Новую красоту полуострова открывают для себя туристы — Петропавловск-Камчатский претендует на звание дальневосточной столицы муралов
Яркие изображения на фасадах домов столицы Камчатского края стали активно появляться с 2020 года, когда появился фестиваль «Авача стрит-арт». Художники рисуют на домах и сражаются за звание лучшего по результатам голосования жителей. Так за четыре года появилось уже 78 полотен на многоэтажках. Все они посвящены истории полуострова, жизни коренных малочисленных народов, флоре и фауне.
EastRussia расспросила одного из самых опытных художников Сурена Давтяна, как рисуют муралы и как изображения помогают привлечь в регион туристов.
— Сурен, расскажи, пожалуйста, чем мурал отличается от граффити?
— Мурал — это рисунок на фасаде дома, от привычного и понятного большинству слова граффити отличается, масштабами. Мурал — это всегда большое изображение, а граффити может считаться даже незначительных размеров надпись, выполненная баллончиком.
— Как наносят изображение на дом?
— В основном, с проектора. Вечером, когда стемнеет, напротив фасада ставится проектор и изображение с него выводится на дом. Масштаб эскиза, который ты сделал в планшете или на ноутбуке, увеличивается в размерах в десятки раз. Дальше художник работает на высоте: переносит картинку, делает полосы, линии. На следующий день рисуешь, опираясь на намётки, которые ты для себя сделал. Но проектор не всегда можно поставить. У меня было такое – мешало дерево. Тогда приходится делить фасад на мелкие квадратики и рисовать по схеме, но этот вариант более энергозатратный.
— Сколько у тебя муралов на Дальнем Востоке?
— Я не считаю, но на вскидку могу сказать, что масштабных работ по Дальнему Востоку порядка десяти штук. Это не только Камчатка, но и Магадан. В этом году впервые работал там. Нарисовал на четырёхэтажном здании комикс. О той работе у меня осталось приятное воспоминание и оно связано с местными жителями. Бабушка лет 70 сказала, что знает про меня, так как читала статьи и видела репортаж. И спросила можно ли сфотографировать меня за работой. Я сказал: «Хорошо». Она меня сфоткала и ушла, а примерно через час вернулась обратно. В руках она держала распечатанные фотографии с моим свежим портретом. Одну из них она подарила мне. На обратной стороне была подпись с приятными пожеланиями от семьи. А на другой фотографии она попросила меня расписаться, чтобы подарить потом внуку. Это было для меня ценно и очень приятно.
— А какая вообще география твоих муралов?
— В Испании я рисовал, в Италии рисовал, в Канаде, в США был, в Москве рисовал. География не скажу, что суперобширная, какой могла бы быть, но достаточно богатая.
— Ты бы хотел переехать с Камчатки?
— Я родился Ереване и прилетел на Камчатку, когда мне было 6 месяцев. Вырос и выучился в Петропавловске-Камчатском. У меня был период, когда я покинул Камчатку — в 2015 году я уехал и жил два года в Москве, потом по году в Канаде и Америке. Путешествовал, рисовал. В 2019 вернулся. Так сложились обстоятельства – нужно было помочь родителям. И к этому времени меня уже тянуло домой. В творческом плане, что в столице, что заграницей среда позволяет отлично развиваться, но люди… ты общаешься и нет такого взаимопонимания как здесь. Как говорится, мы росли на разных мультиках.
— Кто ты по образованию?
— Я учился на мореходном факультете КамчатГТУ. По диплому я специалист по электрооборудованию судов. Но никогда не работал по этой профессии — не моё. Вместе с тем у меня есть художественное образование. Родители видели, что я постоянно рисовал динозавров, животных и поэтому и отдали меня в художественную школу.
— Расскажи про эскизы к муралам? Ты придумываешь их сам?
— Смотря какое ТЗ. Оно бывает строгое. Например, нужно, нарисовать именно шикшу. Либо более свободно ставится задача: например, изобразить народы Камчатки и тут ты уже выбираешь, что они делают. Либо сидят у костра, либо бьют в бубен, сколько их. Это ты уже решаешь сам и всё зависит от твоей фантазии.
— А эскизы рисуешь самостоятельно или с помощью искусственного интеллекта?
— Сам рисую конечно. Я не очень люблю подобными вещами пользоваться, потому что это уже не искусство. Когда делает ИИ, то это всегда видно. У такого изображения есть определенная стилистика исполнения картинок на выходе. Если человек может рисовать многогранно, то ИИ, по крайней мере, сейчас так не может. Но все может измениться уже через три-пять лет.
— Как ты думаешь, реально ли привлечь туристов на Камчатку с помощью муралов?
— Я думаю, это уже стало туристической «фишкой». По-моему, в прошлом году приезжали девочки-путешественницы из Москвы и попросили меня провести им экскурсию. Это был такой тур по граффити Петропавловска-Камчатского. Мы ездили по адресам, где были муралы, и я рассказывал, что они означают рисунки, как я их делал.
— А что еще можно добавить к уже существующей туристической «фишке»?
— Было бы классно, если бы у нас какие-то конкретные районы посвятили граффити. По типу как приезжаешь в Москву — в Одинцово, и ты знаешь, что там есть район, где есть около 50 домов и на каждом из них нанесены определенные муралы, которые рисовали художники со всей России. Ты приходишь, как в галерею и смотришь. У нас муралы разбросаны по всему городу. Хотя в этом тоже есть смысл, ведь туристу нужно заморочиться, чтобы поискать их. Это целый квест и это интересно.
беседовала Ольга КошелеваМихаил Костыря родился в 1980 году на Камчатке, окончил КамГУ им.В.Беринга по специальности «История и английский язык», с 2011 года возглавляет КГАУДО «Камчатский дом детского и юношеского туризма и экскурсий». С 2023 года применяет педагогические и туристические навыки на сыне Тихоне. Женат на прекрасной женщине.
— Михаил, в моем понимании ты — до мозга костей человек природы, ты всегда в каких-то походах, покорениях горных вершин и в планах о дальнейших подобных событиях. Как пришла такая привязанность к туризму?
— В первый свой большой многодневный поход я отправился в возрасте 11 лет и до сих пор не могу с этой темы соскочить. Тогда я записался в туристический клуб «Землепроходцы», который работал при школе, где я учился, и занимался там до окончания школы, после устроился работать в этот клуб инструктором. В трудовой книжке с тех пор — одно место работы — Камчатский дом детского туризма, который, правда, периодически немного менял названия. Надо сказать, я благодарен родителям, что они доверяли мне и поддержали мое увлечение.
