Китай согласовал проект строительства пункта пропуска на погранпереходе на острове Большой Уссурийский вблизи Хабаровска. Об этом заявил глава Минвостокразвития России Алексей Чекунков, выступая на заседании совета по развитию Дальнего Востока, Арктики и Антарктики при Совете Федерации.
По его словам, проект совместно освоения острова, в том числе строительство пограничного перехода, обсуждается не первый год и согласование со стороны Китая - важный шаг в его реализации. Ранее Президент РФ Владимир Путин включил вопрос строительства погранперехода в свой список поручений на 2025–2026 годы.
В свое время российской стороной предлагалось около десятка различных проектов освоения острова: от ипподрома и туристической зоны до собой экономической зоны с наукоемкими производствами и развития животноводства.
Напомним, остров Большой Уссурийский находится вблизи Хабаровска, у слияния Амура и Уссури. В 2008 году после завершения демаркации российско-китайской границы часть острова Большой Уссурийский, а также Тарабаров и ряд мелких островов, перешли Китаю. Теперь китайская часть Большого Уссурийского называется Хэйсяцзы-Дао.
К участию в Хабаровском турнире по вэйци, учрежденном Генеральным консульством Китайской Народной Республики, зарегистрировались 120 игроков. И если в прошлом году это были дальневосточники и сибиряки, то на этот раз за игровыми столами сидели и гости из Москвы и Подмосковья, причём из числа гроссмейстеров.
Справка
Традиционная китайская настольная игра 围棋 вэйци в России более известна как го. Однако в КНР ревностно относятся к своему названию, не уставая напоминать, что игра зародилась именно в Китае. Вэйци относится к стратегическим, территориальным играм. Пространство, на котором ведется игра представляет собой деревянную или бумажную доску, расчерченную девятнадцатью поперечными и девятнадцатью продольными линиями. Соперники сражаются при помощи 360 белых и черных камней, а основная задача игроков сводится к захвату большей части территории доски.
— У нас есть амбициозная цель сделать этот турнир самым престижным на Дальнем Востоке России, — отметил в своём приветственном обращении Генеральный консул КНР в Хабаровске господин Цзян Сяоян. — Это логично, потому что Хабаровск — самый важный город на Дальнем Востоке России, в том числе и по физкультуре и спорту он всегда занимает лидирующие позиции. Вэйци — это спорт и культура. И этот турнир можно считать важным событием годов российско-китайской культуры, которые сейчас проходят в наших странах.
Среди тех, кто внимал словам Генконсула, в основном подростки: хотя вэйци имеет в России и Советском Союзе достаточно давнюю историю, широкий интерес к этой игре возник сравнительно недавно, и она стала «делом молодых». Примечательно, что самому юному воспитаннику Хабаровской краевой федерации пять лет и он собирался принять участие в нынешнем кубке, но… заболел. А девятилетний воспитанник краевой федерации Святослав Мельников уже имеет в арсенале два серебра всероссийского значения. Одно из них он завоевал на Кубке Посла Китая в Москве в зачете до 9 лет.
— Да и у нас в Хабаровске, и в целом по Дальнему Востоку в вэйци играют, главным образом очень молодые люди, дети, подростки, — рассказала EastRussia Директор Кубка Ольга Гончарова. — И сама Хабаровская федерация молодая – нам 10 лет. Кстати, ещё один интересный факт, на который обратил внимание главный судья турнира: в списке зарегистрированных много одинаковых фамилий. Это потому, что у нас играют семьями!
Что касается взрослых, то во всероссийском рейтинге по состоянию на конец октября лучший игрок представляющий Хабаровск — недавний студент Шэнь Шици: он на 38-ой позиции, на 107-ой строчке господин Генконсул КНР в Хабаровске Цзян Сяоян: правила Российской федерации допускают возможность игрокам выбрать город, за который они выступают. Самый успешный игрок с постоянной пропиской в Хабаровском крае — Сергей Ходжер — 236-ой.
Впрочем, рейтинг и успехи — дело наживное. По словам президента Российской Федерации Го Максима Волкова Хабаровску есть куда расти и все условия для этого сейчас созданы.
— Мы осваиваем очень плотно онлайн-школы, и теперь в общем-то преподавание можно вести, не теряя в качестве, как в Москве, Санкт-Петербурге, Казани, Челябинске, Владивостоке, в том числе и в Хабаровске, — рассказал он в беседе с корреспондентом EastRussia.
Конечно же и сам турнир стал ценным уроком для всех его участников, тем более что в этом году в нём приняли участие топовые игроки. Такие, например, как Тимур Санкин — 39-летний обладатель 6-го дана, занимающий 9-ую строчку в общероссийском рейтинге, двукратный чемпион России, президент Московской федерации, организатор Кубка Посла Китая.
Тимур обучался премудростям вэйци в самом Китае, у местных гроссмейстеров. На первом Кубке Генконсульства КНР в Хабаровске Тимур был главным судьей, но в этот раз решил вступить в интеллектуальную схватку.
— Да, в этом году я за столом. И конкуренты здесь есть, — поделился Тимур перед стартом соревнования. — Приехали серьезные ребята: Деменьшин Рахмат из Подмосковья — у него пятый дан, приехал Шэнь Шици — четвёртый дан, Савва Мезин — пятый дан, это мой ученик из Москвы, он уже не раз меня обыгрывал, в том числе год назад меня обыграл на пол-очка на Кубке Генконсула Иркутска… так что конкуренты есть.
Как раз между фаворитами турнира и разыгралась борьба за призовые места, и результат удивил организаторов: неожиданную игру показал Шэнь Шици. Он одержал верх над Тимуром Санкиным! А затем победил и его ученика Савву Мезина! И если был не проигрыш Рахмату Деменьшину, то… Но сослагательное наклонение уже неуместно. Первое место занял 19-летний Рахмат Деменьшин из Сергиева Посада, серебро у Шень Шици, а Тимур Санкин опередил таки своего ученика, заняв третье место. Савва Мезин стал четвёртым.
