Поделиться
Люди бегут на Дальний Восток
Поделиться

ДФО становится более популярной территорией для поклонников спорта

Дальний Восток привлекает гостей не только природными красотами, неповторимыми пейзажами и бескрайними просторами, но и спортивными событиями. Они уже становятся частью событийного туризма. О том, почему таких мероприятий становится больше и каков потенциал ДФО в этом направлении, рассказала управляющий партнер команды Smart Action Наталья Бутакова.

Фото Анастасии Поповой

- Этим летом вы проводили в Анадыре спортивный праздник «Чукотка X run». Расскажите, что это за мероприятие и в чем была его суть?

- В рамках фестиваля «Берингов пролив» мы провели на Чукотке первый марафон. До этого три года забег проводили силами местных организаторов. В этом году организаторы форума пригласили нас и попросили расширить спортивную составляющую на более широкий круг участников, потому что раньше в полумарафоне «Бегу по Арктике» участвовало узкое спортивное сообщество, а сам забег проходил вне города. Нашей задачей стало сделать эту активную часть фестиваля более зрелищной и доступной для всех. Поэтому мы совместно с местными организаторами решили сделать непривычную вещь для Анадыря – старт из центра города и перекрытие улиц. Плюс к этому мы добавили «народные» дистанции: забег на 3 км, участие в котором могли принять все желающие, и забег на 1,5 км для детей. Получился не только спортивный, но и народный праздник с большим количеством болельщиков.

 Фото предоставлено Натальей Бутаковой

Справка:

Фестиваль «Берингов пролив» в 2024 году прошел в третий и раз и объединил в себе беговой фестиваль, гастрофестиваль, деловую программу и лекторий, музыкальный концерт, театральную постановку, спецпоказ фильма «Огненный лис» – одной из лучших лент о дальневосточной природе, а также специальный сервис по бронированию экскурсий у местных туроператоров. Фестиваль проводится по инициативе правительства Чукотского АО.

- Были участники из других регионов?

- Были спортсмены из Санкт-Петербурга, Камчатки, Ямало-Ненецкого автономного округа. Спортсмены с Ямала, приехали на Чукотку по своим делам, но узнали о забеге и решили принять в нем участие, остальные приехали специально для участия в забеге. Интерес со стороны спортивного сообщества есть, поэтому в следующем году мы начнем подготовку заранее, чтобы все желающие успели добраться до Чукотки.

- Кроме Чукотки вы еще организовывали что-то подобное в других регионах Дальнего Востока или в Арктике?

- В августе в третий раз мы провели Norilsk Trail – единственный трейл на Таймыре. Он проходит  у подножья Хараелахских гор на Плато Путорана в Арктике. Мы единственные, кто делает там забег. Также в августе в Амурской области в городе Свободный мы провели городской забег в рамках празднования Дня города – полумарафон для спортсменов и более доступные «народные» дистанции. Мы всегда устраиваем детские дистанции, небольшие дистанции для тех, кто сопровождает спортсменов, а также для местных жителей.

На Камчатке мы делали активный спортивный модуль для выпускников одной из программ обучения Сколково – организовывали снежное восхождение. В Якутии делали активную программу для участников форума, который проводило Агентство стратегических инициатив: в заповеднике на территории Ленских столбов была активная программа, а после – социальная миссия – мы вместе восстанавливали сигнальные буквы в парке и строили зону отдыха.

- То есть ваши мероприятия не просто спортивные, а еще с каким-то социальным направлением?

- Стараемся делать так. Мы работаем в регионах и хотим принести пользу не только участникам, но и жителям того места, где проводим мероприятия. Например, с 2021 года развиваем большой проект «Галичское заозерье», доросли уже до четырех стартов: лыжный марафон, городской полумарафон, трейл и веломарафон. Стараемся привлекать всех местных жителей и к участию, и к волонтерству. На веломарафоне была большая дистанция, которая проходила по удаленным деревням. Местные жители готовили плакаты, стучали в кастрюли, поддерживали спортсменов. Люди после таких событий пишут, что гордятся своим городом, приглашают участников из других регионов. Стараемся общаться с местным бизнесом – с ресторанами, с отельерами. Помогаем местному бизнесу и участникам, поскольку предлагаем спортсменам готовые решения по проживанию и питанию, и поднимаем уровень соревнований.