— Ты много путешествуешь, расскажи о своем самом крутом переживании, связанном с природой, на Камчатке и за ее пределами.
— На самом деле, хотелось бы путешествовать больше. В моем личном топе — два приключения на Камчатке. Первое — вулкан Камень.
Все хорошо знают вулкан Ключевская сопка, это такой местный бренд. Но удивительно, что мало кто знает его соседа — вулкан Камень, который соединен с Ключевской сопкой перевалом Вулканологов. Это довольно высокая гора высотой более 4 тыс. метров, склоны которой – это не столько шлак и снежники, а сплошной монолитный лед. Можно сказать, альпинизмом я занялся, еще только на фотографии увидев этот вулкан. При подъеме на Камень я испытал одно из мощнейших эстетических и духовных переживаний в своей жизни. Зимой в ночь перед восхождением, в домике на перевале Вулканологов, я вышел и увидел с одной стороны огромный Ключевской, у которого светилась верхушка (начиналось извержение), услышал его рокот, который чувствовался скорее диафрагмой, чем ушами. С другой стороны от меня был Камень — в свете луны его ледяные склоны сияли, а его льды периодически издавали громкий треск, похожий на выстрелы. Получается, с одной стороны огненная гора, с другой — ледяная, над ними луна, и ты между всем этим просто теряешься — это очень мощно.
Второе невероятное по силе ощущение — поход в район Ичинского вулкана. Там есть стойбище под вулканом, где мы встретили бригаду эвенов, которые перегоняли оленей. Там очень красивая местность, мало посещаемая (надеюсь, такой и останется), со здоровенными отвесными стенами гор, похожими на вершины Патагонии, с огромными лавовыми полями, настоящей тундрой, где много ягоды, медведей и оленей. Никогда не забуду, как мы перевалили через застывший лавовый поток и далеко внизу увидели абсолютно плоскую равнину около озера Кетачан. Подходил циклон, сильный ветер гнал облака и по этой плоской равнине мощно двигались столбы золотого света из прорех в тучах, а в этих столбах золотого света – сотни северных оленей.
За пределами Камчатского края абсолютный мой максимум и по сложности, и по ощущениям это — пик Озоди в Таджикистане (бывший пик Корженевской). Один из семитысячников бывшего Советского Союза. Когда нам удалось туда сделать восхождение — это были очень сильные ощущения: огромное напряжение сил на грани моих возможностей и навыков — и такое невероятное воздаяние за потраченные силы! Моральное, эстетическое, духовное переживание, подобного которому не было, но, надеюсь, еще будет.
— Для того, чтобы быть наставником для других, нужно самому иметь за плечами богатый опыт — и он у тебя есть, — причем то, как ты рассказываешь, думаю, также является вдохновением для детей и подростков к погружению в природу. Расскажи, что получают обучающиеся в Доме туризма?
— То, что ребята получают у нас — универсальные компетенции по умению обеспечить свою безопасность, оценивать риски, работать в ситуации стресса, усталости, принимать оптимальные решения в сложных ситуациях. Все это применимо в любой сфере жизни. Кроме того, Камчатка — это место, где вероятность оказаться в дикой природе у любого человека довольна велика, и, если он умеет вести себя там правильно, это уже большой плюс.
Основной ресурс Камчатки — это природа. Если мы ребенка максимально погружаем в природу — мы «якорим» его на Камчатке. Если уникальная природа становится естественной для человека с детства — он понимает этот кайф, и есть большая вероятность того, что он здесь останется. А проблема оттока населения, к сожалению, на Камчатке, как и на всем Дальнем Востоке, является существенной. Кстати, мы сделали исследование среди людей, кто занимается коммерческим туризмом на полуострове – спросили, кто из них пришел в профессию из детского туризма. Оказалось, больше 60% в детстве занимались в туристических клубах при школах или ходили в походы с семьей. Получается, когда человек с детства погружен в такую среду, он с большой вероятностью продолжит этим заниматься. Получается, в меру своих сил, создаем базу для формирования кадров для турима.
— Какие-то официальные документы по окончании обучения выдаете?
— Документов, которые дают право вести профессиональную туристическую деятельность — нет. Это может быть плюсом к портфолио выпускника. Центр — образовательная организация и наша миссия — привести ребят в мир дикой Камчатки, сделать это безопасно, с удовольствием и в перспективе дать импульс в выборе профессии. У нас занимается около тысячи ребят по всей Камчатке. Наши клубы работают на базе школ — таких более 30 по краю. Ребята занимаются по направлениям: «Спортивный туризм» (маршруты, дистанции, первые шаги), «Юный путешественник», «Основы туризма», «Твоя Камчатка» и ряд других. Стремимся покрыть весь спектр деятельности, который связан с активным туризмом. Хотим, чтобы появилось новое направление «Водный туризм». Строим обучающую программу как некую цепочку приключений, которые постепенно усложняются и в итоге выливаются в большой поход.
— Для взрослых есть какие-то «детско-юношеские» программы — для начинающих?
— Делали пилотные наборы для взрослых людей, желающих обучиться туризму с нуля. Первые шаги человеку трудно сделать, но желающие есть. За два последних года сделали четыре набора — около 60 человек прошли у нас обучение. И планируем развивать это направление, спрос есть. Дети обучаются бесплатно, взрослые — на платной основе.
— Куда бы ты посоветовал пойти гостям Камчатки, не боящимся туристических нагрузок, но не профессиональным туристам?
— Если говорить о людях, которые готовы «встать под рюкзак», я рекомендую Налычевский природный парк. Это простая и недорогая логистика. Можно доехать даже рейсовым автобусом. Тут такой срез Камчатки, очень компактно расположенный – действующие вулканы, горячие источники, нерестовые реки, медведи. А если осенью туда попасть — это просто сумасшествие: золото листвы, багряная тундра, белые вершины и синее небо. Если нет желания с рюкзаком путешествовать — можно попробовать взойти на Авачинский вулкан — он очень доступный с точки зрения логистики, на вершину ведет хорошая тропа, при этом это – полноценный действующий вулкан высотой более 2700 метров. Когда подходишь к кратеру, к лавовой пробке, которая его покрывает – видишь серные отложения, дымящиеся фумаролы, можно руками почувствовать тепло недр – это очень сильные ощущения. Надо сразу сказать, что без опытного проводника ходить туда не рекомендуется, и нужно иметь соответствующую подготовку и экипировку. Обязательно к посещению побережье океана.
Еще относительно доступное место — район Мутновского и Горелого вулканов — там все, что есть на Камчатке, компактно расположено. Если есть желание с пользой потратить время и деньги — надо попасть в район Ключевской группы вулканов — там совершенно другая Камчатка, нежели вокруг Петропавловска. Там надо постараться побывать хотя бы раз в жизни, если тебе интересен Камчатский край.
