит вспомнить опыт особых экономических зон на Дальнем Востоке, которые с 2009 по 2016 года принесли нулевой эффект и были ликвидированы за неэффективностью.
Однако многие эксперты уверены, что сегодня ситуация изменилась, и ДФО получил уникальный шанс, какого не получал никогда. В том числе на территории региона удалось создать эффективные преференциальные режимы – ТОРы и свободный порт Владивосток, который сегодня включён во внутренние перевозки Китая.
По данным КРДВ на начало 2023 года, только в Приморском крае 38 резидентов ТОРов и СПВ инвестируют в свои проекты 61 млрд рублей с привлечением китайских инвестиций. Объём вложенных средств в экономику региона составил 7 млрд рублей, 13 резидентов запустили предприятия в сферах строительства, сельского хозяйства, промышленности, деревообработки, производства автомобилей. Много это или мало? Если вспомнить, что в 2016 году инвестиции в Амазарский ЦБК оценивались в $500 млн, то цифра хотя и обнадёживающая, но пока не такая большая.
Совершенно очевидно, что требуется новый усовершенствованный преференциальный режим на приграничных территориях, который станет магнитом для китайских инвесторов. И на этот счёт региональное руководство имеет большие планы по созданию международной территории опережающего развития. Как сообщил Алексей Старичков, международная ТОР будет заточена специально под китайских инвесторов и повторит преференции особых экономических зон Китая.
Дело в том, что в Китае большое количество преференциальных режимов. Коммерческий директор компании «Энергия экспорта» Андрей Коваль рассказывает о важной составляющей китайского экономического чуда.
«Город Суйхфэньхэ совершил такой грандиозный скачок от маленькой деревни до преуспевающего торгового центра потому, что там действует режим "Ху Мао". Зона "Ху Мао" выделена для граждан Китая и включает приграничные территории, куда они могут завозить товары с минимальными налоговыми издержками – без уплаты пошлины и НДС», – рассказывает он.
Есть в Китае бондовые зоны, резиденты которых могут с большой выгодой хранить и перерабатывать товар, а потом продавать его на маркетплейсах, уплачивая в три раза меньше пошлины. Существуют в КНР и особые экономические зоны, позволяющие пользоваться преференциями по всей стране. Это – одна из главных причин, по которой надо очень постараться, чтобы китайский инвестор выбрал режим наибольшего благоприятствования за пределами своей страны, считает Виктор Ларин.
Инвесторам не хватает рабочих рук
В то же время практически в любой отрасли на Дальнем Востоке присутствуют китайские инвестиции. Президент Ассоциации крестьянских (фермерских) хозяйств Приморского края Алексей Раченков рассказывает, что восточные соседи проявляют большой интерес к аграрному сектору региона. Самый крупный игрок на этом рынке – резидент ТОР «Михайловский», агропромышленная группа «Легендагро», принадлежащая китайской корпорации Joyvio Beidahuang Agricultural Holdings (JBA). Холдинг выращивает рис, а также основные экспортные культуры сою и кукурузу в Хорольском муниципальном округе Приморья. Земельный банк «Легендагро» насчитывает более 4 000 гектаров. Группа реализует крупный проект строительства завода по переработке сои, рассчитанного на 240 000 тонн сырья в год и за время своего существования инвестировала в аграрно-промышленный комплекс Приморья порядка 1 млрд рублей.
Есть в регионе и другие китайские инвесторы – например, молочная ферма «Виктория» с китайскими инвестициями в Уссурийске, молочное предприятие «Дракон» и другие.
«На аграрном рынке большое количество разных ниш, где присутствуют китайские инвесторы. При этом основная проблема связана с отсутствием достаточного количества трудовых ресурсов. Если раньше такие предприятия были интересны ещё и с точки зрения привлечения иностранной рабочей силы, и это давало очень хороший результат, то сейчас политика правительства края направлена на сокращение трудовых мигрантов из-за рубежа», - говорит Алексей Раченков.
В региональном отделении «Опоры России» сообщили EastRussia, что после начала специальной военной операции дефицит «синих воротничков» на некоторых предприятиях достиг 43%. Отсутствие рабочих рук – одна из главных причин, которая мешает иностранным инвесторам развернуться на Дальнем Востоке. И в этой связи политику квотирования иностранной рабочей силы в регионе следует пересмотреть, считают эксперты.
Не хватает кадров и в лесопромышленном комплексе, который также вызывает повышенный интерес китайских инвесторов. По словам гендиректора Приморской ассоциации лесопромышленников и экспортеров леса Павла Корчагина, восточные соседи заинтересованы в том, чтобы строить перерабатывающие мощности на дальневосточной земле. Один из самых масштабных примеров в отрасли – RFP, крупнейший лесопромышленный холдинг Дальнего Востока с фабриками в Амурском и Хабаровском крае. Предприятие объединяет группу технологически связанных компаний полного цикла: заготовку древесины, переработку и доставку продукции в страны Азиатско-Тихоокеанского региона. Ранее Российско-китайскому инвестиционному фонду (РКИФ, создан РФПИ и Китайской инвестиционной корпорацией) принадлежало 42% акционерного капитала холдинга, но в 2021 году контролирующим владельцем стала японская Iida Group заплатившая порядка $525 млн за долю 75%.
