В Якутии предлагают запустить туры для знакомства с уникальной ямщицкой культурой
Общественники предлагают запустить туристические маршруты по Иркутско-Якутскому тракту и по ямщицким подворьям. Для этого необходима работа над сохранением уникальной субкультуры, считает Анжелика Тупицына — автор документального фильма о государевых ямщиках, руководитель ставшего победителем Президентского Фонда культурных инициатив проекта «Малые этносы большой страны».
Ямщик — крестьянин, живущий на почтовой станции и отправляющий извоз и почтовую гоньбу. Они были кучерами на государственной службе, выполнявшей ямскую повинность, установленную в XVII веке в Русском царстве для почтовых перевозок, перевозок чиновников, казенных грузов и прочих государственных нужд.
Как отмечает кандидат исторических наук Екатерина Строгова, сегодня потомки государевых ямщиков являются ярким пятном в многонациональной палитре страны и развивают туристический кластер региона. «Настоящие ямщики сохранились только на берегах Лены. Их будущее в настоящее время связано с сохранением культурного разнообразия, исторической памяти, традиций. И, думаю я, что если они также активно будут продолжать этим заниматься, растить своих детей, внуков в этой сфере их традиционной культуры, их самосознания специфического, то они могут таким образом просуществовать еще долгие-долгие годы», — считает эксперт.
Освоение северо-востока
Со времени присоединения северо-востока России к Российской империи в 1629 году прошло более столетия, пока в регионе установились устойчивые пути сообщения. Замыкающим в системе путей сообщения стал учрежденный в 1738 году Иркутско-Якутский почтовый тракт. В 1743 году здесь стали появляться почтовые станции. В 1772 году между Витимом и Якутском их было уже 35. Для ямской службы из центральных губерний России было прислано 33 крестьянских семьи.
Екатерина Строгова на протяжении многих лет занимается изучением русских старожилов Якутии. «Это были люди, которые происходили из самых разных областей России и несли с собой культурные традиции. Это были люди умные и очень храбрые. Ехать в Якутию, в места, о которых они ничего не знали, ничего не слышали, а если слышали, то только всякие страшилки — это, конечно, надо иметь мужество», — рассказывает историк.
В случае приезда в Якутию они переставали принадлежать своим помещикам. Они становились государственными крестьянами. Государство выкупало у помещиков их семьи: жен, детей, чтобы прислать их сюда. В отличие от крепостных, государственные крестьяне считались лично свободными. «Фактически эти люди своим мужеством, своим умом сделали своих потомков уже людьми не крепостными, а людьми свободными», — говорит историк.
К середине 20-ых годов XVIII века в пределах Иркутской провинции от Иркутска до Витима сложилось круглогодичное сообщение. Летом по Лене, зимой по учрежденным от Иркутска до Витима селам. Так в пределах Иркутской провинции появились реальные предпосылки для быстрого превращения приленских сел в почтовые станки — станции.
Решающее же значение в организации и обустройстве путей сообщения на северо-востоке Сибири имели экспедиции. Военная — казачьего главы Афанасия Федотовича Шестакова, Вторая Камчатская — командора Витуса Беринга. Таким образом, в 1738 году с установлением регулярного сообщения между Витимом и Якутском началось полноценное функционирование не только Иркутско-Якутского почтового тракта, но и установилась сухопутная почтовая связь между Санкт-Петербургом и Охотским портом. Политика правительства была направлена на обеспечение охвата почтовым сообщением самых отдаленных уголков державы.
С 1810-ых годов ямщикам тракта стали выделять пахотные и сенные угодья. Они начали заниматься земледелием. Линия тракта была проложена по левому берегу Лены, от Витима до Якутска, по совершенно незаселенным местам. Там было основано 28 станций. Расстояние между ними составляло 40 верст.
Чтобы привлечь людей для службы на тракте, крестьян освобождали от крепостного права, они бесплатно получали землю и угодья. К концу 18 века трактовые почтовые станции, на которых обычно стояла одинокая изба, постепенно превращались в селения. Туда приезжали новые люди. И если в 1743 году почтовых станций от Витима до Якутска было 28, то к началу 19 века их число дошло до 38.
Особая субкультура
Ямщики Приленья представляют собой редкую, имеющую свой колорит субкультуру русского старожильческого населения Якутии. В ходе контактов с якутским населением русские ямщики, адаптируясь к местным суровым условиям, сумели сохранить свои традиции, вынесенные из тех мест, откуда прибыли их предки.
Как отмечают эксперты, роль русского крестьянства в развитии производительных сил Якутии огромна. Приехав на постоянное жительство в Якутию, русские крестьяне стали тем социальным слоем общества, которое впоследствии произвело переворот в экономике края.
Переселенцы быстро освоили якутский язык, распространили в Якутии землепашество и хлеборобство, оказав тем самым большое влияние на уклад жизни коренного населения. Тем не менее, они сохранили свой образ жизни, род занятий, обряды, предания, песни, танцы и игры.
Филолог, фольклорист, исследователь фольклора русских старожилов среднего Приленья Ольга Чарина рассказывает, что ямщики в быту говорили на якутском языке. «Долгое время в быту разговаривали на якутском языке, а песни сохраняли русские», — говорит она.
Руководитель общественной организации, объединяющей потомков ямщиков, Ирина Стрекаловская рассказывает, что уже во втором-третьем поколении ямщики начали говорить на якутском языке для общения с местными жителями. «Это особенность, уникальность вот именно потомков ямщиков. Они считают якутский язык родным языком. Песни и частушки стали сочинять на двух языках», — рассказывает она.
Спустя столетие двуязычие является главной особенностью приленских русских старожилов. Сегодня многие потомки ямщиков одинаково хорошо говорят на двух языках. «На самом деле, когда даже я отсюда уезжаю ненадолго, я очень скучаю по якутскому языку. С мужем хоть и особо не разговариваем, имея в виду на якутском, но всё равно какие-то фразочки всё равно выскакивают. И иногда кажется, что некоторые слова лучше высказываются на якутском языке», — рассказывает жительница Валерия Петрова.
Сохранять традиции
Потомки ямщиков государевых бережно хранят русскую культуру, из поколения в поколение передавая традиции. Они восстанавливают в селах часовни и церкви, бережно хранят православные традиции. «Часто под звон колоколов и с молебна начинаются многие мероприятия потомков ямщиков. Православие – это основа их идентичности, самосознания. Если над вопросом о своей национальной принадлежности многие потомки ямщиков задумаются, то в ответ на вопрос о вероисповедании никаких сомнений нет. Он будет однозначен — мы православные», — отмечает Анжелика Тупицына.
Общественная организация «Потомки государевых ямщиков» занимается возрождением и сохранением историко-культурного наследия предков, проведением этнокультурных экспедиций по ямщицким станциям Иркутско-Якутского почтового тракта. Налажен выпуск печатных и электронных изданий об истории и фольклоре приленских ямщиков. Ежегодно проходит республиканский фестиваль «Играй, гармонь, живи, частушка!». В прошлом году он прошёл в 21 раз. Этот фестиваль стал народным праздником. На него съезжаются жители всех ямщицких деревень.