— Такие ситуации становятся украшением любого турнира, — комментирует Ольга Гончарова. — Обычно расстановку победителей с высокой долей вероятности можно предсказать заранее, но у нас получилась настоящая интрига. Да, Шень Шици говорил в интервью накануне начала Кубка о том, что надеется победить Тимура Санкина, но сам же и оговаривался, что это маловероятно, и тут такое…
К слову — в мировом ТОП-10 первые семь строчек занимают китайские игроки, ещё трое — выходцы из Южной Кореи. Однако, как подметил господин Цзян Сяоян, всё может измениться.
— В России уже есть очень сильные игроки, и я думаю, что в ближайшее время их мастерство очень быстро повысится. Русский народ очень умный, сколько выдающихся игроков в шахматы имеют российские корни! Поэтому, я думаю, что и в такой интеллектуальной игре как вэйци они покажут всё, на что способны и добьются высочайших результатов, — поделился Генеральный консул КНР в Хабаровске.
По задумке российских властей остров Большой Уссурийский должен стать одним из ключевых центров экономического взаимодействия России и Китая. Для запуска амбициозного проекта на российской стороне острова намерены построить грузопассажирский пункт пропуск, о котором говорят уже несколько лет. О том, почему для развития острова необходимо взаимодействие власти, общественности и бизнеса, рассказал член правления, председатель Хабаровского регионального отделения Общероссийской общественной организации малого и среднего предпринимательства «Опора России» Сергей Мазунин.
– Создана единая концепция развития острова Большой Уссурийский, есть определенные направления работы: туристическое, рекреационное, сервисное. Индустриального развития там не подразумевается, и это всем понятно. Даже обработка грузов, мультимодальные проекты будут осуществляться на материковой части. Сейчас больше стоит вопрос не направлений развития острова, а самой реализации концепции. Мы уже писали в Минвостокразвития о том, что нужна точная программа по развитию острова, которая будет содержать конкретные мероприятия со сроками, ответственными лицами, источниками финансирования.
Сегодня на региональном уровне очень мало обсуждений подобных вещей с экспертным и деловым сообществом, зачастую процессы закрыты. Не было обсуждения того же мастер-плана Хабаровска, который делается для людей, для создания благоприятной среды в Хабаровске и на Большом Уссурийском тоже. А ведь это можно назвать Хабаровской агломерацией по аналогии с Владивостокской. В перспективе Хабаровск может стать миллионником, тем более что на правительственном уровне стоит задача – создать миллионники в регионах, в том числе на Дальнем Востоке.
Конечно, открытие грузопассажирского пункта пропуска станет катализатором всех процессов, в том числе развития туризма, привлечения бизнеса, инвесторов из других территорий России и иностранных капиталов. Но здесь опять же нужно понимать, как это можно реализовать, какие потенциальные инвестпроекты уже есть, какие вошли в мастер-план Хабаровска. Мастер-план по развитию Большого Уссурийского острова Корпорация развития Дальнего Востока должна подготовить к июлю следующего года. Если это будут делать только сами московские специалисты, если они будут рассказывать, как и где нам жить, то это, наверное, будет неправильно. Нужно приблизить работу сюда. Президент давно говорит, что федеральные министерства и ведомства должны переехать на восток страны. Я считаю, что хотя бы для обсуждений они должны чаще приезжать на Дальний Восток, проводить форсайт-сессии, стратегические сессии, просто рабочие группы.
Я вошел в специальную рабочую группу по развитию Большого Уссурийского острова, как раз, там можно было бы участвовать, предлагать инициативы. Потому что пока непонятно, какую часть острова планируется защитить береговыми укрепительными сооружениями. А ведь именно там будет определена территория под застройку будущих объектов. Я понимаю, что это дорогостоящие мероприятия, инфраструктурные затраты, тем более в условиях сегодняшнего времени, но можно, рассмотреть и государственно-частное партнерство.
Полпред президента Юрий Трутнев сказал, что своих капиталов достаточно, и мы сможем самостоятельно все сделать. И действительно, российский капитал сегодня имеет возможности развивать на своей территории инфраструктуру, создавать инвестпроекты и делать это без привлечения иностранных вложений. Но нужно разработать финансовые модели для развития транспортной, инженерной и другой инфраструктуры. Тогда бизнесу будут понятны правила игры.
Также нужно просчитывать вложения в создание инфраструктуры, которые вернутся в виде будущих налогов. Ведь, с одной стороны, государство вкладывает деньги в создание инженерной, дорожной инфраструктуры, а с другой – создает инвестиционную привлекательность для проектов, в которые вкладывается частный инвестор. Он же создает налоговую базу и рабочие места.
Конечно, здесь нужно подключать, в том числе, и науку, чтобы ученые просчитали все цифры – не только затраты, но и будущие доходы. Когда строили БАМ, многие говорили, что это дорога в никуда, слишком затратная стройка. А сегодня, мы понимаем, что БАМа даже после реконструкции не хватает. Жизнь развернула все на восток. Такие моменты нужно обсуждать и просчитывать. Не надо бояться больших расходов, надо бояться малых доходов. Сначала государство и другие институты развития инвестируют, создают условия, вкладывают деньги в инфраструктуру и снижают риски для бизнеса, тем самым привлекая частые инвестиции, а потом эти деньги возвращаются в казну в виде налогов. Пускай не в среднесрочной перспективе, но возвращаются.
Мы десять лет ждали развития Большого Уссурийского острова. Мост построили в 2013 году, было поручение президента о создании туристической рекреационной зоны, но ничего до сих пор не создано, хотя за это время можно было пассажирский пункт пропуска открыть. Туристический обмен бы уже пошел, в дальнейшем проект было бы проще развивать. Но разные финансовые группы в этом не заинтересованы. Я знаю, что предпринимаются различные меры, чтобы проект как можно позже заработал, потому что он повлияет на транспортные и туристические потоки.
Важна концентрация экспертного сообщества, органов власти, бизнеса, нужно понимать, кто возьмет на себя инфраструктурные затраты. Ведь если говорить об увеличении турпотока в Хабаровский край из Китая, то нам нужно понимать, что потребуется в 100 раз больше номеров в гостиницах, мест в ресторанах и заведениях общепита. А это инвестиционный цикл, который занимает несколько лет. Уже сегодня с открытием этих новых мест мы опаздываем.