— Я так понимаю, что все эти локации — и не только эти — ты планируешь показать своему сыну? В каком возрасте он впервые начал изучать Камчатку и приобщаться к спортивному туризму?
— На природе он первый раз переночевал в четыре месяца. Тихон Михайлович очень внимательно смотрел на костер и крепко спал в палатке. Думаю, он остался доволен. Мы ходили с семьей на океан.
— Ты используешь профессиональные навыки в воспитании сына?
— Это один из самых больших моих страхов. Объясню: я очень хочу, чтоб мои профессиональные навыки пригодились сыну. Мечтаю с ним, когда подрастет, заниматься активным туризмом. Я ему могу качественно и полноценно это дать, но боюсь, что ему не понравится, ведь так бывает… Очень многие делают такую ошибку – занимаются активным туризмом так, чтобы ребенок был рядом – чтоб под присмотром. А чтобы заниматься туризмом с ребенком, нужно полностью подстроиться под него – выбрать нужные нагрузки, маршрут, содержание. Я очень надеюсь, что я смогу, вооруженный своим опытом, сделать так, чтобы Тихон тащился от этого также, как и я тащусь. Я постараюсь сделать все правильно.
В Петропавловске-Камчатском с 2017 года развивается сеть магазинов KamchaShop, организованная сообществом активных людей, продвигающих Камчатку посредством собственных брендов одежды, аксессуаров и сувениров. Магазин имеет разнообразный ассортимент, а продукция отличается высоким качеством и большой долей эксклюзива.
Основатель KamchaShop — Иван Костюков, в прошлом профессиональный сноубордист. Сейчас ему 37, женат, есть две дочери восьми и пяти лет, скоро появится еще одна дочка. Родился в небольшом камчатском поселке Усть-Камчатск, вырос в Петропавловске. В юности успел поработать сварщиком, матросом, но, после обучения по специальности «финансы и кредит» и работы в магазине спортивной одежды, принял решение заняться бизнесом — спортивным ритейлом.
— Я долгое время был управляющим в спортивном магазине, потом случился небольшой перерыв в трудовой деятельности. Все это время я занимался саморазвитием и наконец созрел для открытия своего дела — написал бизнес-план и начал работать. Весной 2014 года открыл магазин Stuff Point (стаффом называют снаряжение для сноуборда, одежду, аксессуары для того, чтобы и круто кататься, и модно выглядеть). Своего рода барахолка, там продавал свои вещи (почти новые), потом добавил несколько брендов. Взял кредит и начал бизнес всерьез. В 2016 году начали делать футболки с камчатскими принтами, наклейки — это зашло покупателю даже больше, чем иностранные и российские бренды. Со временем мы вывели собственный мерч за пределы магазина сноубордов. Так началась история KamchaShop — теперь это сеть, где эксклюзивно представлены несколько основных брендов: Kamcha Clothing, Kamchadal studio, Kamchatka bros., Unique Kamchatka, Шикша на Камчатке. Большую часть ассортимента производим сами», — рассказывает Иван.
— У вас стильный логотип, ничего лишнего. Кто его разрабатывал?
— Логотип разработал я. Имея огромный опыт работы в бордшопе, у меня сложилась большая насмотренность разных крутых брендов, и это помогло мне в его создании. Фишка в том, что логотип я разработал «на коленке» — с помощью общедоступного платного графического редактора. Быстро сверстал. Несколько раз пытались с дизайнерами совершить ребрендинг, но все равно остались на этом логотипе, и до сих пор его используем. Лого я разработал изначально для наших камчатских сноубордистов-профи, но он нравится всем. Этим я хочу сказать, что любой, имея большое желание, может делать крутые вещи и не обязательно за большие бюджеты. Мы гордимся тем местом, где живем и развиваемся, у нас много талантливых ребят, все движения у нас на порядочно высоком уровне, несмотря на то что мы небольшой регион. Вот и мы быстро начали развиваться — через два года уже переехали в новое помещение, вдвое больше предыдущего. С этим, кстати, помог известный местный бизнесмен, заметил меня на бизнес-форуме, где я представлял магазин, и предложив вне очереди место в самом проходимом в Петропавловске-Камчатском торговом центре.
— Насколько велик ваш ассортимент и какие материалы используете?
— Точно не считали, но не менее тысячи наименований: толстовки, футболки, свитшоты лонгсливы, штаны (кстати, они очень полюбились профессиональным спортсменам), рюкзаки, термосы, варежки, кольца… Долго перечислять. Также мы продаем от «Шикши бум» крутые купальники — с фотопринтом «Ганальские востряки» — это красивейшие местные горы. Относительно материалов: не используем кожу, меха, дериваты диких животных, только кожзам, текстиль, переработанный пластик. Используем все российские материалы, доступные на рынке, но самые дорогие — премиум качества. Кепки выпускаем на базе топового корейского производителя, на котором шьются Nike, Adidas, Burton и многие другие мировые бренды. Надо сказать, мы работаем с небольшими камчатскими производствами, которые раньше делали свою одежду, но теперь переориентировались исключительно на нас, так как объем продукции вырос в разы — мы не успеваем отшивать.
— У кого более популярна ваша одежда: у местных или туристов?
— Мы никогда не ориентировались только на туристов, хотя они безусловно большая часть наших клиентов в сезон, но и весь оставшийся год мы работаем хорошо.
— Как вы себя позиционируете, есть ли какой-то особый посыл?
— От молодежного спортивного позиционирования мы отошли давно. Мы поняли, что наша продукция пользуется популярностью у всех возрастных категорий. Многие, зайдя впервые в наш магазин, ошеломляются от огромного выбора, никто без покупки не уходит. По поводу посыла вот что скажу: многие развивают Камчатку больше как уникальную природу, а мы — через людей. Камчатка — это не только природа, это еще и люди. Хорошие, позитивные, добрые и активные. Наши земляки добиваются больших результатов. Мы не хотим казаться кем-то, а являемся теми, кто есть. Мы не просто магазин — мы активная компания, всегда участвуем в социальной жизни Камчатского края, поддерживаем различные мероприятия, спортсменов и просто талантливых людей. Являемся двигателем индустрии: проводим соревнования — скейтборд, сноуборд поддерживаем, сотрудничаем со школой серфинга Snowave. Помогаем проводить КВНы, студенческую весну, разные квизы.
— Чуть подробнее расскажите о ваших коллаборациях.