«Сегодня внутренний туризм востребован как никогда, и Якутия может предложить уникальные маршруты по Иркутско-Якутскому тракту, по ямщицким подворьям. Это не только природа и кухня, но и колорит, такой уникальный русский мир Якутии! Ведь наши потомки ямщиков сохранили фольклор и культуру и на территории России они сохранились только в Приленье. Культура гостеприимства у потомков ямщиков на высоком уровне, но необходима поддержка государства для развития», — резюмирует Анжелика Тупицына.
Дмитрий ИвановСквозь тенистые леса, зеленые перелески и огромные, раздольные степи бегут реки по нашей стране, спешат или замирают, очаровывают или показывают человеку природную мощь. Более 50% от всей речной системы России приходится на реки Амур, Енисей и Лену, бассейны которых встречаются в с виду неприметном, но таком важном для нашей родине месте - в точке Великого водораздела высотой 1236 метров, которая находится в 30 километрах от Читы и с 10 сентября 2012 года именуется горой Палласа. Это единственная из четырех самых крупных точек водоразделов на планете Земля, где встречаются три великих реки.
Студеное зимнее Забайкалье не дает глубоко вздохнуть в январские морозы, колет февральским ветром и обманывает подтаявшей кромкой снегов в марте, когда та становится похожа на тонкое стекло. Предполагая, что, пока холода не оставят эти края, путешествовать будет непросто, в апреле 1772 года в Забайкалье прибыл исследователь, ученый, путешественник Петр Симон Паллас, который прошел через Яблоновый хребет и пробыл в этих краях, изучая быт живших тут народов и природу, до июня.
В его честь и было решено назвать гору, под которой находится Великий мировой водораздел, главным для которого все же оказалось второе открытие.
Простой учитель Тимур Ухинович Жалсарайн
В 1928 году в селе бедного пастуха села Судунтуй Агинского района родился мальчик, Тимур. Он был тринадцатым ребенком в семье. Окончив Агинское педагогическое училище, устроился учителем географии в Агинскую среднюю школу.
«Это гордость за бурятского учёного: обычный учитель географии с помощью карандаша и своих ног открыл эту точку. Представляете, какой мощи знаний человек? Если бы там появился какой-то памятник, посвященный Жалсарайну…» - говорит младший научный сотрудник отдела археологии каменного века Института археологии Российской академии наук Наталья Викулова.
Тимур Жалсарайн дал описание четырем самым особенным водоразделам мира. В 1977 году он начал исследовать стык бассейнов Лены, Енисея и Амура и пришел к выводам, что такой уникальной системы, как в Читинской области (до 2008 года территория Забайкальского края включала в себя территорию Читинской области и Агинского Бурятского автономного округа - авт.), нет нигде в мире. Именно Тимур Жалсарайн вычислил и указал точку пересечения бассейнов трех огромных рек.
Всего за всю свою жизнь школьный учитель выявил 30 водораздельных точек тройных водоразделов между наиболее значительными реками. Его открытие поставило регион в один ряд с местами, где находятся главные водораздельные точки планеты: пиком тройного водораздела на границе Канады с США (точка сопряжения речных систем Миссисипи, Колумбии и Нельсона), горой Цогтчандамани (точка сопряжения Северного Ледовитого, Тихого океанов и бессточного бассейна Центральной Азии), гималайским стыком бассейнов рек Ганг, Инд и Брахмапутра, горой Атлека - точкой сопряжения бассейнов Северного Ледовитого, Атлантического океанов и каспийского моря.
Великий исток
Огромную роль в популяризации горы Палласа в нулевые годы сыграл клуб бардовской песни «Великий исток» под руководством Константина Шлямова.
– Я впервые побывал на Водораздельной горе 4 января 2005 года и тогда впервые установил таблички, указывающие на то, что это особенное место, откуда вода бежит в Тихий и Севреный Ледовитый океан в Карское, Охотское море и море Лаптевых, в Байкал. С 2005 года мы почти ежегодно проводим фестивально-краеведческий тур «Великий Исток – Байкал», напоминая, что у Байкала миллионы истоков, но самый уникальный находится здесь, – рассказал Константин Шлямов.
С тех лет ежегодно его клуб проводит фестиваль бардовской песни «Великий исток» и почти каждый год в марте организует восхождение на гору Палласа, отмечая Всемирный день воды.
Гора Палласа не является великим истоком. Именно так считает младший научный сотрудник отдела археологии каменного века Института археологии Российской академии наук Наталья Викулова, при этом отмечая огромную роль Константина Шлямова и его сподвижников в популяризации походов на гору Палласа и связанной с ней темы.
– Существует географическое понятие великий исток. Например, великий исток у Волги. На великий исток что похоже? Например, дельту реки себе представляете? Вот это великий исток. Великий исток Волги, великий исток Лены. У нас здесь такого сюжета нет. Здесь мы говорим о Великом водоразделе, – объясняет Наталья Шлямова, уточняя, что бассейны Лены, Амура и Енисея пересекаются даже не в одной точке, а по сути на возвышенности, на целой линии Яблонового хребта.
Тем не менее центральной является водораздельная гора.
– В мире существует 4 самых больших водораздельных точки. Наша превосходит все. Есть в Америке, но там две реки великих, одна обычная. Есть у монголов – две реки и озеро. У нас у единственных – три великих реки, три великих бассейна, – говорит ученый.
Великий, но «нераскрученный»
Если сравнивать то, как разные страны популяризируют находящиеся на их территории водоразделы, становится понятно, что игра пока не в пользу забайкальцев.
Еще в апреле 2014 года в министерстве культуры Забайкальского края объявили конкурс на лучший эскизный проект знака на горе Палласа – точке Мирового водораздела. Итоги подвели в сентябре. Победителем стал проект творческой группы под руководством Алексея Антипенко, который так и не был реализован.
– Один из проектов, который я показывала губернатору и защищала при комиссии, – его идея в том, что у нас вокруг Читы появятся 16 доступных для туристов точек, – рассказывает Наталья Викулова. – Есть ближний круг в пределах 12-16 километров: смоленские скалы, Дворцы. То есть человек в выходной день сможет увидеть на площади огромный баннер, как в метро в Москве, и сможет для себя выбрать трек: пеший, конный или на машине. Водораздел будет как раз в этом ближнем круге. Мы хотим сопроводить эти объекты единой системой навигации, единым оформлением информационных баннеров, всё это связать между собой в турмаршруты.
Пока же для туристов без машины гора Палласа остается либо малодостижимой целью: не всякое такси согласится туда доставить – треть пути приходится на труднопроходимую дорогу. Другой вариант – проверить на прочность свои способности пешего туриста: идти придется несколько десятков километров в том числе и по болотистым местам. Бонусом к такому трипу - дух первооткрывателя Великого водораздела.
В столице Приморья распахнул свои двери музей японских ретро-автомобилей «Гайдзин». «Музей» – звучит академично. Формат этой новой точки на культурной карте города все же более динамичный: это и полноценный паркинг для раритетов, и объединение фанатов олдскульных авто.
– Раньше делали машины с душой. Сейчас такого нет, – говорит основатель музея «Гайдзин» Виктор Олейник.
Виктору всего 31 год, но для него машины, которые были в ходу в 1980-1990-ых годах – вовсе не «старье». Он хорошо помнит, как его маленького отец сажал к себе на колени и давал порулить. Это было самым настоящим счастьем. А в 12 лет Витя уже помогал реставрировать своему соседу по гаражу Nissan Silvia 1981 года. Сначала ему доверяли только черновые работы, через пару лет он уже был полноценным мастером, разбирающемся в тонкостях дела.
