В Бурятии от морозов нынешней осенью и зимой погибли 12 человек, еще семеро получили холодовые травмы и находятся в больнице. Такую статистику привели в территориальном центре медицины катастроф.
Сообщается, что люди погибли и получили обморожения при разных обстоятельствах: кто-то уснул на улице в состоянии алкогольного опьянения, кто-то оказался вне населенных пунктов и не смог вовремя добраться до тепла, другие замерзли в городе, но не сразу поняли, что происходит.
Напомним, аномальные морозы сковали большинство дальневосточных регионов. В этой связи в Бурятии на дистанционное обучение перешли 52 школы. Фиксируются проблемы в ЖКХ.
Митрофан Кузьмич (или как в те времена говорили Козьмич) Курбатов – легенда Верхнеудинска (так до 1934 года называлась нынешняя столица Бурятии Улан-Удэ): почетный гражданин, купец I гильдии, городской голова (по-нынешнему мэр) в 1816-1819 годах.
Отец Митрофана владел стеклоделательной фабрикой под Верхнеудинском, так что будущий выдающийся купец, можно сказать, с детства вкусил «азы капитализма» в конце XVIII века был купцом III гильдии, в 1810 году повысил свой статус, перейдя во вторую гильдию. Еще через 22 года достиг высшей торговой иерархии и до середины столетия считался «Кяхтинским купцом первой гильдии с капиталом в 15 тысяч рублей серебром».
Купцы I гильдии (их еще называли «первостатейные») имели самые широкие права в торговле, в том числе внешней (в случае с Бурятией это была торговля с Китаем через Кяхту), для этого они могли иметь иностранный флот. Также они могли заводить фабрики и заводы (кроме винокуренных и соляных – на это была государственная монополия), заниматься золотопромышленностью и хлебопашеством. Примечательно, что из «первостатейных» можно было «вылететь» в случае, если уменьшился капитал.
Зарабатывал на жизнь и на бутерброд с маслом винным откупом, выделкой и продажей кож, торговлей с Китаем. Причем, торговал масштабно - в 1826 году отправил по Московскому тракту аж целых 100 возов с китайскими товарами.
Заработав солидный капитал (но не переставая зарабатывать!), Митрофан Курбатов, как и полагалось купцам того времени, «ударился» в политику и меценатство. В 1816 году его избирают городским головой Верхнеудинска. Первым делом он начал строить плотину (их до сих пор строят и перестраивают в Улан-Удэ), так как город, расположенный между реками Уда и Селенга, часто топило. Ее остатки до сих пор можно увидеть на городском пляже.
Пробыл городским головой Курбатов по нынешним меркам недолго, всего лишь три года. Под занавес своего градоначальства он соорудил плавучий мост через Уду, который стоял на лодках и карбасах (это такой вид небольшого парусно-гребного судна), просуществовало чудо инженерной мысли около двадцати лет, за что благодарные горожане в 1822 году наградили его золотой медалью на Аннинской ленте с лаконичной надписью «За полезное», а в 1834 году присвоили звание «Почетный гражданин города».
Вообще, за ним прослыла молва, что он «генератор идей и главный исполнитель общественно-полезных дел». Примечательно, что Митрофан не имел систематического образования, он - самоучка, но это не мешало быть ему «человеком интеллигентным»: увлекался минералогией, имел уникальную коллекцию образцов камней Забайкалья, выполнял поручения департамента мануфактур и внутренней торговли (готовил торговую статистику по Забайкалью), также был постоянным корреспондентом Географического общества, а затем и одним из первых членов Сибирского его отделения.
Дела семейные
Жил Митрофан, как и подобает человеку его статуса, на широкую ногу. Самый красивый и богатый дом в Верхнеудинске был у Курбатовых, построен по «образцовому проекту», двухэтажный. Сегодня это памятник архитектуры, правда, его значительно перестроили. Находится по адресу ул. Ленина, 27.
Дoм Kypбaтoвa, нaши дни. Russianstock.ru, Зopиктo Дaгбaeв
Супругой Курбатова стала дочь тульского купца Авдотья, в браке у них родились сыновья Апполон и Арефий. Про младшего мало что известно, судя по всему, он рано умер. А вот Апполон, конечно же, тоже стал купцом, а заодно и почетным жителем Верхнеудинска.
Долгие годы дом Курбатовых, расположенный на Арбате, был центром культурной жизни Верхнеудинска. Здесь останавливался декабрист Александр Николаевич Муравьев, который в дороге узнал, что ему изменили место ссылки с Якутска на Верхнеудинск. В дальнейшем Курбатовы приняли живое участие в судьбе Муравьева во время его пребывания в Бурятии. Гостили у них и другие «декабристы»: Бестужевы, Оболенский, Пущин, Горбачевский, Кюхельбекеры. Вообще, Курбатов прослыл гостеприимным хозяином. Вот, что говорил о нём Дмитрий Давыдов, поэт, автор песни «Славное море, священный Байкал».