Китай не первый
Доктор экономических наук, кандидат технических наук, профессор кафедры экономики и управления ВГУЭС, руководитель Института подготовки кадров высшей квалификации ВГУЭС Александр Латкин рассказывает, что введённые Россией ограничения на экспорт круглого леса стимулируют инвесторов вкладываться в перерабатывающие мощности на территории Приморья. При этом и Япония, и Китай стараются экономить свои лесные ресурсы.
Собеседник отмечает, что вопреки стереотипам Китай вовсе не является лидером по объёмам инвестиций в частности, в Приморском крае. Он только движется к вершине этого рейтинга.
«До принятия крупных антироссийских санкций и особенно до начала специальной военной операции Китай был далеко не первым по объёмам инвестиций в Приморье. Хотя разговоров велось много, после того, как подводились очередные итоги года, выяснялось, что гораздо больше в регион инвестировала Южная Корея. При этом китайский капитал и китайские инвестиции – разные понятия. Когда мы говорим о предприятии «Легендагро», то имеем вводу инвестиции. Когда говорим о большом количестве китайцев с огромными сбережениями на Дальнем Востоке, то имеем ввиду капитал. Только в нашем вузе учатся 200 студентов из Китая. Многие китайцы держат здесь рестораны, кафе и гостиницы», - рассказывает Александр Латкин.
По его словам, китайских инвесторов особенно интересует земельный банк. Часто предприниматели из КНР изъявляют желание приобрести десятки тысяч гектаров в любом районе Приморья, желательно, ближе к границе. Спросом пользуются Ханкайская низменность, Спасский муниципальный округ, Михайловский, Надеждинский районы.
«Многие инвесторы настроены приобретать земельные участки в собственность, но российская Конституция им такого права не даёт. С точки зрения прописных истин в этой части всё хорошо. Существует большое количество нормативно-правовых актов, защищающих национальные интересы. Они не позволяют китайскому гражданину просто так приобрести земельный участок, какое-либо здание или сооружение в государственной собственности», - говорит Александр Латкин.
Однако китайские соседи используют обходные пути, чтобы свободно заниматься аграрным бизнесом на дальневосточных гектарах. По одной из таких схем на гражданина РФ оформляется крестьянско-фермерское хозяйство, в долгосрочную аренду ему передают землю, где вскоре разворачивают бурную деятельность китайские предприниматели. И это, акцентирует Александр Латкин, устойчивая тенденция. Соответственно, статистика присутствия китайских инвестиций в аграрном секторе уходит в теневую экономику, и привести точные цифры крайне затруднительно.
Китай не скупил Дальний Восток
Широко распространённый стереотип о том, что Китай скупил весь Дальний Восток, не соответствует действительности, подчёркивают эксперты. Напротив, самые крупные китайские инвестиции сосредоточены за пределами макрорегиона, и даже один из крупнейших инвестиционных проектов по машиностроению китайский автоконцерн Great Wall реализует в Тульской области. А крупнейшие проекты с участием китайских инвесторов на российском рынке реализуются в Сибири. По данным РСПП, это «Ямал СПГ» с совокупным объёмом инвестиций порядка 20 $млрд (около 30% контролируют китайская CNPC и Фонд шёлкового пути) и нефтехимическая компания «Сибур», где 20% поделили Sinopec и Фонд Шёлкового пути.
В то же время уход с российского рынка ряда иностранных инвесторов и жёсткая санкционная политика недружественных стран открывают дорогу китайским инвестициям в самых разных отраслях. Так, после введения Японией с 9 августа ограничений на экспорт в Россию гибридных автомобилей и машин с объёмом двигателя более 1,9 литров прогнозируется, что в ДФО будет укреплять позиции китайский автопром. А задача регионального руководства, по словам экспертов, создавать условия для притока инвестиций. Это и строительство новой инфраструктуры, и снижение бюрократических барьеров для инвесторов, и содействие в привлечении рабочей силы, и создание новых инструментов предотвращения рыночных рисков, обмена информацией и надзора.
В российских новостных лентах сообщения из Вьетнама — не самые частые публикации. Некоторый всплеск случился во время и после визита Президента РФ в СРВ летом этого года, но в целом — на фоне новостей из Китая, Таиланда, Кореи — объём информации о происходящем во Вьетнаме невелик. Почему это так? Можно и нужно ли это исправить? На эти и другие вопросы EastRussia ответил Александр Соколовский, профессор кафедры Тихоокеанской Азии Восточного института ДВФУ.
— Как выглядит экономическое сотрудничество между РФ и Вьетнамом за последние годы?
— Исторически дружественные отношения России и Вьетнама сейчас переходят в русло «всестороннего стратегического партнерства». Это значит, что перед обоими государствами стоит задача нарастить взаимодействие во многих сферах, и прежде всего — в экономической. Этот процесс небыстрый, ведь запуск многих проектов требует большого количества времени, согласования на разных уровнях. Приведу пример. Вьетнамская корпорация TH Group давно хочет выйти на рынок российского Приморского края, для чего готова построить здесь молочно-товарный комплекс. Я следил за реализацией этого проекта, отмечая его выгоду для местного населения — вьетнамская компания может предоставить конкурентоспособные товары по привлекательным ценам. К счастью, проекту был дан «зеленый свет», и под будущий животноводческий комплекс уже согласована земля в Михайловском районе Приморского края. Однако мне кажется, что переговорный процесс шел непростительно долго — и такие моменты необходимо оптимизировать. Это важно прежде всего потому, что Приморский край является значимым регионом российско-вьетнамского сотрудничества. Приморский край экспортирует во Вьетнам продукты переработки древесины, электрические машины и оборудование, цветной металл, экологические сельхозпродукты, а также рыбу. Вьетнам поставляет нам сельскохозяйственную продукцию, товары народного потребления, продукты питания и натуральный каучук. Вьетнамские партнеры также открыто заявляют о желании привлечь инвестиции из российского Приморского края.