Виктор Олейник
– Это наша история, наша ностальгия. Это лично мое детство, как и многих моих друзей. На этих машинах ездили наши деды, отцы, – делится своими чувствами молодой человек.
Приморье еще называют «автомобильным краем». Все знают, что Владивосток, прежде всего – столица праворульных машин, а потом уже «город мостов» и остальное. Именно в конце 1980-1990-х годов сложилась своеобразная автокультура города с привозами машин морем, с самым крупным авторынком страны «Зелёный угол», с сопутствующими бизнесами, уникальным слэнгом и вовлеченной в этот бизнес значительной частью населения, которой «японки» помогали буквально выжить в те «турбулентные» времена.
Центр выставки - Nissan Pulsar 1982 года, уникальный трансформер Nissan EXA 1985 года
Действительно, для Приморья и Владивостока японские машины – это нечто особенное. Именно доступные «японцы» «сняли корону» с обладания автомобилем, превратив его в массовое явление. И не только. С появлением «королл» и «корон», «сайр», «крест» и «марков» жители региона ощутили себя приближенными к роскоши. Чего только стоят королевские велюровые салоны пурпурного и синего цвета! А уж по технологичности «японки» тогда легко укладывали на лопатки весь прочий мировой автопром, не говоря уж про отечественный.
- В те годы между ведущими концернами, выпускающими автомобили, была жесткая конкуренция. Это вылилось в серию уникальных технологических решений, которые позже были применены у других автомобилей. Сенсорная панель, CD-чейнджер, датчик топлива и масла, бортовой компьютер, управляемая подвеска, круиз-контроль, сенсорный климат-контроль…
Для сознания советского человека это было как выход в космос. До сих пор эти модели воспринимаются как надежные, мощные, крепкие болиды, каждый со своей харизмой, - комментирует Виктор.
Сейчас экспозиция музея насчитывает до 30-ти машин. Самым старинным экспонатом пока считается Toyota Crown 1979 года. Центр выставки - Nissan Pulsar 1982 года, уникальный трансформер Nissan EXA 1985 года, Toyota Corona 1982 года, Toyota Soarer 1981 года, Mazda Eunos Roadster 1989 года и другие. Гордостью музея является культовый Toyota Mark II в 71-м кузове (так называемый «черностой») в двух моделях, одна из которых – с редким синим велюровым салоном.
Королевский салон в синем велюре
Есть и свежие машины, успевшие громко заявить о себе, например, Toyota Supra 2020 года выпуска.
Вроде бы всё это – наше совсем недавнее прошлое. Все мы помним такие истории, когда сосед купил одну «бэушку» – разбил – купил вторую. Жизнь была лихая, деньги – тоже лихие, и тогда было не жалко. Но для сегодняшних коллекционеров эти «старички» – ценные во всех смыслах экземпляры. Средняя стоимость такого авто – от миллиона рублей. Восстановление, поиск деталей, реставрация тоже стоят немалых денег. Некоторые детали, рассказывает Виктор, можно искать по всему миру.
Искать и реставрировать лучше сообща, поэтому приморские фанаты японских машин объединились в комьюнити. Отчасти результатом этого объединения и стал музей.
– У меня много друзей, которые также фанатеют, мы общались, но разрозненно. Я мечтал о каком-то сообществе, но пока не понимал, в каком формате это должно происходить, – рассказывает основатель музея. – В Москве увидел магазин японских авто, и меня осенило: такой музей обязательно должен быть во Владивостоке.
Виктор заимствовал подход москвичей, когда участники сообщества оставляют для выставки свои коллекционные авто, оплачивая за них арендное место. Одновременно помещение может работать для приема посетителей и демонстрации коллекции. Буквально за месяц идея воплотилась в реальность.
– Такой формат всем понравился. Перед коллекционерами часто стоит проблема хранения своих экспонатов, музей предоставляет площадь. Здесь машины под крышей и под охраной. Посетителям тоже интересно, поскольку экспозиция меняется и дополняется каждую неделю – хозяева могут забирать свои машины и ставить другие, – поясняет мужчина.
Своей задачей Виктор считает сохранить наследие японской промышленности и показывать ее как часть социально-культурного пространства определенной части истории Владивостока. В дополнение к машинам музейщик уже сейчас готовит стенд с документальными и иными артефактами по истории привоза машин в приморскую столицу.
– Почему мне это всё нравится? Не знаю. Машины – как люди. Каждая – как личность, со своими невзгодами, болячками, чудесами воскрешения. Любая машина похожа на своего владельца, является его продолжением. Так сложилось, что я – ретроград. На днях гнал из Дальнегорска Honda Prelude, получил колоссальное удовольствие. Поставил на кассете старый альбом Aerosmith – семь часов дороги пролетели незаметно. Я хочу продлевать жизнь тому, что мне приносит счастье», – говорит Виктор.
Как попасть на паром, когда на нем нет свободных кают, почему диспетчера парома в Ванино надо предупредить о том, что вы едете, за 300 километров до точки назначения, как не остаться голодным на пароме, стоит ли рассчитывать на свежую рыбу на острове, что взять из одежды и где жить - EastRussia рассказывает все, что вы хотели знать о самостоятельном путешествии на Сахалин, в том числе и о том, о чем вы даже подумать не могли.
Про паром
Если вы точно знаете, сколько времени вам понадобится для путешествия по Сахалину, то лучше забронировать паром туда и обратно сразу. Делается этот достаточно просто, через форму на сайте компании-перевозчика «Дальтранссервис». Единственное, перед отправкой заявки проверьте все данные: у меня почему-то оказалась незаполненной графа «Регистрационный номер ТС» и при оформлении уже в порту Ванино возникли сложности – служба безопасности не хотела пускать на территорию порта машину, номер которой не был указан в заявке.
Фото: АО «ТЭК «Дальтранссервис»
При оформлении уже на паром, с удивлением услышал, что на ближайшие почти три недели все места из Холмска заняты. На месте это выяснять не стал, но сразу по приезду в Южно-Сахалинск мы отправились в офис компании-перевозчика. Молодой человек, узнав, что мы приехали в отпуск посмотреть остров, помог нам решить проблему.
Оказывается, бронь считается по каютам, а они, как правило, заняты. То есть, для машины, в принципе, место есть всегда, а вот для пассажиров – только на палубе. Узнав это, мы решительно заявили: «Не нужна нам ваша каюта на нижней палубе! Она ужасна! Там душно! Давайте бронь на нужную нам дату, пускай, без мест в каюте, мы лучше на палубе в спальниках разместимся!» К тому же, когда мы шли из Ванино в Холмск, видели, как молодая пара попросту поставила палатку в кают-компании нижней палубы.
Забегая вперед, скажу, что на обратном пути при оформлении в Холмске мы опять же с удивлением узнали, что нас готовы разместить в каюте на верхней палубе и разница в билете составляет каких-то 200 рублей на человека. Чудеса, да и только!
Вывод один: главное, забронировать место на пароме, а потом можно и вопрос с комфортным размещением решить на месте.