«В нашем маленьком городе можно иногда столкнуться с человеком, приметным во всех отношениях. Скромность не позволяет мне назвать всеми любимою купца, отличавшегося светлым умом и добрым, благородным сердцем. Зашедши к нему в дом, забываешь, что живешь в Забайкалье. Тут и радушие, и откровенность, и журналы и газеты».
Верхнеудинская ярмарка
С 80-х годов XVII века в Верхнеудинске стали проводить ярмарки. Одну – зимой, когда замерзал Байкал, так как по льду товары доставлять было удобнее и быстрее, другую по осени. Учитывая, что город находился на пересечении торговых путей из Китая, то очень быстро верхнеудинская ярмарка стала крупнейшей за Байкалом. Она настолько была значимой, что даже нашла свое отражение на гербе города: «на золотом поле Меркуриев жезл и рог изобилия в знак того, что в городе происходит знатный торг и условия о торге». С этой же ярмарки доставлялись товары на Амур, хлеб в Читинскую область и Нерчинский край.
В 20-х годах XIX века для складирования товаров Курбатов решил построить Гостиный двор. Строил не один, ему принадлежала лишь четверть акций, но было ясно – предприятие выгодное. Очень быстро вокруг Гостиного двора образовалась Базарная площадь (теперь это самый центр города). Торговые ряды Курбатова сохранились до сих пор, только поменяли профиль – теперь это поликлиника и травмпункт (ул. Куйбышева, 18, имеют статус памятника архитектуры).
Гостиные ряды Верхнеудинска
Вообще, в те годы вести бизнес вскладчину, на паях было делом привычным. Так, Митрофан Курбатов в партнерстве с московским купцом Гуляевым, баргузинским купцом Иваном Черных и суздальским купцом Невзоровым построил мыловаренный и стекольный заводы.
Курбатов XXI века
Кстати, Курбатова можно встретить и сегодня, если отправитесь в гастрономический тур по столице Бурятии: местные гиды предлагают туристам посетить те самые «Гостиные ряды», где гостей под аккомпанемент баяна встречает сам Митрофан Курбатов. Далее все, как любил самый известный купец Верхнеудинска – богатый стол и щедрые угощенья.
Вообще, возвращение к истокам и – обязательно – «местного розлива», это новый тренд регионального туризма: в Хабаровске вам предложат прогуляться там, где японцы обстреливали в 1920 году центральную часть города, во Владивостоке проведут по «миллионке», в Благовещенске расскажут, как китайцы переплывали Амур, когда их выдворяли из России.
Теперь мы с вами знаем и про Курбатова в Верхнеудинске.
Удивить дальневосточников морозами сложно, но все же можно. Особенно, если они начинаются чуть ли не в первый день календарной зимы, да еще и сопровождаются пронизывающим ветром. Декабрь запомнится жителям сразу нескольких дальневосточных регионов жутким холодом, коммунальными авариями и томительным ожиданием потепления.
Стою в очереди на кассу в одном из строительных супермаркетов Хабаровска, разглядываю покупки соседей: «скорлупа» для труб, согревающий кабель, тепловая пушка, конвектор – у каждого второго покупка, связанная с обогревом. Вернее, с борьбой с холодами и его последствиями. Да я и сам здесь по этой же причине: морозы с ветром выстудили трубу, ведущую от скважины в дом.
20 пишем, 35 в уме
Знаете, что такое «по ощущениям»? Это когда термометр показывает -20 (и это, на самом деле, немного, тепло даже для дальневосточной зимы), а прогноз погоды в смартфоне вам на это пишет, как вы себя будете ощущать на улице с учетом ветра и влажности. Я вам скажу, как: будто на улице все 35 мороза. Такое явление особенно характерно для дальневосточных «неморских» территорий: Приамурья, Забайкалья, той части Хабаровского края, что в долине Амура. Якутию в счет не берем – там такие морозы «ни о чём».
В числе первых от морозов пострадала Бурятия: в школах Улан-Удэ отменили занятия. Сначала для учеников начальных классов, затем планку «подняли» до 6 класса, а потом и вовсе всех перевели на «дистанционку». Оказывается, есть определенная температурная шкала, согласно которой принимается решение – отменять уроки или нет. Вот она:
-33...-34°С – уроки отменяются в 1-4 классах
-35°С – уроки отменяются в 1-5 классах
-36 °С – уроки отменяются в 1-6 классах
-37 °С - уроки отменяются в 1-8 классах
-38 °С – никто не идет в школу
Вслед за школами стали закрываться детские сады: в Чите, Улан-Удэ.
В Бурятии зарегистрированы первые кражи портативных гаражей – автомобильных тентов, которые защищают автомобили от морозов. Они были похищены в Улан-Удэ с припаркованных на ночь во дворах многоэтажных домов машин. Ущерб по каждому эпизоду составил девять тысяч рублей.