Одним из необходимых шагов на пути расширения экономического сотрудничества РФ и СРВ является организация специальных мероприятий, таких как торговые выставки, конференции, встречи предпринимателей. Это позволит вьетнамским и российским компаниям иметь возможность общаться лично, обмениваться информацией, узнавать друг о друге и налаживать деловые отношения. Также необходима поддержка со стороны органов власти, чтобы упростить процедуры инвестирования и юридические формальности. Это поможет компаниям не сталкиваться с трудностями в инвестировании и реализации бизнеса в Приморском крае. Кроме того, нужна поддержка и поощрение банков, чтобы компании могли получить доступ к финансированию и инвестиционной поддержке. Это принесет пользу не только двум сторонам, но и экономическим отношениям между двумя странами.
— Какие факторы сдерживают более плодотворное сотрудничество РФ и СРВ, какие стимулируют?
— У российско-вьетнамских отношений есть мощный стимулирующий фактор — это многолетняя совместная история, в которой благодаря СССР был освобожден Южный Вьетнам, создано современное вьетнамское государство и осуществлена его индустриализация. Огромный вклад Советского Союза в становление страны, тесное экономическое, военное, гуманитарное сотрудничество — все это позволило Вьетнаму оправиться от пережитой войны, а со временем стать ключевым государством Юго-Восточной Азии. Вьетнамцы помнят это, а потому относятся к российскому рынку, к нашим совместным инициативам с особым вниманием и теплом. Мне бы хотелось, чтобы российские бизнесмены и политики тоже помнили это и знали, что Юго-Восточная Азия открыта нам, ведь вьетнамская сторона выступает проводником российских инициатив в регионе. Тогда мы сможем побороть еще один сдерживающий фактор в развитии наших отношений — это привычка российских компаний прежде всего ориентироваться на огромные рынки Индии и Китая. Конечно, бизнесу не хочется менять то, что и так хорошо работает, выстраивать новые цепочки поставок вместо наращения существующих. Но стоит помнить, что Вьетнам — это центр внимания ведущих мировых держав, и сейчас идет активный процесс формирования его экономического окружения, в котором мы, на мой взгляд, должны занимать весомую долю.
Стоит также обратить внимание на проблему, связанную с платежами. Российские компании не могут выплачивать Вьетнаму деньги посредством системы SWIFT, что создает ощутимые трудности. Но Центральный банк России и Национальный банк Вьетнама активно работают вместе, чтобы найти решение этой проблемы. Вообще, еще одним стимулирующим фактором развития нашего сотрудничества я бы назвал политическую самостоятельность Вьетнама. Так, Ханой смог отстоять нейтральную позицию в противостоянии политических блоков, что отличило его от многих других стран с высокой долей западного капитала. Вьетнам также не присоединился к санкциям против России. Этим самым Вьетнам показал себя сильным игроком, не подверженным манипуляциям. С таким государством можно выстраивать прочные взаимовыгодные отношения, не ожидая «сюрпризов».
— По данным на апрель 2023 на вьетнамском отделении ДВФУ обучалось 30 студентов — это связано с ограниченным спросом или предложением? Можно ли говорить, что это своеобразное «зеркало» взаимоотношений РФ и СРВ?
— Отмечу, что по состоянию на октябрь 2024 их уже более 40. Вижу, вам кажется, что это мало, особенно если сравнивать с количеством изучающих языки Восточной Азии. Но здесь все не так просто. В первую очередь мы имеем дело с традиционно слабым представлением абитуриентов и тем более их родителей о том, как Вьетнам выглядит сейчас. Многие из них помнят эту страну по боевикам о Вьетнамской войне. В то время государство, пережившее столько конфликтов, действительно было разрушено. Сейчас же оно стало ведущим в Юго-Восточной Азии, притянуло множество инвестиций. Я приезжаю во Вьетнам каждые полгода и всегда удивляюсь, что страна становится еще прекраснее. Но общественное сознание малоподвижно и относит Вьетнам к неперспективным объектам изучения «для энтузиастов», хоть это и не так. Так что неудивительно, что вьетнамистика традиционно не является «массовым» направлением.
Однако это не все, что оставляет вьетнамистику «в тени» трендовой тройки «китаеведение, корееведение, японоведение». Южная Корея и Япония знакомы россиянам через массовую культуру, а Китай завоевал статус промышленного гиганта с огромным населением, многоукладной экономикой и большими амбициями. Соответственно, выбор этих направлений кажется менее рискованным, ведь речь идет о чем-то знакомом и находящемся на слуху. Мне жаль, что многие даже не знают о том, насколько вьетнамский менталитет похож на наш – на мой взгляд, русскому человеку адаптироваться в этой стране и культуре куда легче, чем в трендовых востоковедческих направлениях.