Есть проект пассажирских круизов по Амуру. Это тоже ниша, это туристическое предложение для гостей, прибывших на Большой Уссурийский. В национальном проекте есть планы по увеличению въездного туризма в три раза, доли туризма во внутреннем валовом продукте – до 5%. У нас есть прекрасная возможность перевыполнить эти показатели за счет появления грузопассажирского пункта пропуска на Большом Уссурийском. Но здесь главное – не тянуть одеяло на себя, а разровнять его и действовать вместе: обсудить направления, внести предложения, нащупать проблемные точки и найти точки роста, налаживать диалог между бизнес-сообществом и властью. Этот проект даст хороший толчок для развития города и региона, поэтому мы должны всем миром навалиться, и своими идеями, энергией двигать его вперед и получать от него эффекты.
Зимой многие жители Дальнего Востока России стремятся отправиться в путешествие в жаркие страны, однако есть и любители морозного отдыха. Один из основных магнитов такого путешествия, безусловно, Харбин — столица провинции Хэйлунцзян. Его исторический центр отстроен русскими архитекторами и воплощает в себе сочетание культур двух стран. Общая площадь города составляет 53 тыс. км2, а население – около 10 млн. человек. Город славится своими туристическими продуктами по всему Китаю и зарубежом. О том, что стоит посетить, на что посмотреть и как сэкономить рассказал в интервью EastRussia руководитель туристического интернет проекта о Китае Visitchina.ru Константин Ягодин.
— Константин какие туристические места в Харбине вы посоветовали бы посетить в первую очередь?
— Моим самым излюбленным местом в Харбине является район Барокко. Он расположен в районе улицы Цзиньюй на севере, улицы Наньсюнь на юге, улицы Цзиньян на западе и Южной четвертой улицы на востоке. Этот район сочетает в себе архитектурный стиль, который возник в эпоху итальянского Возрождения в 17 веке и традиционный китайский стиль. Совмещая в себе красоты западной и восточной культуры, район Барокко является местом притяжения как внутренних туристов в Китае, так и приезжающих из-за рубежа. В районе расположено множество кафе и ресторанов в европейском стиле, на улицах часто проводятся открытые концерты и выступления, также район является местом притяжения
Вторым местом я бы выделил Харбинский Арбат (中央大街. Эта улица сохранила старую русскую архитектуру с сочетанием китайской традиционной культуры. Харбинский Арбат представляет собой пешеходную зону протяженностью 1,6 км.
Рядом располагается крупное архитектурное историческое сооружение, являющееся важным кусочком русской жизни в Харбине – Софийский собор.
Продолжая исследовать русский след в Китае, стоит отправиться в тематическую русскую усадьбу в Volga Manor. В ней отражена история наших соотечественников в Харбине, уклад их жизни, воплощены архитектурные идеи.
— Чем ещё может зацепить Харбин зимой? Есть ли какие-то уникальные проекты, которые мы можем увидеть только зимой и только в этом городе?
— Самым привлекательным событием является ежегодный фестиваль мир «Льда и снега». Это, как правило, несколько локаций, главная из которых — парк с уникальной выставочной зоной. В этом году в честь Азиатских игр там воссозданы пейзажи из 42 стран и регионов, входящих в Совет Азиатских игр, построено 24 ледяных горки, причем протяженность самой длинной из них составляет 500м! Общая площадь проекта составляет 1 млн. м2. Приобрести билеты возможно в кассе, стоимость 1 билета на взрослого человека – 328 юаней.
— Константин, с учётом вашего большого опыта поездок в Китай и непосредственно Харбин, какие бытовые советы вы можете дать путешественникам?
— В Китае невысокие цены на метро и другой общественный транспорт. Однако многие туристы боятся им пользоваться, так как не знают языка. Эту проблему поможет решить приложение MetroMan, которое к тому же работает без VPN. Для навигации по городу пригодится приложение Organic Maps (Omaps), так как Google карты у вас работать не будут.
Еще существует один лайфхак, который особенно ценят те, кто приезжает в Харбин на короткий срок. В Поднебесной очень распространены общественные бани — это комплексы в несколько этажей, там вы можете и поесть, и на массаж сходить, прилечь отдохнуть и поспать. При этом персонал вас тревожить не будет. В среднем, стоимость такого проживания обойдется вам в 150 юаней в день. Также, если вы владеете китайским или у вас есть знакомые в Китае, откажитесь от отеля в пользу апартаментов посуточно. Как показывает моя практика, это помогает сэкономить на проживании в два, а то и в три раза.
Помимо Харбина, также возможно отправиться в зимнее путешествие в такие приграничные города, как Цзямусы, Фуюань, Хэган, Тунцзян, Жаохэ и другие приграничные города провинции Хэйлунцзян. В каждом городе вы найдете туристические места, посвященные периоду льда и снега в провинции, посетите фестивали, насладитесь зимними сладостями и сможете посетить общественные бани. Нужно только помнить, что в Харбине, например, температура может опускаться до -35⁰C, а то и до -38⁰C!
Корреспондент EastRussia прогулялся по китайским кафе и ресторанам столицы Дальнего Востока, чтобы гости Владивостока знали, куда направиться, пожелай они узнать настоящий вкус Китая.
Наши друзья из Поднебесной считают, что правильная еда может добавить в жизнь ярких красок, для китайцев красивый и богато накрытый стол – залог благополучных семейных и партнерских взаимоотношений, а также показатель их отношения к вам. Потому если вы работаете с китайскими партнерами, и большая часть ваших переговоров проходит за трапезой, это отнюдь не значит, что они тянут ваше время перед подписанием контракта. Просто «обед всегда по расписанию» – так считают китайские рестораторы Владивостока, хозяева «старейших владивостокских чифанек» и шеф-повара премиальных ресторанов.