Три холодные буквы
В соседнем Забайкалье мороз ударил по самому больному – ЖКХ. В городе Борзя «давануло» под 45, в результате чего сразу около 40 многоквартирных домов превратились в «ледяную избушку»: от перепада температур стали лопаться батареи, люди попросту начали замерзать в своих квартирах.
Следком во время проверки выяснил, что виной всему не только и не столько морозы, а халатность ответственных лиц: в октябре, когда запускали городскую систему отопления, «прозевали», как она «завоздушилась». Чиновники признались: котельные работают в штатном режиме, просто тепло не доходит до квартир.
В той же Бурятии чиновники свою вину признавать не хотели, и когда в Улан-Удэ произошла массовая энергоавария, в результате которой 1,8 тыс. жителей, в том числе, частного сектора, где отапливаются электричеством, остались без света, энергетики во всем обвинили… самих жителей: мол, жители в условиях аномальных морозов стали массово включать электроотопительные приборы, что привело к перегрузке сети и аварии.
Не электричеством единым
Впрочем, частные дома, как правило, отапливают электричеством лишь в больших городах. В тех, что поменьше, и в поселках испокон веков используют дрова и уголь. Когда ударили морозы, в ряде населенных пунктов Забайкалья возник дефицит дров и угля, жители не могли купить топливо по несколько дней и даже недель.
Морозы «экзаменовапи» и качество угля, которое, как оказалось, «не очень». Так, в забайкальском поселке Вершино-Дарасунский из строя вышел котел, как поговаривают, из-за низкого качества угля. Затем «горячих» (вернее, холодных) точек на карте Забайкалья стало больше: добавились Дарасун и краевая столица, где от мороза замерз… газ в газопроводе, которым отапливаются дома.
А еще крайне низкие температуры сказались на работе такси. Читинцы стали массово жаловаться, что не могут воспользоваться этими услугами: стоимость поездки возросла, а водителей на линии стало меньше. При этом таксисты отказываются брать заказы за пределами центра города.
Разворот на Восток
Практически сразу после Бурятии и Забакайлья волна холода докатилась до восточных регионов – Амурской области, ЕАО и Хабаровского края. Пока на Камчатке и Сахалине шли дожди, люди в долине Амура мерзли. Сильно. По словам синоптиков, температура в этих районах на 7-10 градусов ниже климатической нормы.
В Амурской области замерзают жители Зеи, Буреи, Архары, Новорайчихинска, Сковородино и некоторых районах Благовещенска – температура в квартирах опускается до 12 градусов, из-за холодов закрыли детский сад, ситуацией заинтересовались в прокуратуре. Здесь, кстати, опять виноват некачественный уголь.
МЧС предупредило об аномальных морозах в Хабаровском крае, продлятся они до конца текущей недели. Готовятся к холодам и в Приморье, где всегда было теплее – по прогнозам в регион придут морозы до минус 43 градусов.
«На этой неделе под воздействием гребня антициклона в Приморье устанавливается период аномально холодной погоды, действует штормовое предупреждение. Минимальные температуры будут в пределах -24... -30°C, на северо-востоке до -43°C», – рассказали в Примгидромете.
В Дальневосточном управлении по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды корреспонденту EastRussia объяснили, что виной всему – высотная холодная ложбина, которая принесла на юг Дальнего Востока холодные массы из Арктики.
«Ложбина эта настолько глубокая, что больше всего досталось южным районам Хабаровского края и Приморью, где традиционно теплее. Холод буквально свалился с севера», – рассказала начальник отдела долгосрочных прогнозов Дальневосточного УГМС Галина Брынцева.
Похолодание на юге Дальнего Востока началось 17 декабря: сначала среднесуточные температуры были на 3-4 градуса ниже нормы, а с понедельника – на все 7. Дальше – больше: похолодание с каждым днем будет усиливаться и достигнет отклонения от нормы в 10 градусов. Ночью при этом в Хабаровске будет до -35, днем -26.
«Самые холодные дни в Хабаровске будут 22-23 декабря. Затем в выходные наступит перелом и начнется постепенное потепление», – «успокоила» Галина Брынцева.
Мороз заморозил
Между тем, от мороза умирают люди. В одной только Бурятии уже 12 погибших, еще семеро получили холодовые травмы и находятся в больнице, им грозит ампутация конечностей.
Кто-то уснул на улице в состоянии алкогольного опьянения, кто-то оказался вне населенных пунктов и не смог вовремя добраться до тепла, другие замерзли в городе, но не сразу поняли, что происходит.