Я рассчитываю, что баланс в востоковедении сместится вслед за развитием всестороннего стратегического партнерства наших стран. Уже сейчас российскому бизнесу и государственным структурам нужно больше специалистов, чем есть на рынке труда — такой спрос выгоден для последних. Еще лучше ситуация обстоит во Вьетнаме — это уже весьма небедная страна, готовая платить большие деньги нашим вьетнамистам. Выпускники Восточного института ДВФУ работают в российском посольстве Ханоя, в ведущих информационных агентствах Вьетнама, в крупной нефтяной компании «Вьетсовпетро». Кто-то возглавляет ханойский корреспондентский пункт Sputnik’a, другой — Торговое представительство России во Вьетнаме. В России наши вьетнамисты также имеют успех – в качестве переводчиков, сотрудников МИД РФ. Мой талантливый ученик Евгений Власов сейчас является проректором по международным отношениям и директором Восточного института ДВФУ. Это, кстати, важный показатель открытости университета, а значит, и всей России к Юго-Восточной Азии. Регион к тому же активно развивается, а с его государствами у нас богатая история дипломатических отношений. Воротами в регион является Вьетнам, что становится фактором востребованности вьетнамистов уже сейчас и точно — в будущем.
На данный момент российские вьетнамисты — это относительно узкое сообщество профессионалов, не остающихся без работы. Мы лично знакомы друг с другом, с работниками посольств Вьетнама, а наша экспертная оценка требуется не только на рабочем месте, но и в региональных органах власти, привлекающих вьетнамистов к актуальным международным проектам и переговорам. Все это позволяет нам «держать руку на пульсе» российско-вьетнамских отношений и чувствовать себя уникальными специалистами.
— Сейчас в ДВФУ обучается более 100 студентов из Вьетнама — какие направления пользуются у них наибольшим спросом/интересом?
Наибольшей популярностью пользуются следующие направления: лингвистика, филология, туризм и международные отношения.
О результатах ВЭФ для Дальневосточного федерального университета, о сотрудничестве с международными партнёрами, о амбициозных планах и вызовах рассказал в интервью EastRussia проректор по международным отношениям ДВФУ Евгений Власов
— Как человек, который участвует в организации и как непосредственный спикер и участник ВЭФа почти с самого начала — с 2016-го года, могу сказать, что ВЭФ-2024 с точки зрения политического контекста оказался максимально интересным и продуктивным. Весьма интересные позиции высказал на пленарном заседании и наш Президент, и премьер-министр Малайзии Инвар Ибрагим, и, безусловно, глава китайской делегации заместитель Председателя КНР Хань Чжэн. При этом я бы хотел особо отметить и других спикеров, которые на очень высоком уровне объясняли и транслировали информацию, разъясняющую государственную политику своих стран в области международного сотрудничества.
В первую очередь я говорю про наших китайских коллег. Мы вместе с с Китайским народным университетом (Чжунго Жэньминь Дасюэ – прим ред.), который имеет негласный статус «второй высшей политической школы страны», организовывали большую сессию касательно взглядов на будущее миропорядка. И экспертиза, которую дали коллеги, безусловно крайне интересна и для нас, для наших экспертов с российской стороны, и она очень интересна для китайских пользователей. Более того, я считаю, что и эта сессия, и ряд сессий, где выступали другие медийные китайские политологи из Фуданьского университета, например, — это тоже очень такая понятная позиция, которая транслировалась не только для нашей аудитории, но и для наших соседей.
Несмотря на то, что многие абсолютно справедливо называют Россию и Китай стратегическими партнерами, я сознательно использую формулировку «соседи», потому что так или иначе мы ими являемся. Как говорит Президент: «Стратегических партнеров можно выбрать, а соседей не выбирают».
Возвращаясь к информации, озвученной на сессиях, хочу подчеркнуть, что она очень важна с точки зрения обогащения идеями друг друга, понимания позиций друг друга, и крайне важна с точки зрения трансляции этой экспертизы в первую очередь в истеблишмент, потому что эти люди общаются на уровне элит, в дальнейшем это всё транслируется СМИ простым обывателям, которые не являются законодателями в области международных отношений или не задумываются в обыденной жизни о судьбах мира, оставляя это представителям аналитических центров. Именно такие коллеги, как мне кажется, блистали в наших экспертных сессиях, которые были проведены в рамках ВЭФ.
— Спасибо за Вашу оценку. Если перейти в практическую плоскость — что принёс ВЭФ-2024 ДВФУ в части новых международных связей?
— Здесь я бы хотел отметить подписанное соглашение с Ляонинским университетом. Оно очень важно в плане двухстороннего взаимодействия России и Китая: в прошлом году лидеры наших стран поставили довольно высокую планку в увеличении товарооборота между нашими странами, но по итогам года мы её перевыполнили. При этом основной поток коммуникаций, в том числе неформальных, шёл по линии Приморского края и северо-востока Китая.
Мы — ДВФУ, понимая запрос на кадры, на действующих чиновников, которые уже занимаются этой деятельностью, на действующих руководителей, топ-менеджмент предприятий и организаций, которые участвуют во внешнеэкономической деятельности с Китаем, мы договорились с Ляонинским университетом собрать вместе наши сильные стороны.
Со стороны Китая — это их опыт управления экономикой, опыт новой индустриализации, их прорывные технологии в управлении и в развитии своего производства. Мы здесь во Владивостоке обладаем мощным академическим сообществом, которое понимает, как работать с Китаем, понимает, как выстраивать коммуникацию, как анализировать и делать правильные выводы. То есть замысел такой — совместить академическое присутствие интеллектуальной России с практическим опытом управления экономикой Китая. В итоге родилось соглашение с Ляонинским университетом по реализации магистерской программы управления экономикой.