Китайская кухня – одно из самых важных наследий китайской цивилизации, и сегодня она считается чуть ли не самой разнообразной и вкусной в мире. Всего в Китае признано официально 8 видов «великих кухонь» (в переводе на китайский «八大菜系»): сычуаньская, кантонская, хунаньская, шаньдунская, кухня цзянсу, кухня чжэцзян, фуцзянская и аньхойская. Но самым популярным в России направлением, которое относится уже к категории региональных кухонь, считается «дунбэйская» (от китайского слова 东北, что означает «северо-восток»). Территория северо-восточного Китая включает в себя 4 административных единицы: Внутренняя Монголия, провинции Хэйлунцзян, Цзилинь и Ляонин и в каждой из них свои гастрономические особенности, однако все блюда подаются практически во всех китайских заведениях столицы Дальнего Востока, потому что русские люди, несмотря на кардинальные вкусовые различия, чаще всего предпочитают именно ее.
Примерно 30 лет назад в спальных и отдаленных районах Владивостока активно начали работать китайские предприятия, в частности появляться китайские рынки: самые известные располагались на улице Спортивная, в районе автовокзала на Второй речке, в «Китай-городе» на Снеговой. Там как раз и появились, сначала для «своих», потом для «местных», первые настоящие китайские «чифаньки» (от китайского слова «吃饭» - кушать), куда вне зависимости от уровня дохода и статуса приезжали отведать китайские блюда жители города.
Многие заведения работают до сих пор, например, «Добрыня и Аня», «Феникс» и «Золотой Век», которые находятся в районе Спортивной на улице Фадеева уже более 20 лет и принадлежат одной китайской семье из города Суйфэньхэ (пров. Хэйлунцзян). Ресторанами заведуют две сестры и младший брат Ли Сяолун (русское имя Леша), который поделился мнением, что бизнес весьма прибыльный вот уже много лет, что мотивирует его неустанно продолжать угощать гостей блюдами от поваров из Поднебесной. «У нас вкусные блюда, большие порции и мы часто радуем гостей скидками», – поделился китайский бизнесмен.
Такие заведения открывали историю китайских ресторанов в столице Приморья. Но несмотря на годы, главное остается неизменными – отзывы жителей Владивостока гарантируют, что блюда будут свежими и по-прежнему вкусными.
Новые китайские кафе во Владивостоке выглядят более современно, и обстановка отличается. Например, кафе «Мечта» открылось по улице Шепяткова в декабре 2024 года с панорамным видом на бухту Золотой рог. Кухня здесь также «дунбэйская», готовит повар из Харбина.
Наша рекомендация для сытного обеда – хрустящие и сочные баклажаны с мясом и сладким перцем, чашка риса и зеленый чай, а если компания большая – более двухсот блюд на выбор удовлетворят вкусы каждого. Также рекомендуют заказать шашлычки из свинины и харбинский салат. Место подойдет и для деловых встреч, если хочется вкусно покушать в спокойной обстановке, особенно днем в будни.
К слову — что хозяин кафе «Мечта» несколько лет назад открыл на кольце Инструментального завода еще одно китайское кафе – «Победа». Преимущества места – в близости к центру города и более просторном зале, где можно организовать большой банкет или деловой ужин, соединив столы. В «Победе» неоднократно были замечены китайские студенты или русские студенты-китаисты, а вкусовым предпочтениям такой аудитории стоит доверять.
Хочется обратить внимание на название китайских заведений – чаще всего это не просто случайное слово, но в него китайцы всегда вкладывают «глубинный смысл» («道理»), который несет особый посыл для гостей, а также может рассказать о ценностях самого хозяина. Порой названия несколько наивные на взгляд русского человека, но для китайцев важна философия.
Китайские кафе и рестораны очень ярко выделяются на фоне российской архитектуры и дизайна своими вывесками, названиями и крупными цифрами номеров телефона для оперативного заказа еды на вынос. Кстати, ровно так же выглядят рестораны в приграничном Китае, куда русские туристы раньше ездили на выходные покушать настоящую китайской еду, а теперь эта «роскошь» доступна во Владивостоке.
Так, например, недалеко от кольца Третьей рабочей работает кафе «Саша и Лена», названное в честь русских имен китайских хозяев – супружеской пары из Суйфэньхэ. Выглядит очень «по-китайски» и, разумеется, его невозможно не заметить. Китайские фонарики, много красного цвета в оформлении, аппетитные фотографии блюд на входе и надписи крупными буквами – все до того просто и искренне, что ошибиться невозможно – перед вами настоящее китайское кафе. ⠀
Внутри удобные диванчики на 5-7 человек, есть отдельная закрытая комната на 15 человек, что удобно для кулуарных разговоров и праздников. С кухни раздаются голоса китайских мастеров кулинарного искусства, уточняющих названия блюд для заказа у администратора – китаянки Люды, которая кричит им в ответ: «Пять гобаожоу здесь и один с собой!» и в то же время спокойным голосом ласково называет гостей «мои хорошие», приглашая сесть за стол. Часто кладет подарки новым гостям, чтобы возвращались. Блюда готовят отменно, за считанные минуты – на кухне работают повара из Китая с двадцатилетним стажем и настоящие аутентичные блюда «дунбэйской» кухни обеспечены.
В последние годы, после пандемийных перемен, китайский ресторанный бизнес начал постепенно перемещаться ближе к центру города, потому как спрос на китайскую кухню достаточно высокий.
Молодая китаянка Шао Энань 12 лет назад приехала во Владивосток из Харбина с мужем, который уже тогда присмотрел на Весенней (пригород Владивостока, 20 минут езды от аэропорта – прим.ред.) помещение для кафе «Толстый Панда». Позже пара решила, что нужно расширяться и в феврале 2023 года китайские повара переехали на Народный проспект в помещение, где раньше располагалась немецкая пивная. Интерьер остался прежним – 45 тяжелых деревянных столов, мечи с гербами на стенах, но сейчас это одно из самых популярных мест китайской кухни. Шао Энань рассказала, что сначала приходили только русские посетители, а сейчас часто приходят китайские студенты и китайцы, которые работают во Владивостоке, а в прошлом году приходили гости Восточного экономического форума. Название для ресторана придумали «Старый капитан» (в переводе на китайский «老船长»), и на это есть несколько причин: в Китае есть известная одноименная сеть ресторанов, что обеспечивает узнаваемость для китайской аудитории, а во-вторых, морское название напоминает, что мы – в городе у моря.