А ведь на исходе только первый «белый конь» – декабрь…
Три девушки-студентки из Комсомольска-на-Амуре придумали как поддержать детей, которые используют медицинские изделия для коррекции дефектов здоровья. Это подростки с диабетом, проблемами зрения и слуха. Часто они стесняются и не хотят носить слуховые аппараты, инсулиновые помпы и окклюдеры из страха, что над ними будут смеяться. Бывают и случаи буллинга из-за того, что ребёнок не такой как все. Комсомольчанки придумали украшать устройства яркими и стильными изображениями из любимых мультфильмов, сейчас они собирают на свой проект два миллиона рублей, чтобы запустить производство.
На базе Комсомольского-на-Амуре государственного университета есть свой мини вариант «Сколково» — студенческое проектное бюро «Бизнес и предпринимательство. Его участники придумывают инновационные проекты, с перспективой заработка. В этом пространстве нет скептиков и критиков и к любой идее, даже, казалось бы, на первый взгляд странной, относятся серьёзно, помогают отшлифовать до состояния проекта.
Анастасия Пыжьянова, Вероника Цейтер и Полина Саяпина — студентки третьего курса заочного отделения факультета энергетики и управления, направления «Инноватика». Подружившись, девушки поняли, что на одной волне и захотели создать «добрый» проект, который бы приносил реальную помощь. Искать идею долго не пришлось: Вероника Цейтер совмещает материнство не только с учебой, но ещё и с работой: она инженер-технолог Амурского судостроительного завода ОСК. Как мама ребёнка с амблиопией постоянно сталкивается с проблемой стеснения детей во время ношения технических средств.
— На очередной встрече мы обсуждали множество проблем, с которыми сталкиваются люди с ограниченными возможностями здоровья, в том числе говорили про адаптацию в детских коллективах. И вот так мы узнали, что у ребенка Вероники – амблиопия и приходится носить на глазу окклюдер. Тогда нам пришла идея, почему бы не превратить обычные медицинские приспособления детей в атрибуты супергероев? Чтобы они не стеснялись, а с гордостью их носили, — говорит студентка Анастасия Пыжьянова. (амблиопия — «ленивый глаз» — различные по происхождению формы понижения зрения, причиной которого преимущественно являются функциональные расстройства зрительного анализатора, не поддающиеся коррекции с помощью очков или контактных линз. Окклюдер — глазной пластырь или устройство, которое клеится на один или оба (по очереди) глаза так, чтобы заклеенным глазом ребенок не мог ничего видеть — прим. автора)
— Многие взрослые не обращают внимания на детские проблемы. Расстроился ребенок, плачет, ну и ладно, до свадьбы доживет. А это неправильно. Детская душа ранимая, поэтому мы должны сделать все возможное, чтобы вне зависимости от особенностей здоровья каждый ребенок был счастлив. Мы хотим, чтобы этот мир стал добрее, в нем было меньше детских слез, — добавляет ещё одна участница стартапа Полина Саяпина.
Исследование, проведённое энтузиастками, показало, что похожего производства в Комсомольске-на-Амуре, да и в целом, в Хабаровском крае, нет. В качестве пробы девушки кастомизировали слуховой аппарат и накладку на очки. Фронтальные части выполнены из гипоаллергенного пластика, а те, что в контакте с кожей — из силикона (та часть, которая прилегает к уху или к веку ребенка), чтобы не натирало и было комфортно носить изделие.
Девушки хотят запустить свой бизнес, но заработок не в приоритете обогащения. Они видят свою инициативу как социальный проект, как свою миссию. Это будет онлайн-сервис по продаже кастомизированных медицинских изделий и элементов их декорирования. Каждый товар будет индивидуален, его будут делать с помощью технологии 3D печати. Украсить можно все, что угодно: протезы, устройства для облегчения перемещения и так далее.
— Дизайн разрабатывается индивидуально. Заказчик отправляет нам размеры, фото, уточняет любимого героя ребёнка. Мы создаем макет, родитель подтверждает, и дизайнер отправляет изделие на печать, — объясняет Вероника Цейтер.
Пока изготовлено два десятка тестовых изделий. Сейчас стартап в поисках специального оборудования и финансирования. Да, в родном вузе есть несколько 3D принтеров, но на них можно сделать далеко не всё, что необходимо для реализации проекта.
— Например, нет оборудования для 3D сканирования, для производства силиконовых элементов. Да и сама технологическая проработка — это достаточно сложная задача. В вузе нет специалистов, имеющих опыт организации производства подобных изделий, — рассказывает Полина Саяпина.
Стартового капитала для у студенток нет — втроём набрали 100 тыс. рублей, но необходимо как минимум два миллиона. Чтобы поскорее начать реализацию проекта они посылают заявки на гранты, участвуют в конкурсах, прорабатывают различные варианты стратегии выхода на рынок. Например, наладить сотрудничество с центрами подбора слуховых аппаратов, центрами коррекции зрения.