— Была ещё новость про организацию совместного института…
— Точно. Это тоже очень интересный кейс, но сначала хотел бы сделать небольшое отступление: исторически Владивосток крайне близок провинциям Хэйлунцзян, Цзилинь, Ляонин, индустриальным и промышленным центрам этих территорий. Наши выпускники туда выезжали, и так сложилось, что российский Дальний Восток и исторически, и уже на новом этапе, по-прежнему остался в коммуникациях именно с этими территориями.
Но торгово-экономический рост, бурное развитие инноваций и технологий появление новых компаний, предприятий — всё это произошло за последние 20−30 лет в южных провинциях Китая. Если говорить в более широком контексте, у Китая есть такой проект — «Большой залив». Это провинции Гуандун, Макао и Гонконг, крупнейшие научно-технологические игроки, с высокой концентрацией передовых компаний, ровно потому, что там есть академическое сообщество, это сосредоточение интеллектуальной элиты и, скажем так, людей с предпринимательским духом.
Нам очень интересно выйти на этот новый рынок, и для этого мы заручились поддержкой нашего друга — частного университета Синьхуа в городе Гуанчжоу, который специализируется на биомедицинских исследованиях и на исследованиях в области фармакологии и на подготовке специалистов в этой области. Мы вместе с нашим индустриальным партнером, российской компанией ГЕРОФАРМ — крупным игроком на этом рынке, договорились о создании совместного проекта. Он подразумевает с одной стороны подготовку кадров — российских и китайских для этих отраслей, а с другой — сможет уходить в релевантные адресные исследования с учетом базы, которая есть у нашего университета и у китайских партнеров.
— Как это работает на практике? Это будет сотрудничество исследователей высокого ранга, или это будет обмен студентами? Они поедут к нам, мы поедем к ним?
— Вопрос абсолютно правильный, но я здесь сразу отмечу, что произойдёт это не завтра, это работа очень длительная, но мы шаг за шагом к ней идем. Мы балансируем образовательные программы, потому что нам нужно, чтобы образовательные стандарты совпадали, чтобы мы признавали все квалификации и академические результаты друг друга. Это очень важно. Студенты будут учиться и в Китае, и в России, то есть они получат опыт двух сторон. Это первый момент.
Второй момент. Здесь нет ничего сложного, потому что это будет формат совместных образовательных программ, когда мы используем и инфраструктуру Дальневосточного федерального университета, и инфраструктуру вуза-партнера. При этом кадры и потенциал, мы тоже задействуем с двух сторон. Мы берем преподавателей и российских, и китайских, и здесь мы, конечно, рассчитываем на поддержку наших индустриальных партнеров: с российской стороны это корпорация ГЕРОФАРМ, с китайской стороны тоже есть поддержка со стороны крупного местного производителя, и мы хотели бы, чтобы преподаватели, во-первых, делились опытом, а во-вторых, чтобы эти корпорации давали конкретные кейсы. То есть, чтобы студенты могли бы решать задачи прикладного характера, будучи в процессе обучения, но при этом уже давая пользу, например, для своего будущего работодателя. В такой работе работодателю проще отследить динамику студента, его квалификацию, и, возможно, уже во время обучения принять его на работу.
— Может я наивный вопрос задам, но на каком языке будут общаться эти исследователи, преподаватели, студенты? Конечно, образованные специалисты и в России, и в Китае говорят на английском, но когда речь идёт о таких сложных материях, как биомедицина, то и прямой перевод непрост, а когда используется «язык-посредник»… не осложняет ли это профессиональное общение?
— Это, конечно же, уместный вопрос, и весьма серьёзный. Коммуникация — основа взаимодействия, а язык — это средство коммуникации. Мы для себя ставим основную задачу интегрировать в образовательные программы дополнительное изучение русского языка в Китае, а у нас есть такая амбиция — мы её аккуратно так приземляем... Вот прямо сейчас в ДВФУ китайский язык изучают 1 200 студентов, а когда-то — 125 лет назад китайский язык изучали в Восточном институте на всех отделениях. И это наша амбиция к 2030 году!
— В завершении беседы хотелось бы услышать, какие вызовы, Вы — как проректор по международным отношениям ДВФУ, видите по своему профилю для университета?
— Доступность качественного образования для всех, как мне кажется, это тот вызов, перед которым мы сейчас стоим, потому что запрос огромный сейчас на образование. Как проектор по международной деятельности могу сказать: ежегодно только в одном Китае, в местных центрах подготовки, в наших совместных институтах десять тысяч китайских школьников хотят поступить в ДВФУ. При том, что у нас общее количество студентов — 20 тысяч. Конечно, мы не можем всех взять. И это только один Китай, а у нас обучаются студенты из 80 стран, поэтому приходится ограничивать, проводить жёсткий отбор.
Сейчас у нас 3500 иностранных студентов, в основном это представители стран BRICS, «глобального Юга», и когда мы говорим про академическое сообщество, про университет, то это не только про качественное образование, но и про тот образ жизни, который студенты себе присваивают.
Каждый студент, когда поступает в какой-то университет, он видит перед собой определенную ролевую модель и целевой образ, которому он бы хотел соответствовать, какому сообществу он бы хотел принадлежать. И мы в этом плане показываем очень успешную, я считаю, модель людей, которые развивают огромный большой регион вместе друг с другом и при этом стараются быть лидерами в области научно-технического сотрудничества.