На вопрос, почему стоит выбрать именно их, Шао сказала: «У нас не только опытные повара с десятилетним стажем, но и мы, как хозяева, уже больше 10 лет в этом деле и сами изучали, что же такое настоящая «дунбэйская» кухня. Ведь и не каждый русский знает, что такое настоящая русская кухня и какой вкус у нее должен быть. Для этого нужно исследовать. Хотите еще простой тест, как узнать, что перед вами настоящий китайский ресторан? Закажите самое известное блюдо – мясо в кисло-сладком соусе «гобаожоу» и, если оно красное, это категорически неверно. Мясо должно быть белого цвета или слегка с желтоватым оттенком, как жареная карамель».
Еще одно известное заведение, которое посещают не только русские гости, но китайские туристические группы – «Авангард» в районе одноименного стадиона.
Хозяин – китаец Рома – ведет ресторанный бизнес во Владивостоке с 2010 года и до «Авангарда» у него было три кафе в разных точках центрального района города. Повара ресторана родом из города Юйшу провинции Цзилинь, но сначала работали в ресторанах Москвы и Санкт-Петербурга, а сегодня вернулись во Владивосток. «Нас легко запомнить по названию, но в названии есть и другой смысл – на протяжении всей работы мы стараемся совершенствоваться, быть не лучше других, а превосходить себя каждый день, чтобы быть в авангарде».
Приготовить три блюда у поваров займет меньше 15 минут, Рома рекомендует попробовать курицу с острым перцем, различные блюда с баклажанами, пельмешки и свежие морепродукты.
На удивление в «Авангарде» подают некоторые блюда корейской кухни, например, пибимпаб с жареным острым кальмаром, острый тушеный минтай или жареные рисовые пироги. Вы спросите зачем? Дело в том, что китайская кухня разнообразная и включает в себя корейские блюда, и готовят их в приграничном Яньбянь-корейском автономном округе на севере Китая.
Во Владивостоке китайский хого можно попробовать в районе «Китай-города» на улице Выселковая в кафе «Старый китайский саможар», а также в центре города на Арбате в «HOGO» и в Старом дворике Гума «One Hot Pot» на Светланской.
Принцип хого везде одинаковый – гости, собираясь компанией (чем больше, тем веселее) вместе готовят себе блюда, накладывая в стоящий посередине стола самовар с кипящим бульоном тонко-нарезанные мясные слайсы, морепродукты, древесные грибы и тофу, капусту и лук, лапшу или спаржу, а также различные соуса – все на ваше усмотрение, по времени приготовления ингредиентов всегда сориентирует персонал заведения. Разница вышеперечисленных мест лишь в том, что «Старый китайский самовар» находится в часе езды от центра и вас там встретит приветливая китайская бабушка, а китаец за столом может быть занят чисткой чеснока в промышленных масштабах, в то время как в центральных городских кафе будет более современный интерьер и удобное расположение для продолжения осмотра достопримечательностей Владивостока. Но впечатления от китайского самовара все же будут зависеть только от личного кулинарного мастерства гостя, потому как в данном случае поваром является он сам.
Гуляя по Владивостоку, вы можете дойти до Спортивной морской набережной в центре города и здесь мы рекомендуем наведаться в китайскую пельменную Zun Yan («цзунь ень»). Миру известны китайские пельмени шести видов: вонтоны, готи, баоцзы, сяо лун бао, шаомай, но мы говорим сейчас про цзяоцзы (от китайского «饺子»), напоминающие по размеру привычные нам вареники, в форме полумесяца чаще всего с начинкой из свинины с луком. В Zun Yan их готовит шеф-повар из Пекина и подаются они порциями в 12 или 15 штук. Рекомендуем попробовать цзяоцзы со свининой и черемшой с соевым соусом с добавлением мелко нарезанного чеснока, острой пасты и кунжутного масла.
К слову, пельменная Zun Yan во Владивостоке – это филиал одноименного ресторана Zun Yan по улице Арсеньева рядом с Домом-музеем путешественника Арсеньева и самым высоким небоскребом Дальнего Востока «Аквамарин». Аутентичная китайская кухня ждет гостей, но места лучше бронировать заранее, потому как часто гостями являются сами китайцы в составе туристических групп.
Во Владивостоке известны как минимум еще три заведения, куда целенаправленно привозят на обед или ужин китайских туристов, что также является гарантией качества местной кухни. Как правило это «Золотой Феникс» возле монумента Ленину в районе ж/д вокзала, гостинично-ресторанный комплекс «Корона» в районе Эгершельда на Верхнепортовой, а также «Дружба» на Светланской в районе Золотого моста.
Но если вдруг ваша цель во Владивостоке посетить не аутентичную «китайку», а дорогой ресторан с китайской атмосферой, то вашим выбором может стать ресторан «Миллионка» в районе бывшего одноименного китайского квартала в сердце Владивостока. Многие китайские гости города предпочитают обедать именно там из-за высокого сервиса и наличия свежих морепродуктов.
Но также рекомендуем посетить ресторан китайской кухни LOTUS Room в здании гостиничного комплекса Vladivostok Grand Hotel на Корабельной набережной – он открылся сравнительно недавно и заслуживает отдельного внимания, потому как на сегодняшний день – это первый настоящий китайский ресторан, который позиционирует себя как «премиальный», не как «кафешка» или «чифанька». Здесь подают традиционные блюда гуандунской кухни (провинция Гуандун, юг Китая – прим.ред.) от китайского шеф-повара Янь Чуаньху, который работает в России с 1991 года. По отзывам посетителей, блюда очень вкусные, а выглядят очень изысканно и эстетично. В зале стоят традиционные круглые крутящиеся столы для больших компаний и присутствует атмосфера приватности ввиду небольшого размера зала ресторана.