В копилке первых достижений комсомольчанок — победа в VII Всероссийском конкурсе студенческих проектов «Профессиональное завтра» в номинации «Профессиональный стартап», в котором приняли участие студенты более 200 вузов. Правда материальное вознаграждение в этом конкурсе не предусмотрено, так что успех скорее стал моральной поддержкой и знаком того, что стартап движется в верном направлении. Основные надежды на получение финансирование связаны с заявкой, которую девушки направили в Фонд содействия инновациям.
Михаил Мишустин посетил Хабаровский край с рабочим визитом. Компанию ему составили министр здравоохранения Михаил Мурашко, министр транспорта Роман Старовойт, министр строительства Ирек Файзуллин и министр развития Дальнего Востока и Арктики Алексей Чекунков.
Что интересовало государственных менеджеров топ-уровня, каким предстал перед ними Хабаровский край и какие обещания сделали министры во главе с премьером — в обзоре EastRussia.
Хабаровск от слова «хаб»
Тёплым влажным ветром и лёгким запахом цемента встретил Хабаровский край премьер-министра России. Сойдя с трапа самолёта, Михаил Мишустин попал не в VIP-зал, а в недостроенный международный терминал Хабаровского аэропорта. Впрочем запах, стройки не резал нос, как никак готовность объекта — 85%. Вовсю идёт монтаж эскалаторов и лифтов, технологического оборудования, багажной системы, стоек регистрации, завершается внутренняя отделка и наружное благоустройство. Вкупе с уже функционирующим близнецом — терминалом внутренних рейсов — аэропорт обретёт возможность обрабатывать около четырёх миллионов пассажиров в год, что сделает его одним из крупнейших аэровокзальных комплексов Дальнего Востока — схожим потенциалом обладает аэропорт Владивостока, но у Хабаровска чуть больше.
— Хабаровск — это хаб всего Дальнего Востока, — акцентировал Михаил Мишустин. — Турпоток плюс 59% в прошлом году. И пассажиропоток был 2,3 миллиона пассажиров. Это уже совсем серьезно. Запас серьезный — три миллиона пассажиров в год, плюс международные — один миллион… Вот такие воздушные ворота!
Заручившись обещанием ответственных лиц принять первых международных пассажиров уже в марте 2025, а то и раньше, Михаил Мишустин выслушал врио губернатора Хабаровского края Дмитрия Демешина, который рассказал о ходе воплощения в жизнь мастер-планов Хабаровска и Комсомольска-на-Амуре. Описав основные объекты, среди которых новая набережная, здание художественного музея, освоение Большого Уссурийского острова, где появится комбинированный грузопассажирский пограничный переход, а также представив планы масштабного жилищного строительства и дорожного ремонта, врио обозначил необходимость дополнительного финансирования программы «1000 дворов», которая весьма приглянулась жителям краевого центра. Попутно Дмитрий Демешин рассказал о развитии профориентационных и исследовательских центров для детей и подростков, строительство домов культуры и разнообразной досуговой инфраструктуры.
Михаил Мишустин оценил глубокую погружённость врио, который ещё два с половиной месяца назад служил заместителем генпрокурора России по ДФО, в реалии социально-экономической жизни Хабаровского края, отметив знание деталей и пожеланий населения. И уже выслушав подробный отчёт Дмитрия Демешина на личной встрече пообещал поддержку правительства в софинансировании обновления 240 школ, больниц, поликлиник и учреждений культуры, а также сообщил о выделении 700 млн рублей будет Хабаровскому краю на программу «1000 дворов».
Будем здоровы
Адресную помощью получит и здравоохранение региона. Второй день пребывания в Хабаровском крае для премьер-министра страны начался в детской больнице, которой и чем похвастаться есть — в прошлом году запустили обустроенный по всем современным требованиям инфекционный корпус, но и поддержка нужна: не хватает оборудования межрегиональному хирургическому центру — установок МРТ, спиральной компьютерной томографии, больница нуждается в эндохирургическом оборудовании и переоснащении реанимации и оперблока. Михаил Мишустин обещал помочь.
— Как здесь отказать? Всё — и спиральный КТ, и многое другое, что вам требуется. Обязательно дадим поручение Минздраву и Минфину всё, что нужно, сделать. Это мы вам обещаем, — отреагировал премьер на информацию главврача стационара, в котором ежегодно лечится 12 000 детей.
Кроме того, глава кабмина дал «добро» на выделение средств на ремонт 80 детских садов региона.
Работу своих непосредственных подчинённых проинспектировал и министр здравоохранения Михаил Мурашко: встретился с главврачами больниц и поликлиник, оценил реализацию в регионе президентского нацпроекта «Здравоохранение», побывал в одной из детских поликлиник.