Каким будет в ближайшее время глобальное взаимодействие России и Китая, как развивается «народная дипломатия», почему понадобился «зелёный коридор» для студентов, ждать ли дальнейшего упрощения (без)визового режима и можно ли самостоятельное привезти автомобиль из китайского приграничья – самая свежая информация об отношениях РФ и КНР в ответах Генерального консула КНР в Хабаровске.
– Господин Цзян Сяоян, как решения форума «Один пояс – один путь» отразятся на сотрудничестве двух стран в Дальневосточном федеральном округе России?
– Несколько дней назад в Пекине с успехом прошел третий Форум международного сотрудничества «Один пояс – один путь» (ОПОП). Президент РФ В.В. Путин возглавил большую делегацию, в которую вошли представители федеральных и местных органов власти, деловых кругов, СМИ и другие, вместе с ним в Китай отправились и многие руководители Дальневосточного федерального округа. Председатель КНР Си Цзиньпин выступил на церемонии открытия Форума с программной речью «Во имя открытости, толерантности, взаимосвязанности и совместного развития в мире», объявив о восьми шагах Китая в поддержку высококачественной реализации Инициативы «Один пояс – один путь», включая формирование взаимосвязанной транспорной сети, поддержку развития открытой мировой экономики, развертывание практического сотрудничества, содействие «зеленому» развитию, продвижение технологических инноваций поддержка обменов между гражданским обществом, строительство «чистой дороги» и совершенствование механизма международного сотрудничества в рамках «ОПОП». В ходе встречи Председателя Си Цзиньпин и Президента В.В. Путина на полях форума был достигнут ряд новых важных консенсусов по продвижению взаимовыгодного сотрудничества между двумя странами в различных областях, что придало новый мощный импульс развитию двусторонних отношений.
Россия является важнейшим партнером стратегического взаимодействия Китая в продвижении международного сотрудничества по «ОПОП». Уже в мае 2015 года Председатель КНР Си Цзиньпин и Президент РФ Владимир Путин подписали Совместную декларацию о сопряжении Экономического пояса Шелкового пути и Евразийского экономического союза. Президент В.В. Путин принял участие в всех трех Форума международного сотрудничества «ОПОП», высоко оценив инициативу «Пояс и путь», считая, что она появилась в нужное время и имеет позитивные сдвиги, и российская сторона готова и дальше работать с китайской стороной над реализацией инициативы.
По данным Главного таможенного управления Китая, объем китайско-российской торговли с января по сентябрь достиг 176,4 млрд. долл., увеличившись на 29,5% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, и, как ожидается, превысит 200 млрд долл. за весь год, опережая график достижения цели, поставленной главами государств двух стран. Сотрудничество между двумя сторонами в энергетической, аэрокосмической, инфраструктурной, коммуникационной, цифровой экономике, трансграничной электронной коммерции, автомобилестроении и других областях продолжает расширяться и углубляться, принося огромную пользу двум странам и народам.
Китайско-российское сотрудничество по «ОПОП» также стало мощным двигателем развития взаимодействия между соответствующими регионами Китая и Дальневосточным федеральным округом России. Приняв за символ «одну трубу и два моста» (газопровод Китай-Россия, автомобильный мост Хэйхэ-Браговещенск и железнодорожный мост Тунцзян-Нижнеленинское), мы сделали значительный шаг вперед в развитии связей между Северо-Восточным Китаем и Дальневосточным федеральным округом России, обеспечив более плавный поток товаров и людей, а также более удобное взаимодействие. В этом году я принял участие в ряде китайско-российских форумов по местному сотрудничеству, бизнес-форумов, культурных и спортивных обменов и других мероприятий, проводимых Хабаровским краем, Амурской областью и Республикой Саха (Якутия), и стал свидетелем положительной динамики сотрудничества между двумя сторонами, почувствовал стремление обеих сторон к сотрудничеству. На всех уровнях – от официального до частного - полным ходом идут китайско-российские обмены и сотрудничество на местах, одновременно увеличивается их количество и качество. Слаженно работает механизм регионального сотрудничества Север-Восток Китая – Дальний Восток России, расширяются масштабы и влияние Восточного экономического форума, Харбинского ЭКСПО, Китайско-российской культурной ярмарки и т.д., увлекательно проходят спортивные мероприятия профессиональных спортсменов и молодежи. Две страны постоянно выходят на новый уровень сотрудничества на местах.
Генеральное консульство Китая в г. Хабаровске готово совместно со всеми российскими друзьями работать над реализацией важного консенсуса, достигнутого главами государств двух стран и сосредоточенного на «пяти звеньях» строительства «ОПОП», над дальнейшим продвижением всестороннего сотрудничества между соответствующими провинциями Китая и Дальнего Востока России в области экономики, торговли, инвестиций, гуманитарных наук и других областях, над постоянным повышением уровня связности между соседними регионами двух стран, над укреплением основы общественного мнения дружественных отношений двух стран, чтобы строительство «ОПОП» принесло больше пользы народам двух стран.
– Сейчас готовится к запуску новый механизм международной территории опережающего развития. Какие, по Вашему мнению, нужны условия, чтобы заинтересовать китайский бизнес стать резидентом такой ТОР?
– Китайские предприятия приветствуют и ждут появления нового механизма международной территории опережающего развития, который, безусловно, придаст новый импульс развитию китайско-российских экономических и торговых отношений.