Кормят на пароме отвратительно. Несмотря на высокую стоимость перевозки (каюта на троих и перевозка легкового авто в одну сторону – 30 тыс. рублей), вы получите 1 пачку «Доширака», 1 пакет растворимого кофе 3 в 1 и один «Чоко пай» - не коробку (чоко пай - кондитерское изделие, состоящее из двух слоев бисквита, прослойки из пастилы и начинки, покрытой кондитерской глазурью – прим. Ред). Все. И это при том, что идти можно почти сутки. Буфет (или правильнее все же камбуз?) на пароме есть, но стоит он недешево для столовой и – самое главное – принимают там только наличные: оплатить переводом или картой не получится по причине отсутствия мобильной связи. Мы этого не знали, но продержались на собственных запасах. Кстати, если вы захотите пронести на борт алкоголь, то придется постараться: проверяют. Правда, в Ванино это делают двое сотрудников транспортной полиции (разливное, спрятанное мной в объемный спальник, они не нашли), а вот в Холмске такое уже не пройдет – там вещи, проносимые на борт парома, «просвечивают» стационарным сканером.
Если вам досталась каюта на нижней палубе, то розеток вам не видать, поэтому берите книгу. В каюте на верхней палубе есть все удобства: и иллюминатор, и розетки, и стол с диваном, и не душно.
Если боитесь, что укачает, то сильно переживать не стоит – «Сахалин» весьма большой паром и не сильно реагирует на волну. Хотя, если в Татарском проливе заштормит, то почувствуют все.
Фото: Сахалинское морское пароходство
Идти в среднем 18 часов, связь будет за час от и до берега.
Есть еще одна особенность при погрузке на паром: когда вы уже оформитесь, то вас запустят на территорию порта, откуда выйти или выехать вы не сможете. Ждать придется от двух до пяти-шести часов, сидя в машине. При этом в Ванино есть комната отдыха и отвратительная столовая (опять же, только за наличные), а в Холмске по крайней мере мы ничего такого не увидели (правда, была глубокая ночь). При этом в Холмске за въезд на территорию порта с вас еще возьмут почти две тысяч рублей (можно оплатить картой).
Про Ванино
Приезжать к парому рекомендуется часов за восемь, но это вовсе не означает, что вы загрузитесь в назначенное время: раньше – вряд ли, а вот позже – это пожалуйста.
Если вы едете на Сахалин на авто, то из Лидоги (это поселок, возле которого вы сворачиваете с «комсомольской» трассы на Ванино и впереди вас ждет 350 км трассы без связи) необходимо позвонить диспетчеру и предупредить, что вы едете.
Мы поехали за пару дней до намеченного отхода парома, чтобы немного поколесить по берегу Татарского пролива от Советской Гавани до Датты – посмотреть тут есть что. Квартиру сознательно сняли (1800 рублей в сутки) в Советской Гавани (это 30 км от Ванино), потому что он все же больше похож на город с более развитой инфраструктурой. За несколько часов до подхода парома переехали в Ванино, но в итоге из-за задержки парома пришлось снимать квартиру на сутки в поселке.
Про еду
Особо перед поездкой на остров провизией не затаривались: стандартный сухой паек из «Доширака», «Завтрака туриста», сгущенки, быстро завариваемых каш и спирт. В городах, где ночевали, докупались в супермаркетах, да на рынках, что вдоль дорог, покупали ягоду и овощи.
Ценник на Сахалине в сравнении с Хабаровском, примерно +30 %, а в сравнении с Москвой, наверное, все 50.
Рынок Взморье
Фото: Илья Буяновский aka varandej
Что удивило: на Сахалине не продают свежевыловленную рыбу, да и вообще никакую не продают. Исключение – рынок во Взморье, где можно купить свежих крабов, да пивные магазины, где торгуют вяленой, копченой и сушеной рыбкой по заоблачным ценам.
На вопрос - «Почему так?» местные невозмутимо отвечают: «А кто покупать будет? Проще пойти и поймать». Я, кстати, свои удочки так и не доставал, ленно.
Про дрова
Этим летом мы активно стали пользоваться так называемыми «финскими свечами»: это такие пеньки с пропилами внутри, высушенные и упакованные в пленку – горят несколько часов, за это время можно спокойно приготовить ужин и вскипятить чайник. Да и просто горят красиво.
Фото: Алексей Елаш
Брали с собой 3 штуки, закинув на верхний багажник. Очень выручают, когда дождь и дрова мокрые или когда вовсе этих дров нет.
Конечно же, брали с собой газовую плитку – незаменимая вещь. На транссахалинской трассе есть оборудованные площадки для остановки, где можно в беседке на плитке вскипятить воду даже в ненастную погоду – мы так делали, когда пару раз совершали ночной переезд: горячий кофе с утра очень помогает! На наших автодорогах – «Уссури», «Восток» или комсомольской (не говоря уже про николаевскую) таких площадок практически нет.
Про жилье
Жилищный вопрос решили таким образом: в городах снимаем посуточно квартиру, на побережье/природе живем в палатке/машине. Соотношение получилось примерно 2 к 1 в пользу квартир.
Фото: Алексей Елаш
Но это и хорошо – не так устаешь от бытовых неудобств (не все готовы недели напролет жить в палатке, прислушиваясь к звукам леса, и купаться горных реках), а в квартире можно и помыться, и постирать, и вещи посушить. Главное, когда снимаете квартиру, заранее узнавайте наличие горячей воды, стиральной машинки и wi-fi. А то у нас было такое в Улан-Удэ, где мы, уже поселившись в квартире, с удивлением узнали, что горячей воды нет во всем городе, а квартира при этом не оборудована бойлером. Наше возмущение хозяйка парировала: «У нас каждое лето так».
Также учтите, что квартиры посуточно на Сахалине расхватывают, как горячие пирожки, особенно, если дело к выходным. По цене примерно так: в «Южном» (Южно-Сахалинске) – от 1800 до 2300 рублей за сутки, а вот чем дальше на север – тем дороже, цена доходит до 3500 рублей.
Не реклама, а совет: на въезде в Смирных с юга справа неплохой гостиничный комплекс с приличным завтраком и адекватным ценником. Но больше всего, пожалуй, нам запомнилась квартира в Томари. Бабушка, которая сдавала квартиру, видимо, так устала бороться с нерадивыми квартиросъемщиками, что везде наклеила небольшие инструкции: «Не режьте ножом на столе (есть доска)!», «Придерживайте, когда отключаете!» (это про розетку) и так далее.
Про машину
Каких-то особенных сложностей мы не испытали: перед поездкой проверил все основные узлы и агрегаты, с собой взял стандартный набор инструментов и немного жидкостей (тормозная, антифриз, масло). Бензин на Сахалине есть практически везде (максимальная цена за АИ-95 – в Ильинском: 63 рубля за литр), поэтому запасную канистру, как при поездке в Монголию, брать не стал.
Дороги тоже везде приемлемые, колеса нигде не рвали.
Фото: Алексей Елаш
Единственная сложность, с которой столкнулись – порванный пыльник привода после поездки по горной дороге на мыс Птичий. «Граната» стала издавать характерный звук и перед поездкой на север острова решили неисправность эту устранить. НО! Это было воскресенье и шел ливень, а посему большая часть СТО в Южно-Сахалинске попросту не работали. Через пару часов поисков нашли работающий автосервис. Правда, там все время было расписано, но узнав, что мы колесим по острову, парни пропустили нас без очереди и все сделали, за что им большое спасибо.