— Многое меняется, если говорить по детскому здравоохранению, 35 объектов введено в эксплуатацию после строительства и капремонта, также поставлено оборудование, мы видим открытие новых подразделений. Ну и показатели младенческой смертности в регионе сегодня достаточно на низком уровне, что говорит о том, что комплекс мер работает, — прокомментировал увиденное Михаил Мурашко. — С начала действия программы «Модернизация первичного звена здравоохранения» региону было направлено почти 7,5 млрд рублей. В этом году планируется выделить на переоснащение клиник 1,8 млрд рублей.
Мы видим, что диагностические возможности прирастают, программу модернизации обязательно продолжим, она войдет и в новый национальный проект «Семья», который разрабатываем сейчас совместно с регионами. Кадровая проблема тоже начала решаться, во-первых, это поддержка медицинского персонала социальными выплатами, и новая программа начала реализовываться по привлечению врачей-стажеров. Эта программа в Хабаровском крае успешно выполняется, — заявил Михаил Мурашко.
Стройки много не бывает
В ходе личного знакомства с обстановкой в строительной отрасли Хабаровского края глава Минстроя России Ирек Файзуллин посетил крупные стройплощадки краевого центра. В фокусе внимания: строительство жилья, необходимой инфраструктуры и гидротехнических сооружений.
Серия паводков 2013, 2016 и 2019 годов заставила пересмотреть существовавшие ранее представления об опасных уровнях воды в Амуре. C 2015 года в Южном округе ведётся строительство защитной дамбы, которая должна защитить 200 тыс. человек. Возведение затянулось из-за проблем с подрядчиками, сейчас сооружение готово на 80% осталось установить понтон-батопорт, который будет закрывать вход в затон, где стоят грузовые и пассажирские корабли.
Помимо этого долгостроя региональным властям приходится закрывать долги предшественников — решать вопросы с обманутыми дольщиками.
— Хабаровский край остался единственным регионом Дальнего Востока, где проблема обманутых дольщиков остается по-прежнему актуальной. Мы подвергаемся справедливой критике Минстроя России. Будем активно работать под вашим началом и рассчитываем, что в 2025 году мы все эти вопросы закроем. Уверен, по итогам вашего визита мы сможем приблизиться к выполнению этой задачи и обеспечить достройку объектов во благо наших жителей, – подчеркнул врио губернатора региона Дмитрий Демешин, обращаясь к министру строительства и ЖКХ.
Впрочем, накопленные ранее проблемы не перечёркивают позитивной динамики в отрасли. За первую половину 2024 года в регионе введено 236,6 тыс. кв. метров жилья. Всего, на данный момент, в Хабаровском крае построено более 1,2 млн кв. метров. Потенциал жилищного строительства, по оценке региона, составляет более 2,5 млн кв. метров жилья.
Ирек Файзуллин побывал на нескольких стройплощадках, в том числе на предназначенной под комплексное развитие территорий, где в ближайшие годы будет построен современный жилой массив многоквартирных домов. Градостроительный потенциал территории по переулку Брянскому составляет 624,4 тыс. кв. метров, уже получены разрешения на строительство 160 тыс. кв. метров жилья. Также в рамках этого проекта запланировано строительство арендного жилья.
Про высокую потребность такого вида жилья говорилось на недавней стратегической сессии по развитию Дальнего Востока. С учётом того, что макрорегион наращивает промышленный потенциал и привлекает приезжих специалистов, возможность сразу получить квартиру, а после выкупить её на выгодных условиях стимулирует многих к переезду в регионы ДФО. Минстрой России совместно с Минвостокразвития России и ДОМ.РФ реализует программу по доступному арендному жилью в Дальневосточном федеральном округе, в рамках которой планируется построить не менее 10 тыс. меблированных квартир с отделкой.
— Наравне с увеличением темпов жилищного строительства необходимо уделять должное внимание реализации инфраструктурных проектов, — заявил Ирек Файзуллин. — Комплексный подход – основа для сбалансированного развития. Сегодня на территории всей страны действует ряд различных инструментов, которые позволяют это обеспечить. И здесь отмечу, что Хабаровский край использует такие возможности, и эту работу необходимо усилить, с учетом потенциала каждого направления. Это даст возможность улучшить качество жизни граждан и повысить уровень комфорта городской среды.
Расширяя ворота в Азию
Помимо новых возможностей международного авиационного сообщения, Хабаровск в скором времени прирастёт и автодорожным примыканием к сети автомобильных магистралей соседнего Китая. Сразу после инспекции строящегося терминала аэропорта министр транспорта РФ Роман Старовойт выехал с на трассу «Обход Хабаровска», которая перенаправляет транзитный трафик мимо краевой столицы, и соединяет три федеральные трассы — «Уссури», «Амур» и «Восток».
«Из приоритетных планов — проект развития обхода вплоть до выхода в автомобильную сеть Китая, — написал министр в своём ТГ-канале. — Рассмотрим возможность её [дороги «Обход Хабаровска»] передачи в федеральную собственность, как только получим все необходимые расчеты. Будем держать на особом контроле выполнение поставленных задач».