 Фото Анастасии Поповой

- Есть ли какая-то специфика работы на Дальнем Востоке?

- Разница во времени и климат. Это всегда надо учитывать при планировании событий на Дальнем Востоке. Если оно, например, проходит где-то в регионе, близком к Москве и к Петербургу, то тайминг там один, понятно, что люди могут приехать и сразу стартовать. А вот на Дальнем Востоке всегда удлиненный тайминг, потому что люди летят практически отовсюду и им нужно акклиматизироваться, прийти в себя. Климат тоже сильно влияет. Например, на Чукотке нет лесов, там тундра и спортсменам нужно привыкать дышать там. На такие вещи тоже всегда делаем поправку. Но главная специфика на Дальнем Востоке в людях. Например, в Анадыре местные жители оказались очень включенными. Когда зрителей попросили встретить последнего финишера марафонской дистанции, вся площадь развернулась, выстроилась в ряд и пошла его встречать. Покоряет отзывчивость и теплота как по отношению к участникам, так и к организаторам.  В Анадыре мы искали, где сделать одну техническую вещь, спросили у человека на улице, он позвонил своему товарищу, и ребята просто нам помогли, абсолютно безвозмездно. А другой участник просто отдал нам на день свой новый велосипед. Отзывчивость – это точно особенность местных жителей.

- Хочется организовать какое-то особое мероприятие на Дальнем Востоке?

- Задумки есть. Пока не буду прямо их раскрывать. Уверена, что участникам будет интересно, если мы начнем добавлять в наши старты больше этнических, национальных вещей. На Дальнем Востоке большое количество малых народностей, коренных жителей разных территорий, их быт, традиции – это то, что всегда максимально интересно участникам. Сейчас мы как раз работаем в этом направлении, чтобы добавлять истории, легенды. Традиции будут сохраняться, если мы будем про это больше узнавать и с большим трепетом к этому относиться. А когда мы говорим всем, какой у нас классный регион, то и местные жители начинают говорить так же, приглашать в гости, показывать красивые места.

 Фото Анастасии Поповой

- Как считаете, какой потенциал у Дальнего Востока в плане подобных спортивных мероприятий, в плане развития спортивного туризма?

- Сейчас становится популярным не только бег, но и спорт вообще, и очень сильно развивается спортивный туризм, когда участник соревнований берет под них отпуск, с ним едет семья или сопровождающие. То есть состязания совмещаются с поездкой по региону, осмотром достопримечательностей. Если учесть, что ближайшие к Москве регионы спортсмены уже объездили и хотят чего-то нового и интересного, то Арктика и Дальний Восток – максимально интересные территории. Нам хочется развивать это направление, показывать людям Арктику и Дальний Восток, показывать абсолютно нестандартные пейзажи. При этом люди хотят ехать не в одиночку, а минимум с одним сопровождающим, со второй половиной, либо с друзьями. И это приносит пользу региону, ведь люди приезжают не на один день, хотят побывать на экскурсиях, купить сувениры. Поэтому получается такой симбиоз – мы, участники и сам регион. Стараемся расширяться, и Дальний Восток, мне кажется, как раз то место, где хочется делать что-то интересное и новое.


беседовала Ксения Мурзина Теги:
Картина дня Вся лента
Поделиться
«Любой ролик должен затрагивать струны души»

Кто не мечтал сделать путешествия частью своей работы? Открывать для себя и для других Арктику и Дальний Восток, проводить много времени на природе и делиться этой красотой с аудиторией. Директор видеопроизводства коммуникационного агентства PressPass Юлия Лобастова рассказала о том, как делать это красиво.