Про одежду
Все, что связано с севером Дальнего Востока или морским побережьем, подходит под следующую схему: берем одежду на лето и осень, то есть от шорт и футболок, до шапок, ветровок и теплых брюк. И надо понимать, что можно попасть в морось, которая будет «висеть» в воздухе несколько дней. Но самый главный совет – берите «кроксы»: резиновые тапочки с задником. В них очень удобно ходить по морскому дну, да и просто по лагерю.
В кармашке багажника у нас были кремы для загара и средства от комаров, но мы их практически не доставали.
Про «ехать – не ехать»
Всем, кто мучается раздумьями - стоит ли остров посещения, советуем отбросить сомнения. Уникальная природа впечатлит и взрослых, и детей, возможность покормить лису, посмотреть из машины на медведя, увидеть китов в заливе Пильтун - это впечатления на всю жизнь. Ну а тем, у кого все разговоры о море, даже и раздумывать не стоит, высоченные волны открытого океана и тихие отливы на "банках" с устрицами и гребешками, бесконечные бирюзовый морские просторы покорили наши сердца навсегда.
Лагуна Буссе
Фото: пресс-служба правительства Сахалинской области
Хабаровск – крупнейший город Дальнего Востока – благодаря своему географическому положению является идеальным местом для начала путешествий по региону и всему Дальнему Востоку.
На сессии «Хабаровск – ворота Дальнего Востока», которая прошла в рамках III Всероссийского туристического форума «Открой Дальний Восток» эксперты и игроки туристического рынка обсудили развитие дальневосточных межрегиональных туристических маршрутов для привлечения российских и китайских путешественников.
Хабаровский край исторически считается главными воротами для въезда на Дальний Восток как для туристов из соседних стран, так и для граждан России. До пандемии регион принимал и распределял основной̆ объем гостей из Китая по дальневосточным регионам, выступая транзитной «точкой входа». Хабаровск расположен на пересечении важных воздушных и железнодорожных маршрутов, что обеспечивает связь с другими регионами России и соседними государствами. Местные предприниматели активно сотрудничали со своими коллегами из других регионов, продвигая межрегиональные маршруты.
После вынужденной̆ паузы в международных обменах Хабаровский край возобновляет партнерские отношения с КНР: подписана серия значимых соглашений о развитии сети межрегиональных дальневосточных маршрутов со стартом из Хабаровска.
Теперь региональные туроператоры делают ставку на программы, повышающие продолжительность пребывания туристов, позволяющие превратить их из разовых гостей в постоянных и, соответственно, увеличивающие доходы туротрасли и региональных бюджетов.
Что сейчас может предложить Хабаровский край путешественникам и приезжим? Один из вариантов — туристская программа от компании «Заповедные места Татарского пролива», которая активна в регионе с 2016 года. Проект «Туристическая деревня Ларга» в Ванинском районе края на побережье Татарского пролива предполагает размещение со всеми удобствами в домиках. На территории есть баня и купели. Семидневный тур включает морские прогулки к острову Токи, где разводят потомство тюлени ларга. Помимо этого, в программу входит знакомство с коренными народами, изучение местной гастрономии, участие в шаманских ритуалах и национальных праздниках, морская и речная рыбалка на краба и тунца.
«Потенциал Хабаровского края очень высок – и мы стремимся помочь этот потенциал раскрыть. По ту сторону пролива находятся Сахалин и Курилы, а за ними Тихий океан – край земли. Сезон длится с середины мая до середины октября, но проект будет круглогодичным. На сегодня мы готовы принимать группы до 12 человек. В перспективе – больше. Готовы обеспечивать туристов программой “под ключ”, начиная от встречи в аэропорту, размещение, программа и до проводов в аэропорт», – рассказывает директор компании Дмитрий Ильин.
Все участники сессии сошлись во мнении, что турист не должен сам себе организовывать проживание и досуг. Гостям нравится, когда, приезжая, они не переживают, где будут жить, чем питаться, как развлекаться и перемещаться по разным локациям (которые тоже нужно подобрать). По опыту компании «ТТ-Трэвел», при выборе пакета услуг «мини», «средний» и «макси» 86% туристов предпочитают максимальный.
По словам заместителя генерального директора «ТТ-Трэвел» (экс-TUI) Александра Сирченко, после пандемии удалось заинтересовать туристов непривычными для них регионами благодаря чартерам. Он привел в пример Бурятию – чартеры на зимний Байкал стали популярнее, чем летние – подобного никогда не случалось с республикой зимой.
«Чартер – не панацея, а вершина взаимодействия федерального и регионального туристического бизнеса с федеральной властью. Параллельно включается механизм продвижения и раскрутки тех или иных регионов. Будущее за межрегиональными маршрутами. Трансграничные маршруты можно сделать – с Сахалина в Японию, из Владивостока в Северную Корею, из Хабаровск в Китай. Надо все развивать. Регионы Дальнего Востока и Арктики – это уникальные российские ресурсы, и мы обязаны сделать так, чтобы все захотели это увидеть», – считает Сирченко.
Генеральный директор туроператора «Камчатинтур» Ирина Седова вспоминает, что в 2000-е годы на Камчатку шёл большой поток из Японии, многих стран Европы, и компания вынуждена была формировать турпродукт, который захватывал бы несколько регионов ДФО – и туристы, прилетая из Хабаровска на Камчатку, летели во Владивосток, Иркутск. Это было востребовано, но сложно и дорого. Сейчас сделать такой – и более качественный продукт – стало проще за счет большого количества надежных партнеров в регионах.
«Сейчас основной турпоток составляют российские туристы. Добраться на Камчатку можно только на самолете из Москвы, Екатеринбурга, Новосибирска, Иркутска, Хабаровска, Владивостока, Южно-Сахалинска, и с недавних пор с Чукотки. Дальневосточное кольцо мы можем хорошо замкнуть. Туризм на Камчатке – это обязательно экологический туризм, это уникальность. Тут главное – природа, а не дороги и гостиницы, хотя это тоже появляется. Камчатку можно посещать круглый год – сезон стал растягиваться, активно стали работать и в “мёртвые” месяцы. С конца июня и до середины сентября доступны все маршруты. Мы делаем совместные туры с Сахалином», – рассказывает она.
Интерес к Сахалину и Курилам со стороны и российских туристов, и гостей из стран АТР и других настолько высок в настоящее время, что регион вынужден смотреть на туристов с осторожностью. Об этом говорит замминистра туризма Сахалинской области Наталья Пахолкова. По е` словам, потоками туристов обмениваться важно в рамках взаимодействия, но делать это нужно осторожно.
«Мы хотим сохранить уникальность территории. Сахалин и Курилы уникальны как и другие дальневосточные регионы, но новых туристических локаций у нас нет. Мы должны сохранить то, что имеем. Мы уже задыхаемся от туристов и зимой, и летом. Очень аккуратно сегодня смотрим на продвижение региона – ресурсы природные, рекреационные, человеческие – не безграничны», – предупреждает она.