Китай уже 13 лет подряд является крупнейшим торговым партнером России, и в то же время Китай является крупнейшей страной-источником зарегистрированных иностранных предприятий в территориях опережающего развития ДФО и Свободном порту Владивосток – 53 компании с общим объемом инвестиций 13,2 млрд. долларов США, в основном занятых в области лесного и сельского хозяйства, энергетики и минералов, транспорта и логистики и т.д. В целях дальнейшего развития стыковки с ТОР Дальнего Востока в августе этого года Китай и Россия совместно провели в Хабаровском крае семинар по развитию экономического и торгового сотрудничества «Китайская (Хэйлунцзянская) пилотная зона свободной торговли – Гуандун, Сянган и Аомэнь – российская ТОР Хабаровского края», подписали Меморандум о взаимопонимании по сотрудничеству и обменам и организовали семинар по развитию экономического и торгового сотрудничества между предприятиями двух стран. Предприятия провели активные стыковки в области новой энергетики, зерна, лесоматериалов, логистики и трансграничной электронной коммерции и достигли хороших результатов.
Я уверен, что с постоянным улучшением деловой и инвестиционной среды на Дальнем Востоке России все больше китайских предприятий будут приходить для инвестиций и ведения бизнеса. Генеральное консульство готово, как всегда, оказывать поддержку и помощь, чтобы способствовать практическому сотрудничеству между Китаем и Россией для достижения более ощутимых результатов. Интерес китайского бизнеса к участию в Международной ТОР очень высок.
– Какие российско-китайские проекты на Дальнем Востоке по вашей информации находятся в состоянии максимальной готовности к реализации?
– В 2022 году объем торговли между Китаем и Дальним Востоком России превысил 20 млрд. долл. Субъекты Российские Федерации, относящимся к консульскому округу, имеют мощную экономическую базу, разнообразную структуру экономики, полный спектр услуг, авиастроение, судостроение, выплавку черных и цветных металлов, нефтепереработку, лесозаготовку и деревообработку и другие развитые сферы. Обе стороны обладают сильной экономической взаимодополняемостью, высоким уровнем промышленного соответствия, большим потенциалом для сотрудничества. Благодаря совместным усилиям двух сторон плодотворно развивается сотрудничество в области энергетики, сельского хозяйства, полезных ископаемых и трансграничной инфраструктуры. В настоящее время успешно реализуются Амурский газовый комплекс, трансграничная канатная дорога Хэйхэ – Благовещенск и другие ключевые проекты, ведется совместная работа по подготовке совместного планирования охраны и освоения Большого Уссурийского острова (Хэйсяцзыдао), изучается возможность строительства железнодорожного моста Мохэ - Джалинда, комбинированные перевозки река-море и других трансграничных логистических коридоров, а также скорейшей реализации ряда инвестиционных проектов, таких как разведение пресноводных рыб, совместное производство сельскохозяйственной техники и других инвестиционных проектов.
Словом, Генеральное консульство будет тесно координировать свои действия с соответствующими ведомствами, играть роль связующего звена и содействовать реализации соответствующих проектов в консульском округе. Я верю, что под руководством плана сотрудничества, совместно разработанного главами государств двух стран, и на фоне активной реализации Россией стратегии «поворот на Восток» китайско-российское местное торгово-экономическое сотрудничество обязательно сделает новый шаг вперед, совершит новые прорывы и достигнет новых результатов.
– Как сейчас выглядит работа консульства? Работает ли оно с той же нагрузкой, что и до пандемии?
– Работа Генерального консульства заключается главным образом в реализации важного консенсуса, достигнутого главами государств двух стран по вопросам двусторонних отношений, а также в содействии дружественным обменам и взаимовыгодному сотрудничеству между двумя сторонами. Работа Генерального консульства включает в себя отслеживание и изучение состояния сотрудничества между Консульским округом и различными регионами Китая, выдвижение различных предложений по развитию сотрудничества и решению проблем в этом процессе, работу с людьми из всех слоев населения Консульского округа с целью укрепления дружбы между двумя народами, установление контактов между людьми с целью развития взаимовыгодного сотрудничества в области экономики, торговли, культуры, образования, спорта, науки и техники и т.д., и конечно, оказание всяких консульских услуг.
Возьмем, к примеру, предоставление консульских услуг по оформлению документов. После окончания пандемии наше Генконсульство работает в полную силу по выдаче виз российским друзьям, выезжающим в Китай. К настоящему времени выдано свыше 17000 виз российским гражданам из четырех субъектов Федерации, относящихся к консульскому округу, что полностью соответствует уровню, существовавшему до пандемии, и позволяет эффективно удовлетворять спрос на визы для российских друзей, выезжающих в Китай.
– В сентябре Генеральное консульство КНР в Хабаровске объявило «зеленый коридор» для студентов, которые обучаются в вузах Китая. Зачем понадобился такой режим? Каковы итоги работы в этом режиме и будет ли он возобновляться?
– Открытие «зеленого коридора» для российских студентов, выезжающих в Китай, - это новаторская инициатива нашего Генерального консульства, направленная на то, чтобы российские студенты из Консульского округа, выезжающие в Китай, своевременно получали визы к началу нового учебного года и могли своевременно учиться в Китае. За более чем месяц, прошедший с момента объявления об этой инициативе, Генконсульство без очереди выдало визы 720 российским студентам в консульском округе, которые выразили свою благодарность Генконсульству за такую инициативу и работу.