— Например, работаем с камчатской чулочно-носочной фабрикой «Ворсок». Они производят носки высочайшего качества с нашим логотипом, не хуже «найков» и прочего. Стоят всего 350 рублей. Те, кто хоть раз их опробовал, «подсаживаются» на них навсегда.
Также вместе с камчатскими производителями соевых свечей создали арома-свечи, с запахом «замша и костер» – для некоторых москвичей, которые никогда не жгли костры, это интересно. Для нас салон «Эко-спа» поставляет профессиональную натуральную косметику из камчатских ингредиентов. Кроме того, недавно мы приобрели экопросветительскую мастерскую «Плавильня», где перерабатываем пластиковые крышки. Пластик мы собираем, чистим, сортируем и после этого отправляем в шредер, а из полученного материала изготавливаем значки, брелоки, магниты, фурнитуру для кепок, пуговицы и бирки — технология полного цикла. Кроме того, проводим экопросветительские мастер-классы для взрослых и детей, рассказываем о вреде пластика для экологии.
— Это для вас бизнес или хобби?
— Это дело моей жизни. Номинально это бизнес, но почти всю выручку тратим на расширение. Без этого бизнеса не вижу смысла, это часть жизни.
— Иван, какие планы на развитие?
— Планируем выходить за пределы Камчатки – шагнем во Владивосток. Будем развиваться там, вернее пиарить столицу Приморья. Рабочее название бренда – «Владик». Пробную партию мерча уже сделали. Продолжаем укреплять позиции на Камчатке (в Елизове планируем новый магазин) а в ближайшем будущем — ждите во Владивостоке!
На полуострове более 300 вулканов, некоторые из них постоянно активны, другие просыпаются время от времени. Практически вся почва на полуострове «пропитана» вулканическим пеплом – потому можно смело говорить, что все произрастающее здесь имеет вулканическое происхождение.
Сыроварню «Аристель» вместе с командой единомышленников развивает камчадалка Наталия Урсол — в прошлом почти 20 лет проработавшая юристом и директором по маркетингу в крупнейшем региональном холдинге. Резкая смена деятельности повлекла за собой не менее глобальные перемены в личной жизни, но Наталия считает себя энтузиасткой и ни о чем не жалеет.
— Наталия, как вы пришли к решению кардинально поменять свою жизнь и начать варить сыр, что называется, в условиях рискованного земледелия?
—Мы просто очень любим моцареллу, а у нас в регионе никто не занимался молодыми сырами. Вот и возникла идея сделать это самим. У меня перед глазами был пример руководителя «Агротека» Владимира Рубахина, у которого я проработала долгое время, – он начинал с небольшого колбасного цеха и своим трудом развил его в огромный холдинг. В процессе старта мне пришлось развестись с мужем, заложить квартиру, продать дачу, машину и набрать кучу кредитов, но все это пошло на пользу дела! Наверное, если бы я знала, какой тернистый путь предстоит пройти – не уверена, что рискнула бы. Но теперь не жалею абсолютно. Слава благодарности наших покупателей, их любовь и уважение — это очень дорогого стоит.
— Расскажите, в чем особенность ваших сыров?
— Основная наша идея — именно фермерская продукция, никакого промышленного производства, никакого ноу-хау, никакого технического прогресса. Есть руки, есть молоко, есть температуры, есть бактерии и то, что нам дала природа. Никаких «счастливых» добавок со странными названиями мы не используем. Отсюда и получаются наши очень вкусные продукты — они пользуются спросом и популярностью у ценителей качества, как среди местных жителей, так и среди гостей полуострова. На начальной стадии мы варили только молодые сыры: моцареллу, буррату, страчателлу, потом добавили сулугуни, «Фермерский», халуми и скаморцу. Когда поставили оборудование, включая камеру для созревания, начали делать уже выдержанные сыры. Сейчас у нас около 15 сыров выдержанных, также мы делаем камамбер и валансе. Три года назад наш камамбер стал победителем Всероссийского конкурса «Лучший сыр России», а два года назад «золото» взяла наша буррата. Там все строго – все присылают образцы, они проходят только под номерами, и никто не знает даже номер своей продукции. Эксперты исследуют органолептику продукта путем дегустации образцов.
Также мы производим питьевые йогурты с местной ягодой — жимолостью, голубикой — для этого запустили цех по переработке дикоросов. Есть у нас и сыр с жимолостью — такого никто не делает в России. С такими продуктами не стыдно и в ресторан поставки делать, что мы успешно и практикуем на местном уровне. Кстати, ряд топовых московских ресторанов приобретает у нас сливочное масло, но тут речь о небольших поставках.
— За качество сыра в первую очередь отвечает исходное сырье — молоко. И для многих сыроделов во всех регионах страны существует проблема найти хорошего поставщика качественного молока. Как вы с этим справились?
— Не сразу, но нашли. Действительно, для того, чтобы корова давала правильное хорошее молоко, в ее рационе должен полностью отсутствовать силос — это самое дешевое сырье для корма коров. С ним будет мертвый сыр, он даже не получится. Нам повезло, и мы нашли такого хорошего фермера. Я могу в любой момент приехать к нему на ферму, а такое не каждый позволяет делать. Ему не стыдно показать свое хозяйство. Мы также продаем его молоко в пастеризованном виде — люди очень хвалят, говорят «как у бабушки в деревне».
— Можно ли выделить какой-то самый популярный вид вашей продукции?
– Это невозможно! У нас вся продукция уходит нарасхват. Могу сказать только, что сезонность присутствует — летнее масло пользуется большим спросом. На самом раннем этапе развития мы откликнулись на просьбы наших покупателей и сделали маложирный сыр из обезжиренного молока — всего 15% жирности. Сделать-то его мы сделали, и он получился очень вкусным, но только потом узнали, что так делать сыр нельзя. Как в анекдоте: «у него получилось, потому что он не знал, что так нельзя». Сыр очень интересный, когда его пробуют другие сыровары —– даже не понимают, что он сделан из обезжиренного молока. Все-таки есть какое-то чудо в нашем вулканическом молоке! Вся пластичность, весь вкус сыра — в его жирности. И тут мы поняли, что в наших камчатских почвах точно есть волшебное. Коровы пасутся на травушке, которая всегда зеленая в отличие от южных полей, где летом сухостой от жары. И мы ухватились за эту фишку – вулканическое молоко, вулканический сыр — это теперь запатентованное название. Маложирный сыр мы назвали первым нашим камчатским названием – «Аянка».