Китайcкие предприниматели видят большой туристический потенциал в регионах Дальнего Востока и в России в целом. Лин Луньян,директор международной туристической компании «Хайвай» (Фуюань), работающей уже 27 лет, уверен, что китайских гостей на туристическом рынке ДФО очень мало, и планирует наращивать присутствие здесь своих клиентов. По его словам, китайских путешественников очень привлекают Сахалин, Камчатка и Байкал. Им также важен патриотический и культурный туризм. Он уверен, что странам надо наращивать сотрудничество в сфере туризма.
«Для Китая тоже важны российские туристы. В КНР туризм очень безопасный: можно ездить беспрепятственно, не опасаясь за свое пребывание. Российский Дальний Восток действительно интересен, и мы должны использовать географическое преимущество для развития наших отношений. Однако к сожалению, цены на перелеты из Хабаровска в другие города дальневосточного региона гораздо выше, чем цены из Владивостока. Хотел бы предложить российской стороне подключиться к решению вопроса», – сказал Лин Луньян.
В числе других предложений китайской стороны на сессии – организация обмена молодежными делегациями, усиление сотрудничества между туристическими ассоциациями двух стран, эскалация пропагандирования российских туров в КНР с адаптацией для китайских туристов. Также он отметил, что для жителей КНР очень интересны российские продукты питания. Помимо этого, представитель китайской турфирмы отметил важность развития острова Большой Уссурийский, который находится рядом с Хабаровском и разделен между Россией и Китаем.
Участники сессии сошлись во мнении, что идея кооперации между туркомпаниями в рамках макрорегиона, между региональными и федеральными туристическими компаниями, а также между общественными организациями, властью и бизнесом – это необходимые компоненты для создания и продвижения межрегиональных маршрутов, которые, в свою очередь, занимают существенное место на туристической карте Дальнего Востока.
Этим летом две семьи из Хабаровска воспользовались возможностью оформления групповой визы — для этого надо минимум пять человек — отправилась в Харбин — столицу соседней китайской провинции Хэйлунцзян. Его еще называют «самым русским китайским городом». Как прошла поездка, рассказывает самый юный автор текстов на портале EastRussia 14-летняя Кира Елаш. В выделенных блоках — комментарии и рекомендации взрослых попутчиков — куда ж без них…
Впечатлений и локаций в поездке набралось так много, что в один текст всё не влезло — продолжение тут .
Началось всё с того, что рано утром мы сели по машинам и поехали из Хабаровска в Благовещенск. Изначально в планы входила прогулка по набережной, но дорога заняла около 9 часов и вымотала нас, поэтому, заселившись в небольшую съёмную квартиру, сил хватило лишь на прогулку до ближайшего магазина, чтобы купить продукты. Поужинали и легли спать.
Маршрут с переходом границы Благовещенск — Хэйхэ выбран из экономических соображений: быстрее было бы на пароходе из Хабаровска в Фуюань, но в этом сезоне на него «цена кусается», к тому же хотелось до Харбина добраться на поезде, и лучше всего для этого подходит ежедневный вечерний поезд Хэйхэ — Харбин. Стоимость билет в плацкартный вагон — 150-160 юаней — около двух тысяч рублей — зависит от высоты полки (в китайских вагонах три уровня полок). Стоимость групповой визы — четыре тысячи рублей на человека. Её мы оформили, обратившись к нашей знакомой китаянке по имени Маша, которая работает в местной турфирме. За небольшое вознаграждение, нам оформили визу, забронировали гостиницу и купили железнодорожные билеты. Без помощи принимающей стороны в КНР ничего этого сделать самостоятельно, увы, не получится, но это в любом случае дешевле, чем покупать готовый тур. Благовещенские турфирмы предлагают посетить Хэйхэ за 15 300 рублей на человека — в эту сумму входит визовое обеспечение, поездка на теплоходе туда и обратно, трансфер, две ночёвки в гостинице.
На следующий день нам всё-таки удалось прогулять по набережной Благовещенска. Самое интересное там то, что через Амур видно китайский город Хэйхэ, куда нам и надо было попасть. Насладившись этими видами с российского берега, мы поспешили пройти таможню и сесть на пароход, чтобы прикоснуться к увиденному, находясь уже в Китае. А машины, на которых мы приехали из Хабаровска в Благовещенск, оставили возле здания таможни.
Касса в речном порту Благовещенска работает до 17 часов, поэтому накануне, сразу по приезду сразу же направились туда, и это оказалось правильным решением: на утренние рейсы билеты были уже раскуплены, удалось взять места на теплоходе, который отправлялся после полудня. Всего в день совершается пять рейсов «туда-обратно». Сразу купили билеты и на обратный путь. Стоимость на одного человека в одну сторону — три тысячи рублей, включая портовый сбор с российской стороны (портовый сбор в Хэйхэ оплачивается в юанях по прибытии в КНР и составляет 60 юаней).
Переплыть Амур и оказаться за границей заняло не более десяти минут — дольше таможню проходили. Когда мы сделали первый шаг по улицам Хэйхэ, мне сразу показалось, что я нахожусь в другом мире. По китайским меркам Хэйхэ — маленький городок, что-то вроде «деревушки», но «деревушка» эта очень чистая и красивая. Я даже ощутила внезапное желание разуться и немного прошлась босиком. Также в Хэйхэ нам встретилось много надписей на русском языке, а люди из сферы обслуживания знали некоторые примитивные фразы.
К сожалению, долго прогуляться по городу и в полной мере оценить все его плюсы и минусы у нас не вышло — к тому же тащить все вещи на себе было очень тяжело. Мы успели лишь до отвала наесться традиционными китайскими жирными блюдами в обычной «чифаньке» и поспешили сесть на автобус и отправились на вокзал. Он находился за городом и окружает его... кукурузное поле!
«Старый» вокзал, который находится непосредственно в Хэйхэ — на реконструкции. Соседи решили не мелочиться и на период ремонта построили новую станцию за городской чертой, куда всех пассажиров бесплатно доставляет «шаттл». В здание вокзала можно попасть только при наличии билета, которые нам купила принимающая стороны.
Наконец, расположившись в поезде, мы смогли выдохнуть — суета закончилась, осталось лишь расслабиться и ждать, когда прибудем в наш пункт назначения. Мы взяли места в плацкарте. Когда я только об этом узнала, мне не понравилась эта идея, но оказалось, я зря переживала. Китайские поезда вообще отличаются от российских — они бесшумные, чистые и не трясутся каждую секунду. Мы перекусили купленными в магазинчике на вокзале сладостями, но, если вы не успели взять еду в дорогу, не стоит беспокоиться — по вагонам ходит человек с тележкой и предлагает купить разную еду, включая острую томатную лапшу, снеки и напитки. В 10 вечера отбой — в вагоне выключают свет, и все укладываются спать. Я расположилась на третьей — самой верхней — полке. Было комфортно.
В пять утра мы прибыли в Харбин и чуть не заблудились на вокзале — настолько он огромный! У него есть ещё и подземная часть.
На заметку новичкам: весь Китай живет по единому пекинскому времени, поэтому в пять утра тут жизнь уже «кипит».
До гостиницы добрались на автобусе, для этого наша знакомая Маша скинула нам подробную инструкцию: на какой стороне улицы и на какой автобус необходимо садиться, на какой остановке выходить. Стоит отметить, что на каждой остановке в Харбине указаны маршруты, время прихода автобуса и все это работает! Гостиница находится на улице Гоголя (по-китайски — Гоголи), заселение было только в полдень, мы скинули вещи и решили прогуляться по району. В целом, первые дни мы потратили на прогулки по Харбину.