Что интересно, мастерству шеф-повара Янь Чуанху обучаются даже русские начинающие рестораторы Владивостока, один из них — Александр Абалешев планирует запустит проект «О МАЙ ДАК!» уже этой зимой в центре города. Главным блюдом станет знаменитая утка по-пекински (без которой не может обойтись ни один обзор про китайскую кухню). Это и будет «фишка» проекта — утка от русского повара с китайским кулинарным образованием. А пока мы ждем открытия, утку по-пекински рекомендуем попробовать в ресторане «Пекинская утка» на Всеволода Сибирцева в районе проспекта Красоты, равно, как и во всех вышеперечисленных местах.
Нужно отметить, что утка по-пекински (от китайского «北京烤鸭» - «бэйцзин каоя») считается особенно важным блюдом в Китае. Изначально насладиться ей было дозволено особям лишь королевских (императорских) кровей. По информации из исторических справок, оригинальный рецепт появился в 1330 году при дворе императора Жэньцзунь, перед приготовлением утку откармливали порядка 65 дней до эталонного веса в 3 килограмма, при подаче блюда повар разделывал утку в обязательном порядке при гостях, а на тарелки в те времена накладывали хрустящую утиную кожу чаще, чем само мясо, так как именно в ней содержатся полезные и питательные вещества.
Позже в 20 веке при председателе Мао Цзэдуне возник термин «утиная дипломатия», который подразумевает, что иностранные делегации всегда по прибытию в Китай пробуют утку по-пекински, что до сих пор является одним из способов для партийного руководства страны продемонстрировать верность Китая своим традициям несмотря на высокую скорость социально-экономического развития и непрерывного следования мировым трендам будущего.
Россия, как никакой другой сосед, разделяет любовь к традициям и ценит вкус настоящей китайской кухни. Приезжая во Владивосток есть возможность в настоящей китайской атмосфере попробовать все блюда «дунбэйской» кухни, приготовленные профессиональными китайскими поварами. Особенно рекомендуем забронировать стол в период празднования главного праздника Поднебесной – Праздника Весны или китайского Нового года, который наступит 29 января под знаком Деревянной Зеленой Змеи.
Сопредседатель межрегионального отделения общественной организации «Деловая Россия» по Хабаровскому краю и ЕАО, председатель комитета по внешнеэкономической деятельности, председатель подкомитета по таможенной логистике, член Генерального совета «Деловой России» Эльвира Кускова рассказала в интервью EastRussia о текущих тенденциях и перспективах для дальневосточников участников ВЭД.
— Эльвира Юрьевна, Китай, самый емкий, самый большой рынок в мире и традиционно дальневосточные предприниматели стараются туда попасть. Какие сейчас в этом направлении есть перспективы, сложности? Какие тренды вы видите в целом для участников ВЭД на Дальнем Востоке?
— Может прозвучит парадоксально, но сейчас для многих предприятий рынок Китая и вообще рынок любого экспорта с точки зрения внешнеэкономической деятельности часто на втором плане. Поясню: в силу санкционного давления и ухода некоторых зарубежных компаний, на которые опирался внутренний потребительский рынок нашей страны, российские компании забирают эти объемы и перестраивают свою деятельность с прицелом на внутрироссийский рынок. Не то чтобы им не хотелось выходить на внешние рынки, но все, что касается ВЭДа, это определенная специфика, требующая особых компетенций и сходу, легко и просто, как взаимодействие внутри своей страны, наладить взаимодействие с зарубежными партнерами, естественно, не получается.
— К этому добавляются трудности с расчетами…
— Трудности с расчетами, к сожалению, есть, и это очень деликатная тема, которая не может быть публичной. Потому что, если мы находим какие-то решения в отношении переводов за границу, они, во-первых, должны коррелироваться с действующим законодательством, это первично, а второе — это некий потенциальный риск санкций на наши поставки. При этом импорт идет, государство действительно прикладывает максимальное количество усилий, чтобы процесс не останавливался, чтобы нивелировать потенциально отсроченные риски для предпринимателей в отношении последствий санкций, по платежам, но это не публичная информация, так как мы должны сохранять некую информационную безопасность для того, чтобы быть на шаг впереди наших иностранных оппонентов.
— Если говорить про количество участников ВЭД на Дальнем Востоке, их становится больше, меньше или оно держится на каком-то одном уровне?
— Хочу подчеркнуть такой момент — хотя у нас, дальневосточников, есть, казалось бы, преимущество территориальной близости с Китаем, тем не менее с позиции налаживания бизнес-процессов это абсолютно не быстрая история, в которой очень много факторов и нюансов. Начиная с банальных вещей: ментальности, культурной интеграции. Хотя мы дружественные страны, Китай стратегический партнер, но там, впрочем, точно так же, как и здесь, все очень серьезно относятся к выбору партнеров, проверяют репутационные, иные риски, смотрят насколько бизнес «белый», насколько он работает в правовом поле.
Второй момент: почти всегда все начинается с небольших сделок: у нас очень много кейсов, когда мы выбираем партнера и вынуждены начинать с небольших объемов, очень маленьких сумм, нивелируя таким образом финансовые риски.
И здесь существует серьезное затруднение: Китай уже стал неким промышленным гигантом с точки зрения производительности, объемов потребления любых номенклатурных групп, и там есть определенная специфика: если ты хочешь взаимодействовать с производителем, ты должен закупать, условно говоря, от миллиона единиц какой-то позиции, а наш внутренний рынок на такие объемы не готов. Поэтому появляется необходимость в межгосударственных, отраслевых соглашениях, когда наше государство договаривается об особых условиях для наших производителей и поставщиков.
Кроме того, сейчас устойчивый тренд на объединение между странами: БРИКС — это прекрасный показатель того, что Россия задала вектор в отношении международной интгеграции с дружественными странами. Это дает возможность нам уже быть интересными в экономическом плане, нашим союзникам, условно некому сообществу, которое уже взаимодействует в условиях новой экономической реальности, объединены одной проблематикой с точки зрения вот этих вот новых вызовов и так называемой новой экономики.