Китай и Россия являются основным местом учебы друг друга, взаимный обмен студентами – традиционный проект образовательного сотрудничества между двумя странами. В 2020 году около 14 тыс. российских студентов учились в Китае. Все больше российских студентов из четырех субъектов Федерации, относящихся к нашему консульскому округу, получают образование в Китае, что мы очень приветствуем и будем продолжать оказывать им содействие.
В будущем, когда надо, мы еще будем, конечно, такой режим возобновлять.
– Насколько активно едут граждане КНР с туристическими целями в регионы ответственности Генерального консульства Китая в г. Хабаровске? Какие регионы ДФО и чем привлекают туристов из Китая?
После возобновления работы китайско-российских пограничных переходов и особенно после возобновления безвизового режима для групповых поездок между двумя странами поток туристов продолжает расти. Во время недавней «Золотой недели» во время национального праздника Китая на Дальний Восток России приехало большое количество китайских туристов, которых можно было встретить практически в каждом ресторане. Дальний Восток находится недалеко от северо-востока Китая, имеет удобное транспортное сообщение, прекрасные природные пейзажи, многонациональную культуру и самобытную кухню, люди здесь теплые и дружелюбные, все это очень привлекает китайских туристов.
– Есть ли сложность в консульском сопровождении граждан КНР на Дальнем Востоке с учетом больших расстояний?
Дальний Восток России – очень большой регион, площадь только нашего консульского округа составляет 4,26 млн. кв. км. Дальний Восток хорошо развит в транспортном отношении, имеет удобное авиационное, железнодорожное и автомобильное сообщение, и мы не испытываем никаких неудобств в своей работе. Мы с коллегами часто выезжаем в Республику Саха (Якутия), Амурскую область и Еврейскую автономную область для оказания выездных консульских услуг китайским гражданам. Кроме того, благодаря современным развитым средствам связи многие проблемы можно решать путем дистанционного согласования. Следует подчеркнуть, что правительства четырёх субъектов РФ, относящихся к консульскому округу Генконсульства, дружественно относятся к Китаю, активно сотрудничают с ним, находятся в тесном контакте с нами и оказывают большую помощь в нашей работе.
– Предвидится ли упрощение безвизового режима посещений в приграничных районах? До пандемии, например, граждане России могли самостоятельно купить билет и поехать в Хэйхэ. Сейчас без посредничества туристических фирм этот сделать невозможно. В результате поездка становится дороже и это останавливает многих от поездки.
– Китай неуклонно и постоянно расширяет свою открытость для внешнего мира, приветствуя иностранных друзей, приезжающих в Китай для ведения бизнеса, инвестиций и туризма, и предоставляя им множество возможностей. Например, на всей территории Китая действует 24-часовой безвизовый транзит, а в таких городах, как Пекин, Шанхай и Шэньян – 144-часовой, в таких городах, как Харбин и Гуанчжоу – 72-часовой, а на острове Хайнань для туристов из 59 стран, включая Россию, действует 30-дневный безвизовый въезд. Кроме того, взаимное освобождение от групповых туристических виз между Китаем и Россией еще больше облегчило поездки туристов. Что касается дальнейших мер взаимного облегчения для жителей приграничных районов двух стран, то компетентные органы двух стран находятся в процессе консультаций и надеются на достижение нового консенсуса.
– Возможен ли вариант поездки, например, в Хэйхэ с целью покупки автомобиля? Можно ли будет самостоятельно за рулем этого автомобиля выехать с территории КНР в Россию? Какие документы для этого нужны, надо ли оформлять визу?
– Российские потребители все больше отдают предпочтение китайским автомобилям. Согласно статистике, в этом году китайских автомобилей в России было продано более 300 тыс. штук (по сравнению с 69 тыс. штук за аналогичный период прошлого года), а доля рынка составила более 42%. Это не может не радовать. На встречах с местными российскими друзьями я тоже часто «рекламирую» китайские автомобили и рекомендую им пересесть на китайские машины. Насколько я знаю, с обеих сторон есть ряд компаний и частных лиц, которые занимаются импортом автомобилей из Китая, как новых, так и подержанных. Вопрос о том, возможно ли потребителям напрямую отправиться в Китай, чтобы забрать свои автомобили, как Вы упомянули, требует консультаций с российской таможней и другими соответствующими органами.
– Сейчас для получения туристической визы гражданину России необходимо Письмо-приглашение, выданное организацей или физическим лицом в Китае. Как вы считаете, может ли отмена этого требования способствовать увеличению туристического потока?
Дипломатические и туристические ведомства Китая и России продолжат укреплять сотрудничество с целью предоставления более удобных услуг для людей, путешествующих между двумя странами, чтобы поездки более гладко, чтобы туристы получали более комфортные и удобные впечатления и могли лучше прочувствовать историческое и культурное наследие двух стран, а также дружеские отношения между народами.
В настоящее время оформление туристических виз в Китай может осуществляться как на основании пригласительных писем, выданных китайскими турфирмами или частными лицами, так и на основании бланков бронирования гостиниц и авиабилетов (или билетов на паром), и эти материальные требования являются общепринятой практикой в международном сообществе, включая Россию, и применялись в таком виде до эпидемии. Кроме того, требования к оформлению всех типов виз для поездок в Китай, включая туристические, опубликованы на официальном сайте нашего консульства, так что российские граждане, желающие отправиться в Китай, могут получить необходимую информацию, не выходя из дома.