中央大街 ZhongYangDaJie
Куча магазинчиков, кафешки и уличная еда. Стоит все недёшево. Толпы туристов, кстати говоря, большинство — китайцы. В Харбине из иностранцев мы встречали только русских и одного немца. Сюда, в основном, приезжают именно китайцы из других городов и провинций. К слову, Харбин - город-побратим Хабаровска и вообще он раньше был русским городом, поэтому здесь можно обнаружить много магазинчиков с русскими съестными товарами, матрёшками и сохранившиеся здания русской архитектуры.
Китайцы — прирожденные торговцы. Свою близость к России и «русскую» историю здесь монетизировали: туристы из южных провинций охотно скупают всё, что как-то связано с Россией: хлеб, конфеты, матрёшек, причем, это вовсе не обязательно сделано в нашей стране.
Недействующий православный храм. Можно попасть внутрь, заказать экскурсию или прогуляться вокруг и увидеть множество китаянок в костюмах ангелов и демонов, позирующих перед фотографами.
Софийский собор в Харбине был облачен в камень в 1912 году (изначально — с 1907 года — он был деревянным), позже на этом же месте был построен нынешний собор, который являлся репликой собора в Санкт-Петербурге. В 1957 году, во время «культурной революции», Софийский собор превратился в студенческое общежитие, позже его и вовсе хотели разрушить. В 1997 году храм отремонтировали и организовали внутри музей.
На небольшой площади возле нашей гостиницы каждый вечер, ровно в 19 часов, появляется «массовик-затейник», который включает музыку, и жители окрестных домов дружно начинают разучивать какой-нибудь танец или заниматься гимнастикой. В 21:00 музыка затихает и танцующих сменяют владельцы собак разных пород. Примечательно — все с пакетиками, чтобы убрать за своими питомцами.
По сути набережная. Сталиным тут и не пахнет — одно название. Есть вход на пешеходный мост через Сунгари (правый приток Амура), который в свое время был построен русскими. Раньше он был железнодорожным — следы этого можно обнаружить во время прогулки: пол стеклянный и под ним видно старые рельсы. Рядом построили новый мост для поездов, а этот оборудовали для любителей прогуляться. Путь туда и обратно займет около часа.
Двух-, трехэтажные здания, опять же уличная еда, забегаловки и магазинчики. В общем, что-то вроде пешеходной улицы, но более «лайтовая», старая и менее пафосная её версия. Очень атмосферное место. Все эти места, конечно, туристические.
Помимо этого, мы решили пройтись по различным китайским кварталам, как по ухоженным и красивым в центре города, так и по самым обыкновенным жилым. Гуляли вечером возле гостиницы, заходили на маленькие улочки, где живут простые китайцы, сидят поздно вечером на улице возле какой-нибудь забегаловки и ужинают. Посещали подземные рынки. Заходили во двор и подъезды. В общем, проникались истинным китайским духом и исследовали местность.
Что ещё мы увидели, на чём передвигались, что ели и кого при нас кормили — во второй части рассказа.
Этим летом две семьи из Хабаровска воспользовались возможностью оформления групповой визы — для этого надо минимум пять человек — отправилась в Харбин — столицу соседней китайской провинции Хэйлунцзян. Его еще называют «самым русским китайским городом». О том как прошла поездка рассказывает самый юный автор текстов на портале EastRussia 14-летняя Кира Елаш. В выделенных блоках — комментарии и рекомендации взрослых попутчиков — куда ж без них…
Впечатлений и локаций в поездке набралось так много, что в один текст всё не влезло — первая часть — тут.
В Харбине на левом берегу Сунгари есть аквапарк и парк развлечений!
Это был первый в жизни аквапарк, который я посетила. Мне он очень понравился. Я опробовала на себе все горки и локации. Когда только заходишь, дух захватывает...
На всех интересных горках ограничение по весу — от 45 до 90 килограммов. К счастью, я под эти параметры подхожу. Но те, кто нет или просто не любит горки — не расстраивайтесь, здесь и для вас найдется много интересного! Например, бассейн-река, который проносит тебя по всей территории аквапарка, высокий шатающийся подвесной мост, тёплые бассейны (если замёрзнете), а самое увлекательное — искусственный пляж с песком и целым морем, с искусственными, но высокими волнами! А на пляже китайцы ставят палатки, приносят шашлыки. Также есть различные детские горки и кафешки, если проголодаетесь. А за дополнительную плату можно попробовать встать на доску для серфинга или поплавать с рыбами и акулами.
Горки и волны работают по расписанию, в 16.30 всё заканчивается и закрывается, поэтому лучше приезжать в аквапарк утром. Есть дельфинариум и океанариум, но для них нужно отдельно покупать билеты. В аквапарке можно приобрести спасательный круг, водонепроницаемый чехол для телефона и даже купальник.
На горке, где уходит пол из-под ног со мной произошла интересная ситуация: спустя несколько секунд свободного падения я остановилась прямо перед мертвой петлёй, в том месте, где горка идет вверх. Вероятно, нужно было подтолкнуть себя, мне просто не хватило инерции. Как раз на такие случаи в этой горке есть отверстие сверху и лестница, по которой можно вылезти застрявшим. Мне помог выбраться инструктор.
Надувной круг, водонепроницаемый чехол лучше взять из дома или купить по дороге: на подъезде к аквапарку множество торговых точек — будет дешевле. Также можно поступить и с едой.
Здесь есть и экстремальные, и спокойные, и детские аттракционы. Можно купить билет «на всё» — это получится дешевле и удобнее, а можно брать на каждый аттракцион отдельно. Однако общий билет стоит около 200 юаней — примерно 2 600 рублей — для детей и студентов дешевле, только нужно показать паспорт или его фотографию, а билет на каждый аттракцион стоит от 40 до 60 юаней. Я советую брать общий билет. Однако, даже если вы приобретёте его, будет несколько локаций, за которые нужно платить отдельно. Например, «тарзанка»: за 260 юаней можно прыгнуть над водой с большой высоты, будучи привязанным к специальному тросу, и ощутить свободное падение. Я хотела, но не решилась из-за того, что не смогла бы понять инструктаж на китайском языке.
А если вы не собираетесь посещать аттракционы, билет покупать необязательно. Просто прогуляться по парку — бесплатное удовольствие. Также вы можете в любой момент выйти из парка и зайти обратно. Советую приезжать в парк на весь день, работает он до 9 вечера.
И в Poseidon Tourist Resort, и в Sunac Land нам повезло — мы почти не стояли в очередях. Так что лучше приезжайте в будние дни.
Также возле парка Sunac Land есть огромный торговый центр с большим количеством брендовых магазинов и кафешек. А еще там есть горнолыжная база! Можно прийти в шортах и майке, вам выдадут зимнюю одежду и снаряжение.
Открыть горнолыжный сезон летом — незабываемые впечатления! Мы реально пришли в шортах и футболках, а уже через полчаса поднимались на парнокресельном подъемнике: за 200 юаней вам выдадут все снаряжение, включая шлем, штаны и куртку (стоит учесть, что перчатки в прокатную амуницию не входят, но их можно приобрести здесь же, в магазинчике). «Горнолыжка» занимает два уровня: первый – для начинающих, практически плоский, где только учат стоять на лыжах и сноубордах, а вот второй с тремя полноценными трассами, по своему уровню чем-то напоминающие «Фому» в Биробиджане. На склоне мы встретили юных горнолыжников из Санкт-Петербурга и Екатеринбурга, которые проводили в Харбине учебно-тренировочный сбор.