Ликбез по камамберу от Наталии Урсол
«Камамбер, продающийся в масс-маркете, – это, как правило, плавленый сыр с белой плесенью. А он должен менять структуру уже после созревания, при продаже. Есть понятие молодой и вызревший камамбер. Молодой: по краям тягучий, а в центре довольно плотный. В середине созревания сыр будет плотной тягучести, обволакивающий своей сливочностью, имеющий запах плесени и грибов. А вызревший камамбер внутри становится жидко-тягучим и обладает выраженным сложным ароматом грибов, сырой земли — всем тем, что так любят и ценят французы».
— Какие еще местные топографические названия вы используете?
— Например, все сыры не могут называться пармезаном — такое название имеют право использовать только по географическому наименованию, как «Шампанское» в провинции Шампань. Сыр по типу пармезана у нас называется «Корфадер» — было на Камчатке такое село Корф, где в 2006 году произошло разрушительное землетрясение. Всех людей оттуда вывезли, поселок закрыли. В память об этом селе мы назвали наш твёрдый сыр, созревающий два года. Еще у нас есть такие локальные названия: «Ковран», «Каяндер» (камчатская лиственница), «Кирганик» (речка), «Лазор», есть у нас творожок «Имушка» – по названию реки Имка в Олюторском районе. По нашим сырам можно изучать камчатские названия и растительный мир полуострова.
Самый знатный наш сыр – «Уйкоаль» (в переводе с ительменского — Камчатка) — с итальянским белым трюфелем. Есть сыр «Алакин», что в переводе с корякского означает «летний» — его мы делаем только на летнем молоке, созревает год. Есть сыр «Эльвель». Это название мы взяли из легенды северных народов Камчатки. Если коротко, то девушка влюбилась в двух братьев, и не могла выбрать кого больше любит, а злой шаман превратил братьев в реки, а девушку в гору между ними. Девушку звали Эльвель.
— Какими новинками будете удивлять своих покупателей в ближайшем будущем?
— В этом году мы выпустили сырные трюфели. Сыр перемешиваем с очень хорошим какао — не экономим, понимая, что тут важно качество ингредиентов. Получается нежный, тающий трюфель. По отзывам, они очень похожи на швейцарские и японские трюфели. На будущее есть проект — сделать твердый сыр в шоколаде. Хотим начать взаимодействие с местной шоколадной фабрикой.
Творожная арифметика от Наталии Урсол
«Не может стоить творог меньше тысячи рублей за кг – объясню почему. Из 100 литров молока можно сделать без добавок 13 кг творога. Сколько стоит молоко? А еще электроэнергия, аренда, налоги, зарплата – и цифру нужно удвоить. А если это сыр – там более длительный процесс приготовления, вызревания и ухода за продуктом – еще на два умножить надо. То же самое со сливочным маслом: из 100 литров молока мы получим всего около 4 кг масла. Чудес не бывает, есть только чудеса химической и микробиологической промышленности».
— Что мешает и что помогает вам делать бизнес на Камчатке?
— Делать бизнес ничего не мешает. В целом очень выгодно и правильно развивать свой бизнес на Камчатке. Мы энтузиасты, мы любим наш край, а когда я слышу, что говорят, что на Камчатке делать нечего и надо сваливать — считаю, это крысы, бегущие с корабля. И они переезжают в другие регионы и говорят, что и там все плохо. На самом деле на Камчатке ничего не мешает бизнесу развиваться. В другом, густонаселенном регионе построить бизнес построить гораздо сложнее. У нас много свободных ниш, развивается туризм, в силу географической отдаленности у нас хорошие добрососедские отношения. Мы не считаем, что кто-то у нас конкурент — всем нам хватит. А сегодня мы больше про любовь, нежели про деньги. А любовь требует более высокого качества.
— Планируете масштабирование бизнеса?
— Возможно, скорее по франшизе. Мы не одну собаку съели во время строительства сыроварни. Своими знаниями поделиться можем – оборудование, материалы, продукты, опыт. Я буду рада.
Хабаровский край, как и весь Дальний Восток, богат на залежи самоцветов, драгоценных камней и металлов, но беден мастерами ювелирного искусства. Здесь ни разу не проводились профильные конкурсы, а все потому, что другим участникам (которые в основном живут на западе) ехать далеко и дорого, а среди дальневосточников ювелирных мастеров – единицы. Поэтому им самим приходится летать в Санкт-Петербург, Москву, Екатеринбург, чтобы представить на суд профессионалов изделия, заявить о Дальнем Востоке и, если повезет, вернуться с дипломом. Один из таких художников — хабаровчанин Виктор Волошенко. За 30 лет работы он представлял Хабаровский край и весь Дальний Восток на конкурсах, был отмечен профессионалами. В его коллекции более 800 изделий из золота, серебра и привередливого титана, с которым мало кто связывается, а также из Сихотэ-Алиньского метеорита.
— Виктор, неужели ни разу не было мыслей переехать на запад страны, чтобы развиваться там?
— Да, многие ювелирные мастера, в том числе из Хабаровска, покидают Дальний Восток, но у меня никогда не было такого желания. Я думаю, в этом моя миссия – оставаться и работать здесь. А развиваться можно в любой точке мира, было бы желание. Здесь мои корни, моя семья. Сейчас мой сын учится у меня мастерству. У нас, скажем так, зарождается династия ювелиров Волошенко.
— Расскажите о конкурсах ювелирного искусства, в которых вы участвовали?
— Мой самый любимый конкурс — это «Ювелирный Олимп» в Санкт-Петербурге. Впервые я побывал на нем в 2000 году, а в 2021 уехал оттуда уже с дипломом. Это такое вдохновение! Я жадно всматривался в каждое изделие! Мне хотелось повторить, понять, как сделана та или иная вещь. Для меня ювелирная работа — это не ремесло, это именно творчество! Именно поэтому у меня есть потребность вариться в творческой среде, обмениваться идеями с единомышленниками. На конкурсах можно познакомиться с мастерами. Так что я туда езжу не за победой, а за подзарядкой своей творческой батарейки. Хотя, не скрою, мне приятно, что мой уровень высоко оценили.
— Как попасть на такой конкурс и как там относятся к дальневосточникам?
— Попасть несложно – участие в «Ювелирном Олимпе», который проводится в Санкт-Петербурге, бесплатное. Как встречают… я хочу надеяться, что за эти годы мне удалось закрепить за Дальним Востоком хорошую славу. Я выставлялся на конкурсах, в том числе с коллекцией титановых изделий. В ювелирном мире титан – это такой металл, который таит в себе много скрытых возможностей, но с ним мало кто связывается из-за его «характера». Когда его нагреваешь, он портит инструменты, нужной формы добиться трудно – уходит много времени, нервов, поэтому, конечно, многие машут рукой. Он упругий и скользкий, его не спаять, не спилить, так как он портит напильники, сверлится вообще отвратительно — залипает в сверлах и все ломается. Но я по характеру человек упрямый, наверное, поэтому я смог укротить титан.