Читать полностью
Поделиться
«Чтобы путешественникам было удобно, нужно оцифровывать туруслуги»

Ежегодно Камчатку посещают около 300 тыс. туристов, причем самостоятельных путешественников становится все больше. Такие гости бронируют жилье заранее, а свой отдых начинают формировать уже после прилета на полуостров, находясь в отеле. Эти изменения диктуют свои правила — необходимо внедрять электронные торговые площадки по продаже туристических продуктов и услуг. О важности цифровизации туристической отрасли рассказал министр туризма Камчатского края Владимир Русанов.

Читать полностью
Поделиться
С привкусом моря и ароматом тайги

Крабы и гребешки, лосось и палтус, кедровые орехи и папоротник – от этих слов начинает разыгрываться аппетит, а когда видишь эти продукты на столе — устоять невозможно. Дальневосточная кухня вышла за географические рамки и покоряет сердца и желудки гурманов по всей России и за ее пределами. Об особенностях этого гастрономического направления и перспективах его развития рассказал  вице-президент Ассоциации Chefs Team Russia, шеф-повар ресторана «Наше место» (Камчатка) Павел Васильев. 

Читать полностью
Поделиться
Люди бегут на Дальний Восток

Дальний Восток привлекает гостей не только природными красотами, неповторимыми пейзажами и бескрайними просторами, но и спортивными событиями. Они уже становятся частью событийного туризма. О том, почему таких мероприятий становится больше и каков потенциал ДФО в этом направлении, рассказала управляющий партнер команды Smart Action Наталья Бутакова.

Читать полностью
Поделиться
Разбогатеть на Дальнем Востоке. Денис Грось

Читать полностью
Поделиться
Социальные выплаты станут щедрее

Читать полностью
Поделиться
ESG-рейтинги регионов создали в Сбере

Читать полностью
Поделиться
Александр Тертычный: «Мы приняли стратегическое решение идти на восток»

21-22 февраля в Петропавловске-Камчатском состоялся деловой форум «Дальний Восток – зима открытий», посвящённый развитию индустрии гостеприимства на Дальнем Востоке и в Арктической зоне Российской Федерации. Одним из спикеров пленарной сессии стал Александр Тертычный - основатель и владелец компании «Антерра», развивающей сеть хилинг-отелей и термальных комплексов Green Flow. После форума предприниматель поделился с East Russia своими впечатлениями от мероприятия, а также рассказал о планах по развитию бизнеса на Дальнем Востоке.

Читать полностью
Поделиться
Как хабаровским компаниям снизить расходы на транспортную логистику

Экономическая и политическая ситуация последних лет заметно сказалась на всем российском бизнесе. Одна из наиболее «пострадавших» сфер — логистика. Компаниям пришлось в срочном порядке перестраивать логистические маршруты и налаживать связи с новыми партнерами. Ускорить эти процессы призвана повсеместная цифровизация, которая поддерживается на государственном уровне. Александр Гаврилов, директор по развитию продукта «Яндекс Магистрали», рассказал, как цифровизация и другие меры помогут хабаровским компаниям снизить расходы на транспортную логистику.

Читать полностью
Поделиться
Электронный каталог поможет развитию торговых отношений Таиланда с Россией

Департамент содействия международной торговле (DITP) при Министерстве Коммерции Таиланда выпустил электронный каталог тайских предпринимателей и субъектов малого и среднего бизнеса. 

Читать полностью
Поделиться
Люди бегут на Дальний Восток

Дальний Восток привлекает гостей не только природными красотами, неповторимыми пейзажами и бескрайними просторами, но и спортивными событиями. Они уже становятся частью событийного туризма. О том, почему таких мероприятий становится больше и каков потенциал ДФО в этом направлении, рассказала управляющий партнер команды Smart Action Наталья Бутакова.