Сейчас трассу по концессионному договору эксплуатирует группа «ВИС». Истекает соглашение в 2031 году.
Покидала Хабаровск представительная делегация кабинета министров, сопровождаемая тем же тёплым ветром и ароматами стройки. Как написал у себя в ТГ-канале министр развития Дальнего Востока и Арктики Алексей Чекунков: «В апреле 2015 года, работая гендиректором Фонда развития Дальнего Востока, я позвонил Юрию Петровичу Трутневу, и спросил, не возражает ли он, чтобы в рамках рабочей поездки в Хабаровск, я подписал соглашение о намерениях — первое для Фонда под моим руководством — о строительстве нового аэровокзала в Хабаровске. Подписывайте, только будете отвечать, чтобы намерение это реализовалось». Аэровокзал построили — в срок и в бюджете. А сейчас уже достраиваем новый терминал международных линий».
Спустя девять лет одни планы исполнились, появились новые. Как показывает опыт, намерения подкреплённые действием всегда дают результат.
Министр по развитию Дальнего Востока и Арктики Алексей Чекунков открыл авторский медиапроект "Служители и Созидатели". Информация о проекте сначала велась в телеграм-канале министра, а с недавнего времени – еще и в одноименном сообществе в VK.
Масштабной преамбулой к проекту стала публикация Алексея Чекункова в РБК, где федеральный министр рассуждает о предложенной им концепции «патриотического социализма», в которой основными движущими силами экономики становятся Служители и Созидатели.
"Я много встречал эти два архетипа — служителей и созидателей — в поездках по Дальнему Востоку и Арктике, – пишет Алексей Чекунков в статье в РБК. – Директора заводов и начальники железных дорог, командиры на космодроме и учителя в техникуме, руководители строек и инспектора заповедников, врачи и госслужащие".
"Первый - Служители. Те, кто Служат другим людям. Учат, лечат, оберегают. Второй - Созидатели. Кто создает новые предприятия, новые произведения, новые технологии", – отмечает министр.
По информации EastRussia, к настоящему времени состоялось уже несколько интервью Алексея Чекункова с людьми, которые относятся к одному из этих двух архетипов – Служителей или Созидателей. Интервью проходят в ходе рабочих поездок министра в регионы Дальнего Востока и Арктики.
Первым же интервью, опубликованным в специально созданном сообществе в VK, стала беседа с главврчом медцентра ДВФУ Олегом Паком. Как его представляет сам господин Чекунков, "русский кореец, потомственный дальневосточник, родом из советского Узбекистана, состоявшийся как врач на российском Дальнем Востоке. Главврач медцентра ДВФУ. В терминах нашего проекта он настоящий Служитель. Служит людям, возвращает им здоровье".
Интервью с Олегом Паком длится 20 минут. Сначала Алексей Чекунков расспрашивает Олега Пака о его истории, семье, отношении к работе. Затем предлагает "поменяться местами" – назвать те действия, которые собеседник предпринял бы, если бы сам находился на посту министра по развитию Дальнего Востока. Олег Пак отвечает, что на этом посту сосредоточился бы на развитии медицины, образования, и предпринял бы все усилия, чтобы "избавить Владивосток от пробок". Но ключевое, по мнению Олега Пака, это именно развитие медицины: обладая конкурентоспособностью на уровне кадров, Владивосток сегодня может предложить полноценное современное обслуживание в сфере здравоохранения "на уровне западных регионов", если в городе будет построена новая клиника на 2000 мест. EastRussia предлагает к просмотру полную запись беседы.
"Чтобы поделиться их историями и их духом с остальным миром, мы сложили разговоры с такими людьми в проект «Служить и Созидать» в моем телеграм-канале. Я верю, что эти примеры дают ответ на вопрос, «кто» будет выступать катализатором развития и цементировать наше общество в будущем. Вместо неприжившихся «бизнеса»/«предпринимателей», увязших в заботе правоохранителей, на первый план выйдут созидатели — более альтруистичные и патриотичные, но не менее конкурентные, чем охотники за прибылью", – анонсирует Алексей Чекунков продолжение своего авторского медиапроекта.
В декабре прошлого года Европейское бюро Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) сообщило о 30-кратном увеличении заболеваемостью корью в регионе. Вспышка одного из самых заразных вирусных заболеваний коснулась и России из-за перебоев с поставками вакцины, из-за беспечности родителей или их сознательного отказа от прививок своих детей. Этой весной вспышка кори охватила Якутию. О борьбе с эпидемией кори в Якутии, масштабной вакцинации населения в кратчайшие сроки, самоотверженной работе медицинских и санитарных служб — в материале East Russia.