Помню, точил, сверлил, всю работу, которая у меня была, откладывал и занимался только им, а потом… увидел готовое кольцо. Это благородный металл, хоть и с характером, даже как-то обидно за него, что ювелиры его редко используют. Он прочнее золота и серебра, и при этом в три раза легче, не зря его используют в протезировании. Я думаю, что у титана большое будущее.
Кстати, однажды ко мне обратилась девушка-спортсменка: ей сделали операцию на ноге с использованием титановых болтов. Когда все зажило, эти болты удалили и ей отдали. Она попросила меня сделать из этих болтов кольцо. Я в итоге сделал и кольцо и даже серьги-пусеты.
— А если говорить о камнях, то какие необычные камни вы применяли в своих изделиях?
— В одном из районов Сихотэ-Алинского хребта есть место, куда в 1947 году упал крупный метеорит. Друг привез мне оттуда его кусок. Сначала он у меня просто лежал, как необычный предмет, а потом проснулась моя страсть к экспериментам, и я подумал: почему бы не сделать метеорит частью украшения? Так появились кулоны с метеоритом в серебре и кольца с метеоритом и с добавлением других камней, например, турмалином и опалом.
— Трудно расставаться с изделиями, в которые вложено столько души и творчества?
— Нет, я расстаюсь с изделиями легко. Конечно, в каждом из них остается часть моей души, но мне не жалко. Сам я, кстати, ношу украшения. Меня нельзя назвать сапожником без сапог. Есть и кольца, и браслеты. Надеваю их, когда есть повод. Например, собираюсь на юбилей к другу или на торжественный прием. А украшение, которое я ношу постоянно – это цепочка из титана.
— Вы родились ювелиром или стали им?
— Я думал об этом и пришел к выводу, что все-таки родился. Возможно, это генетически передалось: отец работал фотокорреспондентом в «Амурской правде» и любил рисовать, мама руками много работала, шила. Еще будучи подростком, я делал свои первые изделия из серебра: стучал методично молотком по серебряной монете и получил такой маленький тоненький браслет. Его я подарил девушке, которая позже стала моей женой. В браке я тоже постоянно ей делал украшения. Но по образованию я инженер – на ювелира учиться было негде.
Путь до работы моей мечты был тернистым и долгим: прошел банкротство двух ювелирных фирм в 90-ые, зарплату нам выдавали изделиями, которые не реализовали. Но в итоге это подтолкнуло меня к тому, что я открыл свое дело. Поскольку я не учился на ювелира, то некоторые навыки приходилось получать путем проб и ошибок. Например, паял серебро обычным паяльником, который содержал свинцовый сплав. А свинец серебро не переносит. Но сейчас я делюсь своим опытом, чтобы те, кто хочет стать ювелиром, не повторяли моих промахов. Мне приятно, что мой труд замечают: в 2007 году приняли в Союз Художников, а в 2015 выделили мастерскую в центре Хабаровска.
— Кто ваши заказчики?
— Для меня лучший заказчик тот, который говорит: «Я хочу вот это! Есть камни, а вы сделайте!» Тогда у меня есть полет фантазии, так как я не люблю рамки и почти всегда работаю без детального эскиза. Какие-то вещи рождаются в процессе. Сейчас у меня за плечами уже более 800 изделий. Это браслеты, брелоки, очки, сувениры, броши, зажимы, заколки, запонки, кольца, кулоны, колье, пирсы, серьги.
— Заказчиков можно как-то по категориям разделить? Кто с какой целью к вам приходит?
— Среди моих клиентов много женщин. К ювелирам-художникам приходят, те, кто хочет чего-то индивидуального. Есть еще те, кто хочет повторить известный бренд. Например, Bulgari или браслет с гвоздем от Cartier. Я не люблю это и берусь только, когда денег не хватает. Кроме того, бывают клиенты, для которых украшения – это память, семейная реликвия. Одна женщина-врач приносила интересные фамильные бриллианты, которые достались ей от бабушки. Почему интересные – просто природная форма, только чуть-чуть отполированные. Она мне рассказывала, что когда камни продавались в магазине, то назывались еще «алмазы», а не «бриллианты». Бриллианты – это правильно ограненный алмаз. Еще бывает хотят сделать необычный подарок.
— Чем вдохновляетесь в работе?
— Когда я работаю, у меня обязательно звучит музыка. Она вдохновляет, дает энергию. Хотя порой так увлекаешься, уходишь в процесс полностью, что даже не слышишь ничего. Бывает идеи приходят в самолете. Я как-то летел на выставку ювелирного искусства в Москву и все восемь часов рисовал. Идей в тот момент много накопил. Идеи могут прийти перед сном или вообще во сне. Я еще хожу в бассейн, и когда плыву, меня тоже посещают идеи.
— Есть ли у вас ученики? Те, кому вы передаете драгоценные знания и опыт?
— Мой первый и главный ученик – это мой сын Сергей. Передаю ему свои знания. Что-то он, конечно, делает по-своему, и это нормально. Так появляется свой почерк. У нас есть курс – обучение идет 20 часов минимум. Также мы проводим мастер-классы. Люди разных профессий, например, бухгалтеры, делают что-то вроде корпоратива и учатся у нас здесь мастерить простые изделия. Кроме того, к нам приходят будущие молодожены, которые делают друг другу обручальные кольца. Это настолько сближает! Пары носят частичку труда друг друга – это духовно намного выше, чем просто купить кольца.
Персональная выставка к 85-летию Феликса Тебиева «Феич. Тепло души» прошла в Камчатском краевом художественном музее. Дочь художника Залина Корбанова (Тебиева) рассказала EastRussia о том, что вдохновляло ее отца и как рождение в семье художника повлияло на ее развитие и дальнейшую жизнь.
Феликс Тебиев родился 30 января 1940 года в городе Орджоникидзе Северной Осетии. После окончания художественно-графического отделения Северо-Осетинского педагогического училища он приехал на Камчатку. Работал в Камчатских художественно-производственных мастерских Художественного фонда РСФСР, был председателем Камчатской организации Союза художников РСФСР. Создал Товарищество художников «Камчатка» — Камчатское отделение Творческого Союза художников России, которому впоследствии было присвоено его имя. Заслуженный художник РФ, награжден серебряной медалью Российской академии художеств и золотой медалью Творческого Союза художников России. Феликс Тебиев побывал со своими картинами в Чехии, Австрии, Югославии, Италии, Китае, Японии. Полотна художника находятся во многих музеях Камчатки и России, а также в частных коллекциях, в том числе, за рубежом.