Еще одно место, рекомендуемое мною к посещению, тоже находится на левом берегу Сунгари — Siberia Tiger Park. Самое интересное там — возможность за 130 юаней (около 1700 рублей) прокатиться на защищенном решеткой автобусе по парку, увидеть условно диких тигров и даже за дополнительную плату в 200 юаней покормить их мясом через специальные отверстия. Однако, не советую тратить на это деньги — в автобусе в любом случае найдутся люди, которые будут кормить тигров, так что вы 100% сможете это увидеть. А ваше мясо тигры могут уже и не захотеть есть, ведь они и так откормлены, поэтому есть вероятность, что вы зря потратитесь.
На выходе с экскурсии по парку вас встречает мини-зоосад. Здесь за 80 юаней можно купить… живую курицу и через специальное отверстие выпустить к тиграм на растерзание.
В парке также есть другие хищники: медведи, рыси, львы, есть еще один зоосад, но уже с травоядными, которых хищники обычно потребляют в пищу... Здесь вы найдете оленей, альпак и... загадочных кошек-леопардов – именно так гласит надпись на русском языке.
Кстати, это далеко не единственная странная надпись на русском языке в Китае. Вот еще примеры:
В нашей компании была Ксения, хорошо владевшая китайским языком и даже жившая несколько лет в Харбине. Она была организатором этой поездки и у нее была связь со знакомой китаянкой Машей, которая также помогала нам с поиском гостиницы, транспортом, ориентированием на местности, покупкой билетов и т. п. Если вы не владеете китайским, у вас возникнут трудности — китайцы очень плохо понимают английский. Иногда они догадываются включить переводчик на телефоне, но это как повезет. Сами мы включить переводчик не могли, ведь остались без связи и интернета. Кстати, будьте к этому готовы, если не желаете отдавать по 500 рублей в день за роуминг. А Telegram, YouTube и WhatsApp работают только с помощью VPN.
Я изучаю китайский, но у меня только начальный уровень. Однако, я смогла попрактиковать свои навыки говорения. Каждый день я беседовала примерно с шестью китайцами. Очень многие хотели с нами сфотографироваться.
Такси — никакое приложение не нужно, чтобы вызвать, просто ловите на улице. Одна поездка - около 12 юаней. В автобусах, большая часть из которых — электробусы, сдачи вам не дадут! Приготовьте заранее 2 юаня, которые необходимо будет опустить в кассу возле водителя при входе.
Несколько лет назад 10-миллионный Харбин обзавелся метро: четыре ветки, соединяющие два берега, интуитивно понятная навигация и образцовая чистота.
Голодным в Китае вы точно не останетесь. На каждом шагу встречаются кафешки, забегаловки, рестораны, супермаркеты, ларьки с уличной едой. Мы наедались до отвала — спасло то, что много ходили пешком, однако всё равно набрали пару килограммов. Но китайская еда определённо того стоит! Пробуйте всё. Однако будьте осторожны — не нагружайте слишком сильно свой желудок жирной пищей, особенно если он не привык к ней или до этого вы сидели на диете. Ваш организм может негативно отреагировать. Например, в первый день пребывания в Харбине я съела жирную булочку-лепешку с бобовой пастой и заработала пищевое отравление. Это немного испортило впечатления и подкосило наши планы. Чтобы избежать подобных ситуаций, не набрасывайтесь на еду сразу.
Вот самые интересные блюда и продукты, которыми мне удалось полакомиться:
Тофу нао: суп из тофу.
Йогуртовые пирожные (?) Недешёвые, по консистенции напоминают сыр. На любителя, но мне очень понравились. Сладкие. Есть четыре вкуса: шоколадный — коричневый, матча — зелёный, и два белых — молочные. Один ещё с добавлением чего-то, похожего на изюм. Можно купить на пешеходной улице и в центре города, продаются в отдельных ларьках.
Много мороженого.
Очень вкусное, продается на каждом шагу. Множество разных вкусов.
Советую также попробовать мороженое из супермаркетов.
Ореховая нуга с лепестками роз. Купили на «Арбате», очень дорого, но оно того стоит. В магазине есть возможность продегустировать различные виды нуги.
Османтусовый пирог. Напоминает по консистенции пудинг. Покупала в забегаловке возле гостиницы всего за шесть юаней. Османтус — растение, в переводе с греческого «душистый цветок».
Сама не поняла, что это: фрукты, плавающие с какими-то сушеными хрустящими штуками в кокосовом молоке. Вкусно. Напоминает корейский десерт «хваче».
Лунный пряник (юэбин). Выпечка, которую употребляют на Праздник середины осени. Но готовятся к нему, видимо, заранее и уже в конце августа их можно купить на каждом шагу – в любом супермаркете или ларьке. Стоят по-разному, но в основном по 2-3 юаня. Есть и подороже в более пафосных местах и красивых упаковках - по 10-15 юаней. Можно купить целую коробку, или наоборот, мини-версии в индивидуальной упаковке, как конфетки. Начинка у них может быть всякая, однако, чаще всего встречается бобовая паста или семена лотоса.
Дешевые фрукты! Сладкие, спелые. Манго всего по два юаня (в Хабаровске одна штука стоит около 200 рублей). Также советую попробовать китайскую «молочку» и соки из супермаркетов.
Утка по-пекински. Купили ее в Jincui Roast Duck прямо напротив нашей гостиницы. Однако эта сеть есть по всему Харбину, и мы даже нашли её в Хэйхэ на обратном пути. Кстати, на двоих-троих человек рекомендую брать только половину утки, вы этим наедитесь. Стоит 30 юаней. Филе нарежут на ваших глазах, положат лепешки, огурцы, лук и соус. Вы можете сделать из этого набора «завертоны», но можно и по-отдельности всё скушать.
В общем, необязательно ходить в ресторан, чтобы поесть утку по-пекински.
А еще в Харбине есть Starbucks, который ушел из России... Цены там не радуют, но как же вкусно!
Желающих питаться правильно здесь не обидели. В крупных супермаркетах можно купить готовую здоровую пищу. Есть ПП-кафе (ПП —правильное питание. прим. взрослых).
Шашлыки из насекомых разочаровали. Ожидали какого-то необычного вкуса, но из-за того, что они были обжарены в кляре и куче специй, мы не почувствовали вкус самого мяса (если оно вообще, конечно, было).
А в гостинице у нас был хороший шведский стол с разнообразными китайскими блюдами. Однако, мне больше хотелось простых продуктов: яйца, булочки на пару (пампушки), овощи, рисовую кашу, соевое молоко и арбуз.
Эта поездка в Харбин была удивительной и захватывающей. Она точно запомнится мне на всю жизнь. Я узнала много нового о жизни китайцев и их культуре. Но самое главное – после того, как я применила свои знания китайского языка на практике, мне захотелось лучше изучать его. Но даже если вы не знаете китайский – самый русский город Китая найдёт чем вас удивить, порадовать и накормить.