Если говорить про Дальний Восток, то я неоднократно подчеркивала коллегам, что для Китая регион, который находится за его границей, по большому счету не имеет какого-то приоритетного значения. Для них мы едины — что Приморский край, что Хабаровский, Амурская область, ЕАО или Москва, Калужская область или Краснодарский край. Там работают обычные экономические принципы: где быстрее, у кого есть требуемые объемы и дешевле цена.
Что же до количества участников ВЭД, то их число растет, увеличиваются объемы поставок, динамика роста положительная.
— Насколько сложно сейчас стать субъектом ВЭД?
— Субъектом ВЭД непросто стать, и сложно быть. Буквально в декабре прошлого года, на заседании экспортного совета при губернаторе Хабаровского края Дмитрии Демешине, в котором я приняла участие как член Генсовета «Деловая Россия (ДР)» и председатель комитета по внешней экономической деятельности и подкомитета по таможенной логистике, я озвучила актуальную проблематику ВЭД и высказала наши предложения от ДР, направленные на поддержку предпринимателей, которые планируют заняться экспортно-импортной деятельностью. Я приводила элементарные примеры, как бизнесмен с 20-летним опытом внутри страны пытается заняться внешнеэкономической деятельностью, совершает ошибки, получает штрафы и… для некоторых видов бизнеса это, как говорится, начали и на этом закончили. Я озвучила коллегам, и представителям таможни, прокуратуры, налоговой службы, тезис про то, что в самом начале пути в сфере ВЭД очень многие бизнесмены, причем неважно сколько им лет, какой опыт — с вероятностью 99% они допустят первые ошибки, недополученная прибыль будет 100%, возможно, последуют какие-то начисления, штрафы и все прочее. Поэтому крайне необходимо, чтобы контрольно-надзорные органы проводили как можно более частую разъяснительную работу с предпринимателями, которые начинают в отраслевом смысле новое направление — ВЭД.
Чтобы не было ситуации, когда человеку «бьют по рукам» из-за того, что он оказался недостаточно сведущ в каком-то вопросе. Предприниматели и так загружены операционной деятельностью, а контрольный орган в превентивном порядке может дать эффективную оценку, заранее проинформировать по тем или иным потенциально возможным действиям. И этот должно происходить максимально оперативно
— Но ведь и у прокурорских работников, налоговиков тоже огромный фронт работы. Как они будут оперативно еще и просвещать?
— Объясню: вот наши уважаемые юристы работают с точки зрения правоприменительной практики. Появился новый, нормативно-правовой акт, и мы все ждем разъяснения как себя вести в той или иной ситуации. И поэтому я коллегам и предложила такой формат разъяснительной работы, когда публикуются конкретные примеры из бизнеса, без фамилий, без имен, без названий компаний: предприниматель обратился, получил такой-то ответ, такую-то реакцию на основании таких-то документов.
Предприниматель прекрасно понимает с какими контролирующими органами будет взаимодействовать в момент старта бизнеса в ВЭД, или работы с зарубежными партнерами. Он заходит на сайт соответствующих структур и изучает этот вопрос. При этом, он в самом начале этого пути оценивает свои риски, и это будет прекрасная возможность для того, чтобы он мог обучиться актуальному опыту и существующей сегодня практике до начала своих бизнес-процессов.
А сейчас как — предприниматель начинает пользоваться сарафанным радио, искать советов у коллег, которые, скажем, делали что-то год назад, а сейчас уже все по-другому.
— Что бы вы порекомендовали дальневосточным предпринимателям, которые планируют начать внешнеэкономическую деятельность, организовать экспорт своей продукции, например?
— Я бы рекомендовала всем российским бизнесменам, а не только дальневосточникам, с точки зрения роста в ВЭДе, в том числе и в экспорте, обращать внимание не только на рынки Китая, не идти по «якобы простому» пути, только потому что Китай ближе и казалось бы понятнее. Есть прекрасно растущие рынки: Индия, Африка, Иран, Объединенные Арабские Эмираты.
Они кажутся, вроде бы как, далекими, но, если ты разберешься, они абсолютно открыты к взаимодействию с точки зрения отработки запросов экспорта-импорта, в отношении поставок уже готовой продукции.
Если Китай — это мощная история в отношении промышленности, и они открыто говорят, извините, наша экономика диктует, в первую очередь, получение от вас сырья, то у коллег из других стран, в том числе и озвученных мною, ненасыщенный рынок потребления, на котором наши производственные номенклатурные группы будут очень востребованы. Те же страны Африки, Индия — это огромная доля рынка, причем не с таким уж серьезно развитым производством. Да, они тоже молодцы, тоже активно развиваются во внешнеэкономической деятельности, но при этом у них сохраняется устойчивый спрос на готовую продукцию. У российских товаропроизводителей, которые рассматривают продвижение своей продукции на экспорт, надо искать способы коммуникации через деловые объединения, через торговые представительства РФ для выхода на рынки этих стран. Торгпреды РФ прекрасно отрабатывают с точки зрения запросов российских предпринимателей, анализа рынков и дают обратную связь: либо да — ваша номенклатурная группа нужна местному рынку, либо нет.
Внешнеэкономическая предпринимательская деятельность в нашей стране предоставляет сейчас поистине огромные возможности. На наших глазах формируется новая экономическая реальность, формируются новые рынки и устанавливаются экономические связи с новыми странами. Но в тоже время ВЭД требует от российских предпринимателей полного погружения в его специфику, понимания культурно-ментальных особенностей местного бизнеса, знания законодательной, правоприменительной и регламентирующей практики РФ и государств-партнеров.
Александр Макеев, студент аспирантуры Харбинского политехнического университета провинции Хэйлунцзян рассказал EastRussia о возможностях поступления в ВУЗы Китая, а также о преимуществах получения образования в КНР.
– Александр, расскажите о себе. Где вы обучались в России, как вы поступили в аспирантуру в Китай?