– Залина, поясните, пожалуйста, что означает «Феич»?
– Его так называли друзья – Феич. Это производное от имени и отчества – Феликс Гадзеевич. Так он и подписывал свои работы. Открытие выставки и вечер памяти мы провели в его день рождения — 30 января. В этот день папе исполнилось бы 85 лет. Вечер прошел прекрасно, мы очень переживали – придут ли люди, но гостей было много, все места были заняты, даже стояли. Очень важно – пришла молодежь, были, например, будущие учителя ИЗО, которые сейчас учатся на Камчатке. Для нас с братом это очень важно. Удивляюсь, как я сумела сдержать слезы, когда поняла, что память живет, что все еще есть интерес к творчеству Феликса Тебиева.
– По какому принципу выбирались картины для юбилейной выставки?
– Не было задачи объединить экспозицию одной тематикой, хотелось показать, как со временем менялся его стиль. Очень сильно различаются первые работы и написанные незадолго до ухода. Портреты, натюрморты, пейзажи, концептуальные композиции, порой весьма острые. Не было такого, чтобы он работал только в одном направлении. У него очень самобытная манера письма, он не был влеком какими-то абсолютными канонами. Я прямо сейчас смотрю на его картины: ранние работы – ближе к классической школе живописи, дальше было больше экспериментов с цветопередачей: каждый мазок в чистом цвете, и все они складываются в единую, понятную картину.
Здесь и его работы из собрания Камчатского краевого художественного музея, и примерно половина из тех, что хранятся у нас в семье. Наверное, самые сильные и глубокие его картины посвящены людям Севера, их труду и обычаям. Папа в 23 года попал на Камчатку, прожил тут всю жизнь, причем 15 лет в селе Тигиль. Поэтому жители тундры, оленеводы, охотники, рыбаки — главные герои его полотен. Он в буквальном смысле сжился с ними, знал все про быт и традиции коряков, ительменов, эвенов.
– Когда к Феликсу Гадзеевичу пришло понимание, что он любит рисовать и готов посвятить этому всю жизнь?
– Когда он это понял мне неизвестно. Но вот родные поняли, что он хорошо рисует, в старших классах школы. Бабушку, папину маму, вызвали в школу и показали его карандашный рисунок. Кажется, это был портрет Суворова. Родителям тогда сказали: «Имейте в виду – у вашего сына талант». После школы он сразу поступил в художественное училище.
– Как получилось так, что из солнечной Осетии семья оказалась на севере Камчатки?
– Тогда была система комсомольских путевок – по окончании учебы тебя «распределяли» для работы в разных уголках страны. Папа получил распределение в Астрахань, но он настолько жаждал романтики и приключений, что каким-то образом ухитрился поменяться путевками с товарищем и уехал на Камчатку, сразу на Север. Здесь женился, мой брат родился в Тигиле, а я – в Петропавловске-Камчатском, но и тигильскую жизнь тоже немного узнала.
– Какие отношения были у вас с отцом?
– Отношения с отцом всегда были очень теплые, несмотря на то что он был женат еще раз, я всегда уважала его решения. Его мастерская, где он проводил очень много времени, была моим вторым домом, моим убежищем. Я могла туда прийти в любой момент, забиралась в кресло, рисовала, читала, могла там спать, смотреть мультфильмы, включать старый бобинный магнитофон или проигрыватель с пластинками, а папа работал в это время. Мастерская была полна огромным количеством ужасно интересных для ребенка вещей – начиная от камина и заканчивая гитарой, морским биноклем, сувенирами из разных уголков света, полками с книгами по живописи, художественной литературой, публицистикой о других странах. Тут я, будучи ребенком, в первый раз прочитала роман «Мастер и Маргарита» и некоторые другие книги, которые вряд ли бы мне тогда еще где-то попались, несмотря на довольно большую домашнюю библиотеку. Например, «Габровские анекдоты». А уж люди, которые здесь бывали – друзья, случайные интересные знакомые, журналисты, художники, политики, музыканты, все со своими историями. Мне повезло – это была возможность познавать огромный мир в непростое время.
– Удавалось наблюдать как отца за работой?
– Конечно, отец стал для меня примером того, как человек может полностью погружаться в работу. Он мог стоять и писать час, два, три. Когда он работал, то даже не сразу меня слышал, если я обращалась. Я в этом смысле такая же – не реагирую на действительность, когда чем-то увлечена или погружена в работу: обдумываю, читаю или слушаю, пишу.
– Как вы думаете, что его вдохновляло?
– Несомненно люди, поездки и новые впечатления. Когда он жил в Тигиле, его зацепили люди Севера – своей открытостью, образами. У него одни из самых крутых работ – те, что посвящены именно коренным жителям Камчатки. Его знаменитая, сногсшибательная, одна из сильнейших работ – «Песня». Крупным планом два лица – женское и мужское. Сама картина настолько живая и одухотворенная, что кажется, начинаешь слышать и звуки песни, которую поют северяне.
Так чувствовать людей отцу помогало, что людей, которых писал, он знал лично. Он неоднократно ездил в стойбища, кочевал вместе с оленеводами, делал там эскизы, зарисовки, этюды, наброски. Знал жизнь людей изнутри. Были и другие поездки – Венеция, Прага, Япония, Китай. У отца много хороших этюдных работ оттуда – увидел и сразу с натуры написал.
– Какая его любимая работа?
– Знаю, что очень близок и дорог ему был портрет его мамы. Причем это портрет едва не погиб в пожаре, это одна из работ, которая была чудом спасена. В мастерской в 90-х годах случился пожар, сгорели десятки картин. Но портрет мамы остался цел. А вот мой потрет, где я совсем маленькая, с тем самым огромным морским биноклем в руках, спасти не удалось. После этого папа ни разу меня не рисовал, даже набросков не делал, как раньше. Я неоднократно спрашивала – почему, но он всегда отмалчивался, как будто дал себе какой-то зарок. Было ощущение, будто что-то его останавливало. Он ничего мне не отвечал, только грустно улыбался. Для меня это так и осталось загадкой.
– А какая самая близкая, дорогая вам картина?
– Есть несколько картин, которые мне очень нравятся и с которыми я не хочу расставаться. Но одну могу выделить, она особенная. Это картина «Васька». Это папин кот. Однажды он увидел, как на кота падает луч света и делит его пополам так, что один зрачок у него вертикальный, а который в тени – круглый. Папу этот так удивило и позабавило, что он написал его портрет. Сейчас он висит у меня на стене, я считаю «Ваську» хранителем дома.