Корь на Дальнем Востоке
За последние полгода о случаях заболеваемостью корью сообщали в ряде регионов Дальнего Востока. В апреле о нехватке детской вакцины от кори сообщили в Камчатском крае. Властям даже пришлось обращаться в Минздрав и Минпромторг РФ, чтобы обеспечить регион необходимыми препаратами в приоритетном порядке.
О проблемах с корью сообщали в Бурятии, где закрыли на карантин республиканскую клиническую инфекционную больницу. В середине мая карантин на 21 день ввели в вахтовом поселке рудника «Кекура» на Чукотке из-за подозрения на заболевание корью у шести сотрудников.
Непростая ситуация сложилась и в Якутии. Властям пришлось идти на экстренные меры. С 22 апреля по 13 мая дети, не имеющие прививок против кори, были отстранены в Якутске от посещения детсадов, школ и организаций дополнительного образования. Ограничения коснулись также студентов и работников высших и средних учебных заведений, сотрудников социальных организаций.
По данным регионального управления Роспотребнадзора, запрет на очное посещение учебных учреждений распространялся также студентов и работников высших и средних учебных заведений, сотрудников социальных организаций. Как сообщили East Russia в региональном Минздраве, в Якутске регистрировались случаи кори среди детей, которые по различным причинам не получили профилактические прививки в предыдущие годы.
Санитарно-эпидемиологические ограничения в Якутске удалось снять с 13 мая. Исключение составляют два учреждения, по которым есть отдельные предписания Роспотребнадзора — они продлены до конца мая. Это средняя школа № 30 и детский сад № 103 «Родничок» в Якутске.
Устранить любой ценой
Эпидемия кори в Якутии стала серьезной проблемой, которая потребовала немедленного вмешательства со стороны медицинских и властных органов. Корь является высококонтагиозным заболеванием, которое может приводить к серьезным осложнениям, особенно у детей и людей с ослабленной иммунной системой.
Как сообщила East Russia заместитель руководителя территориального управления Роспотребнадзора Изабелла Самойлова, в мае обстановку удалось стабилизировать. Пик заболеваемости пришелся на апрель, но ситуация все еще остается напряженной.
«Наиболее сложной ситуация была в городе Якутске, где сосредоточено наибольшее количество населения. Это связано с завозными случаями из неблагополучных регионов: при расследовании были выявлены завозные случаи из Казахстана, Киргизии, Таиланда, Армении. Дальнейшее распространение кори было связано уже с местными случаями заболеваний среди не привитых граждан», — рассказала Изабелла Самойлова. Эти данные коррелируют с информацией ВОЗ о росте заболеваемостью корью в Армении, Казахстане, Кыргызстане, Румынии и Таджикистане в 2023 году. По данным организации, в прошлом году более 58 тысяч человек в 41 из 53 стран Европы и Центральной Азии заразились корью — это привело к тысячам случаев госпитализации и десяткам смертей.
По данным собеседницы East Russia, ситуацию усугубило и то, что в 2023 году отмечалась неритмичность поставок вакцины против кори в рамках Национального календаря прививок. «Из-за этого своевременно не смогли получить прививки против кори дети, достигшие прививочного возраста в 12 месяцев жизни. Конечно, заболеваемость пошла среди детей младшего возраста», — отметила Изабелла Самойлова.
После прекращения поставок американской фармкомпании MSD для вакцинации детей используется отечественный аналог — препарат «Вактривир». «По эпидемическим показаниям вакцину против кори регион закупает сам, — говорится в ответе министерства здравоохранения Республики Саха (Якутия) на запрос EastRussia. — В 2024 году закуплено 9500 доз».
Сдержать эпидемию удалось благодаря ограничительным мерам и массовой вакцинации. В частности, пришлось пойти на отмену очных занятий для детей в образовательных учреждениях. «Непопулярная мера, но оказалась очень действенная, — говорит Изабелла Самойлова. — Многие родители просто безответственно к этому относились, а тут, когда ограничения ввели и вакцина появилась, за короткий промежуток времени, буквально за две недели, выполнили почти весь план прививок. В Якутске привили 10 тысяч детей практически одномоментно».
Системе здравоохранения пришлось непросто. Медики работали без выходных, с утра до позднего вечера. Работали и выездные бригады. Пришлось открывать дополнительный стационар. Это нужно было в том числе для дополнительного наблюдения за контактными лицами.
Власти региона намерены тщательно следить за ситуацией. Впереди - международные спортивные игры «Дети Азии» — в Якутск съедутся юные спортсмены из десятков стран. И в этой ситуации важно охватить вакцинацией как можно больше детей, в том числе тех, кто планирует принять участие в международных состязаниях.
Эксперты отмечают, что важно также обратить внимание на образовательную работу с населением, чтобы повысить осведомленность о важности вакцинации и превентивных мероприятий. Совместные усилия всех участников общества помогут справиться с эпидемией кори в Якутии и предотвратить распространение инфекции.