- Я проходил обучение в Хабаровском Тихоокеанском государственном университете (бывшем ХПИ), где получил два высших образования – «менеджмент в нефтегазовой отрасли» и «инженерное нефтегазовое дело». После окончания ВУЗа, я работал в МЧС России, природоохране и задумался о дальнейшем карьерном и личностном росте. Так, в 2021 году я твердо решил – я поступаю в Китай. В сентябре я поступил на магистратуру в Харбинский политехнический университет по специальности «Композитные материалы в гражданском строительстве», а в 2024 году – на аспирантуру по указанному направлению.
– Почему вы выбрали именно Китай? Какими по вашему мнению он обладает преимуществами перед учебой в Российских ВУЗах? Будете ли вы иметь преференции на рынке труда, вернувшись в Россию?
– Прежде всего, по выпуску ты получаешь диплом международного образца, который котируется не только внутри страны, но и за рубежом. Во-вторых, это конечно же знание двух иностранных языков. Обучение в ВУЗе проходит по выбору студента либо на английском, либо на китайском, языковая среда также способствует изучению языка и культуры, что с учётом политических реалией обеспечивает большую конкурентно-способность в РФ. В-третьих, и самое главное – это материальная база для обучения в университете. Еще на учебе в магистратуре, я имел доступ к двум современным лабораториям, международной научной библиотеке, китайским информационным ресурсам, современным дорогостоящим инженерным приложениям и программам. Стоит отметить, что получить доступ к большинству китайских ресурсов возможно только находясь и обучаясь в Китае, что обеспечивает уникальность данных знаний для иностранцев.
– Расскажите, какие существуют гранты для поступления в Китай? Какие требования предъявляются для абитуриентов? С какими трудностями вы столкнулись при подготовке документов?
– Для иностранных студентов существует три вида грантов: А1 – полностью бесплатное обучение (включая проживание в общежитии), а также стипендия. А2 – бесплатное обучение, но платное проживание в общежитии и без стипендии, А3 – скидка на обучение в ВУЗе. На получение гранта влияет успеваемость абитуриента, его личные достижения, научные публикации. При этом, намного проще получить полный грант на технические специальности в Китае, нежели на гуманитарные. Что касается уровня обучения, то в большинстве своем грантовые программы рассчитаны для поступающих в магистратуру или аспирантуру. Получить грант на учебу на бакалавра намного труднее.
Очень важным требованием для поступления является знание китайского языка (не ниже HSK 4). Для этого необходимо обратиться в любой филиал института Конфуция в России, сдать экзамен и получить официальный сертификат. Также, требуется пройти медицинский осмотр, в учреждениях имеющих сертификацию для использования результатов осмотра в международных документах, осуществить перевод и нотариальное заверение документов на китайский язык в уполномоченных организациях. Также необходима будет выписка об отсутствии судимости. Если у гражданина были проблемы с законом, то поступить в Китай практически невозможно. Собрав пакет документов необходимо обратиться к администрации ВУЗа. В каждом учебном учреждении имеются отделы, работающие с иностранными студентами, в том числе и с желающими поступить из России. Сотрудники университета подскажут иностранцу куда ему будет реальнее всего поступить, какие документы необходимо будет собрать и на какой грант он может претендовать, а также окажут консультирование по другим интересующим вопросам.
– Как проходит обучение в самом политехническом университете? Как строилась ваша программа обучения в магистратуре и аспирантуре?
– Студенты сами формируют свою учебную программу на очередной год. Для каждой специальности существуют обязательные предметы для изучения, а также дополнительные, которые студенты выбирают сами. За каждый выбранный предмет (в зависимости от сложности) вам начисляются кредитные очки. Для допуска к защите диплома необходимо набрать необходимое количество кредитных очков. Мне предоставлялся выбор из 70 предметов.
Учебная неделя на магистратуре получается очень загруженной. В среднем студент имеет от 5 до 8 пар в день и нередко освобождается только к позднему вечеру.
– Что можете рассказать о материально-техническом оснащении ВУЗа? Какие бытовые условия созданы для студентов, как руководство университета способствует научной деятельности обучающихся, прохождению ими стажировок?
– В материальном плане Харбинский политех оснащен на высшем уровне. На территории кампуса имеется несколько крупных столовых, коворкинг зоны, современные спортивные площадки и тренажеры. Также студенты, проходящие обучение по техническим специальностям, имеют доступ к лабораториям. В лабораториях имеется самое современное оборудование, специальные зоны для отдыха и многое другое. Когда я только приступил к научной деятельности, мне купили новый компьютер с несколькими мониторами. В случаях, если для исследований требуются какие-либо материалы, то через научного руководителя я составляю заявку и материалы поступают в течении 3-5 рабочих дней.
Что касается практики, то студенты технического профиля проходят ее в лабораториях. По другим направлениям обучения, университет предлагает студентом ряд компаний, где они могут пройти практику. Также ВУЗ сотрудничает с этими компаниями и по трудоустройству выпускников.
– С какими трудностями вы столкнулись в начале жизни в Китае?
– Конечно Китай – это не для каждого. Жизнь в Китае очень отличается от жизни в России, начиная от еды и заканчивая местным менталитетом. Тут нет привычной гречки и борща, еда зачастую острая, многие соотечественники, по возвращению на родину перестают есть рис или лапшу на определённое время. Также в Китае существенно отличается медицина. В основном, все медикаменты включают в себя лечебные травы, что является одной из основ китайской традиционной медицины, что может быть не привычно для нашего организма. Болеть в Китае – очень дорого. Пусть каждый иностранный студент и имеет медицинскую страховку, однако она покрывает только суммы свыше 1500 юаней и часто, при лечении чек выставляется на сумму не выше указанной в страховой, но близкой к верхней планке. В случае резкого заболевания или ухудшения состояния нужно помнить, что вызов скорой помощи в Китае – услуга платная и не дешевая.
В целом, жизнь в Китае дешевле чем в России. Здесь дешевый общественный транспорт, продукты питания и местные «чифаньки». В среднем студенту хватает от 50 до 100 юаней на день. Что касается самих китайцев, то они все очень дружелюбны и открыты для помощи иностранцем, в целом в Китае очень хорошее отношение к русским.