– Как повлияла детская среда на вашу сегодняшнюю жизнь?
– Я видела, как отец общается с разными людьми, слушает их истории, узнает их судьбы, это меня научило присматриваться к людям, включать эмпатию. Общение с отцом научило меня, что нужно быть добрыми с людьми – это ведь не всегда получается в нашей жизни. Например, к папе в мастерскую мог постучаться какой-то местный забулдыга и попросить еды или денег, он всегда помогал. Иногда просто отдавал половину того хлеба, что был – местные помнят, что в начале девяностых даже хлеб порой был в дефиците. Я видела пример очень доброго отношения. Конечно, на меня повлияло то, что я находилась среди картин, видела, как они создавались, я и сама закончила художественную школу, хотя это не стало моим вдохновением и увлечением. Но я научилась видеть цвет, композицию, это помогло в работе на телевидении, с фотографией. А еще мой сын назван отчасти в честь одного из лучших друзей папы – Георгия Аввакумова, дирижера Камчатского камерного оркестра, который относился ко мне, как к дочери.
– Кому-то из семьи дар художника передался?
– Нас с братом это коснулось, но по стопам отца мы не пошли. У брата две дочери, они тоже талантливые, но нашли себя в других творческих сферах, как и мой сын. А вот папина правнучка, дочь Сергея – она еще дошкольница – не выпускает из рук все, чем можно рисовать. Не знаю, как это работает, но может быть она унаследовала талант Феича. Время покажет.
О якутском кинематографе как явлении известно уже во всем мире. В республике очень мощно развито это креативное направление. Однако с недавнего времени регулярно приходят и новости про успехи якутской анимации. Мы побеседовали с директором и продюсером якутской анимационной студии полного цикла «Ойуулук» Таисией Тарабукиной. Она рассказала, как создаются анимационные проекты, о чем они, и где их можно посмотреть.
– Таисия, студия «Ойуулук» открылась в 2022 году. Сколько с того времени вы создали проектов?
– Анимационная студия образовалась на базе компании «Мультидитек», которая на тот момент занималась издательством интерактивных детских 3D-книг с дополненной реальностью. В основе таких книг было создание цифрового 3D-контента, и мы также делали небольшие мультики. Со временем, став резидентом технопарка «Якутия», мы переформатировали бизнес в сторону создания полноценных анимационных сериалов и короткометражных анимационных фильмов. «Ойуулук» переводится как «мультик, мультфильм», это относительно новое слово в якутском языке. Мы тоже компания молодая, энергичная и творческая. За три года мы реализовали около 20 анимационных сериалов и короткометражных фильмов – это более 500 минут анимации (в анимационном мире принято считать успехи в количестве произведенных минут). Для региональной студии это очень хороший показатель. Наши проекты в основном на якутском языке и на языках коренных малочисленных народов севера.
– На чем вы делаете акцент при создании мультфильмов и где берете идеи для контента?
– На Севере есть очень много уникальных сказок, красивых легенд и мифов, о которых хочется рассказывать, тем самым сохраняя для потомков культуру, быт и языки коренных малочисленных народов, проживающих на территории Якутии, на всем Дальнем Востоке и в Арктике. Помимо сказочного фольклора, мы придумываем и свои уникальные истории, а также разрабатываем и создаем образовательные проекты для детей младшего возраста в технике 2D и 3D анимации. Наша аудитория – дети от трех до семи лет и ученики начальной школы. Например, у нас есть замечательный проект по сказкам народов севера «Хотугу Остуоруйаалар» («Северные сказки»). Главные персонажи –северные зайчата и их мама, которая рассказывает сказки перед сном. «Северные сказки» созданы по мотивам сказок, легенд и мифов народов Севера. Они несут в себе не только увлекательные сюжеты, но и важные уроки, которые помогут детям лучше понять мир вокруг. Этот проект один из самых качественных, выполнен в технике 3D анимации. Мы планируем перевести его на русский язык и продвигать на федеральный рынок.
– Передавая фольклор очень важно использовать исторически точные детали, как вы этого добиваетесь?
– Мы очень хорошо чувствуем Север, наш народ, наш менталитет. В сказках стараемся отразить эту аутентичность, показать быт нашего народа – в орнаментах, цветах, одежде украшениях, еде, музыкальных инструментах. Пытаемся все детали представить зрителю максимально точно. Мы уделяем очень много времени работе с экспертами, получаем консультации хранителей обычаев, языка, привлекаем много экспертов по каждой народности – переводчиков, фольклористов.
– Рисуете вручную или используете искусственный интеллект?
– Рисуем только вручную, не пользуемся технологиями ИИ. Анимация – это ручной труд, творчество, его никакая машина не может заменить. Мы всегда предъявляем к себе высокие требования по художественной части – прежде, чем нарисовать фон или персонажа, мы очень долго прорабатываем детали, чтобы наша картинка была максимально привлекательна. Нам очень нравится советская школа мультипликации, хотим прививать вкус нашему зрителю, воспитывать через качественную картинку, достоверные фоны и цвета. То, что есть сейчас в интернете – нечему глазу зацепиться.
– Что необходимо для создания мультфильма?
– «Ойуулок» как студия полного цикла производит не только саму анимацию, мы ищем идеи, рисуем, пишем сценарии, занимаемся звуком: производство от «А» до «Я». При разработке любой анимации задействованы не только аниматоры и художники. Это еще специалисты по звуку, актеры озвучивания, режиссер, композитор, сценарист. Мы за то, чтобы каждый специалист занимался только своим делом. Отдельно отмечу, что для художника важно иметь вкус, поставленную руку, опыт, насмотренность. Очень важна хорошая команда. У нас с этим все хорошо! Мы гордимся тем, что все наши специалисты – это 15 человек – наши местные якутские кадры.
– Сколько времени уходит на создание одного мультфильма?
– Производство пятиминутного мультфильма занимает не меньше месяца, и участие в процессе принимают десятки людей. А если мы говорим о разработке концепции проекта, то может уйти и до полугода. Если анимационный сериал из 10 серий, то это займет не меньше года. Долгий процесс, 50 минут анимации производится около года.
– Где можно посмотреть ваши мультфильмы?
– На популярных видеохостингах, на местных якутских телеканалах, приглашаем на массовые просмотры детей и родителей в свою студию. Родителям очень нравится, и дети с удовольствием смотрят. В этом году намерены выйти на федеральный рынок, будем дублировать на русский язык. Анимация имеет большой экспортный потенциал.
Трейлер мультфильма «Ытык чороон» («Священный чороон»)