Читать полностью
Поделиться
Праздник гребного спорта украсит девятый ВЭФ

Международная Владивостокская регата в 2024 году сменила геолокацию с бухты Новик на острове Русский, где она проходила предыдущие два года, на центр приморской столицы. Она станет большим спортивным праздником, который состоится 5 сентября в районе Юбилейной набережной. Соревнования гребцов традиционно проходят в дни проведения Восточного экономического форума (ВЭФ). В этом году они состоятся в третий раз. 

Читать полностью
Поделиться
Эксперты предлагают возродить элементы госпрограммы «Техника Севера»

Эксперты предлагают возобновить элементы существовавшей в советские годы государственной программы «Техника Севера» для обеспечения безопасности и повышения качества жителей Арктики. Такое мнением поделился с East Russia кандидат экономических наук, ответственный секретарь Высшего инженерного совета Республики Саха (Якутия), общественный советник директора технопарка «Якутия», председатель комиссии Торгово-Промышленной палаты Якутии по содействию проектной деятельности в научно-технологической сфере Александр Мярин.

Читать полностью
Поделиться
Трудности перевода: взаиморасчёты с Поднебесной превращаются в лотерею

Наблюдавшаяся в последние годы уверенная динамика роста товарооборота между соседними странами со II квартала сменила свой вектор. Совокупный объем продаж между РФ и Китаем за 7 месяцев достиг $136,6 млрд. Относительно показателя годовой давности он вырос незначительно – всего на 1,6%. Причем май и июнь характеризовались отрицательной динамикой, а июльский результат сравнялся по объему с прошлогодним значением. Для сравнения, рост товарооборота за январь-июль 2023 года к аналогичному периоду 2022-го составлял более 37%.

Читать полностью
Поделиться
Контейнерные зигзаги на восточных рубежах: почему стопорится трансграничная логистика

Проблемы с движением поездов в условиях инфраструктурных ограничений Восточного полигона привели к очередному логистическому кризису. На этот раз образовалась напряженная ситуация с доставкой контейнерных грузов из Китая. Причина не только в недостатке инфраструктуры, но и в усиливающемся дисбалансе между входящим и исходящим потоками: импорт контейнеров значительно превышает экспорт, что накладывает отпечаток на работу транспорта. Судя по всему, это далеко не последний вызов для логистов и грузовладельцев.

Читать полностью
Поделиться
От винта? Каковы перспективы экономики малых высот на Дальне Востоке

КОНТЕКСТ: Китайская экономика малых высот вступает в стадию стремительного роста, предлагая больше впечатлений от полетов и повышая качество жизни благодаря инновационному применению летательных аппаратов.

Различные воздушные суда, такие как большие дирижабли для низковысотного туризма, беспилотные летательные аппараты /БПЛА/ для экспресс-доставки и транспортировки в городах, а также для аэрофотосъемки и аварийно-спасательных работ, все чаще используются в Китае в различных сценариях, оказываясь эффективными инструментами для многих видов деятельности и операций.

В ближайшие годы объем китайского рынка воздушных такси и доставки с помощью беспилотных летательных аппаратов (БПЛА) может достичь $140 млрд.


Читать полностью
Поделиться
ВСТО-2: наш нефтепровод

Сегодня вторая очередь трубопроводного транспортного коридора «Восточная Сибирь – Тихий океан» (ВСТО-2) в составе ВСТО в полной мере обеспечивает энергетическую безопасность как Дальнего Востока, так и Российской Федерации в целом. Бесперебойные поставки по нему ведет коллектив компании «Транснефть – Дальний Восток», которой накануне исполнилось 15-лет с начала производственной деятельности.

Читать полностью
Поделиться
В зоне правительственного внимания

Михаил Мишустин посетил Хабаровский край с рабочим визитом. Компанию ему составили министр здравоохранения Михаил Мурашко, министр транспорта Роман Старовойт, министр строительства Ирек Файзуллин и министр развития Дальнего Востока и Арктики Алексей Чекунков.

Что интересовало государственных менеджеров топ-уровня, каким предстал перед ними Хабаровский край и какие обещания сделали министры во главе с премьером — в обзоре EastRussia.

Читать полностью
Больше материалов